Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contenuti del lavoro individuale
Contenuti di base del lavoro
Contenuti elementari del lavoro

Traduction de «contenuti elementari del lavoro » (Italien → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
contenuti di base del lavoro | contenuti elementari del lavoro

Grundzeit


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Per alcune occupazioni specializzate le previsioni evidenziano allo stesso tempo scarse prospettive di nuovi posti di lavoro, se non addirittura negative, ma anche la creazione di un numero considerevole di posti di lavoro con qualifiche elementari (5 milioni), in particolare nel settore dei servizi – per es. agenti di sicurezza, collaboratori domestici, cassieri o addetti alle pulizie (figura 4).

Gleichzeitig verdeutlichen Vorhersagen zwar geringe oder sogar negative Aussichten für die Schaffung von Arbeitsplätzen für einige qualifizierte Tätigkeiten, aber auch die beträchtliche Nettoarbeitsplatzschaffung für einfache Tätigkeiten (5 Mio.), insbesondere im Dienstleistungssektor (z. B. Sicherheitspersonal, Haushaltshilfen, Kassierer oder Reinigungspersonal; vgl. Abbildung 4).


L'esame dei programmi nazionali di riforma degli Stati membri, contenuti nella relazione comune sull'occupazione, adottato dal Consiglio il 28 febbraio 2013, dimostra che è opportuno che gli Stati membri continuino a compiere ogni sforzo per affrontare le seguenti priorità: aumentare la partecipazione al mercato del lavoro e ridurre la disoccupazione strutturale, sviluppare una forza lavoro competente, in grado di soddisfare le esigenze del mercato del ...[+++]

Die Prüfung der nationalen Reformprogramme der Mitgliedstaaten im Gemeinsamen Beschäftigungsbericht, den der Rat am 28. Februar 2013 angenommen hat, zeigt, dass die Mitgliedstaaten weiterhin jede erdenkliche Anstrengung unternehmen sollten, um die folgenden Prioritäten anzugehen: Erhöhung der Erwerbsbeteiligung und Verringerung der strukturellen Arbeitslosigkeit, Aufbau eines qualifizierten Arbeitskräftepotenzials als Antwort auf die Bedürfnisse des Arbeitsmarktes sowie Förderung der Arbeitsplatzqualität und des lebenslangen Lernens, Verbesserung der Leistungsfähigkeit der allgemeinen und beruflichen Bildungssysteme auf allen Ebenen und ...[+++]


Questo impegno regionale verso la creazione di posti di lavoro e il lavoro dignitoso è fondamentale nel contesto generale dei recenti impegni assunti dalle Nazioni Unite e dall'Organizzazione internazionale del lavoro (OIL) per il lavoro dignitoso e lo sviluppo sostenibile contenuti nell'Agenda 2030 per lo sviluppo sostenibile.

Diese regionalen Bemühungen für neue Arbeitsplätze und menschenwürdige Arbeit sind auch im weiteren Kontext der jüngsten Zusagen der Vereinten Nationen und der Internationalen Arbeitsorganisation (ILO) zur Förderung der nachhaltigen Entwicklung und menschenwürdigen Arbeit von entscheidender Bedeutung. Letztere sind in der Agenda 2030 für nachhaltige Entwicklung festgeschrieben.


Per facilitare realmente l'accesso al lavoro, i tirocini devono offrire contenuti di apprendimento di qualità e condizioni di lavoro adeguate e non devono costituire un'alternativa economica a posti di lavoro regolari.

Wenn Praktika tatsächlich den Einstieg in das Arbeitsleben erleichtern sollen, müssen sie qualitativ hochwertige Lerninhalte und angemessene Arbeitsbedingungen bieten und sollten kein billiger Ersatz für reguläre Arbeitsplätze sein.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Per quanto rappresentino sempre più una caratteristica standard dei nostri mercati del lavoro, la loro diffusione è stata tuttavia accompagnata da crescenti preoccupazioni in merito ai contenuti dell'apprendimento e alle condizioni di lavoro.

Doch obwohl Praktika immer mehr zu einem Standard in unseren Arbeitsmärkten werden, wächst angesichts dieser weiten Verbreitung die Sorge hinsichtlich Lerninhalten und Arbeitsbedingungen.


Milioni di europei seguono le loro serie TV preferite sullo smartphone mentre vanno al lavoro, guardano contenuti online sul televisore del salotto o caricano sul web contenuti da loro creati.

Millionen Europäer sehen ihre Lieblingsserien, die sie im Fernsehen verpasst haben, auf dem Weg zur Arbeit mit ihrem Smartphone an, schauen sich Internetinhalte am Fernseher im Wohnzimmer an oder stellen ihre eigenen Inhalte ins Netz.


Gli operatori mobili cechi e slovacchi sono al lavoro per lottare contro i contenuti illeciti sulle reti mobili e bloccare l'accesso ai siti con contenuti illeciti.

Tschechische und slowakische Mobilfunkbetreiber ergreifen Maßnahmen zum Kampf gegen illegale Inhalte in Mobilfunknetzen und sperren den Zugang zu Websites mit illegalen Inhalten.


Il 23 febbraio 2006 l’Organizzazione internazionale del lavoro ha adottato la convenzione sul lavoro marittimo del 2006 al fine di creare un unico strumento coerente che incorpori, nella misura del possibile, tutte le norme attuali di convenzioni e raccomandazioni internazionali sul lavoro marittimo, nonché i principi fondamentali contenuti in altre convenzioni internazionali sul lavoro.

Die Internationale Arbeitsorganisation nahm am 23. Februar 2006 das Seearbeitsübereinkommen 2006 an, um ein einziges, in sich schlüssiges Instrument zu schaffen, das soweit wie möglich alle aktuellen Normen der bestehenden internationalen Seearbeitsübereinkommen und -empfehlungen sowie die grundlegenden, in anderen internationalen Arbeitsübereinkommen enthaltenen Prinzipien umfasst.


- sperimentazione con strumenti di tecnologia dell'informazione: integrazione e prove sul campo di strumenti software che si avvalgono di Internet nel gestire la localizzazione dei contenuti e il flusso di lavoro; produzione in collaborazione, uso e manutenzione dei repertori linguistici distribuiti; interrogazioni translinguistiche e raccolta di contenuti digitali,

- Versuche mit IT-Instrumenten: Integration und Feldversuchprüfung internetgestützter Softwareinstrumente der Bereiche Inhaltsortung und Workflow; gemeinsame Erstellung, Nutzung und Pflege verbreiteter linguistischer Bestände; sprachübergreifende Suche und Erfassung digitaler Inhalte.


Da un punto di vista economico, la produzione di contenuti ha rapidamente creato nuovi posti di lavoro nel corso degli ultimi anni e potrà continuare ad essere fonte di nuovi impieghi anche in futuro.

In wirtschaftlicher Hinsicht wurden in den letzten Jahren durch die Produktion von Inhalten rasch Arbeitsplätze geschaffen; dies kann auch so bleiben.




datacenter (19): www.wordscope.ch (v4.0.br)

'contenuti elementari del lavoro' ->

Date index: 2023-07-28
w