Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conto della produzione
Conto della produzione dell'economia nazionale

Übersetzung für "conto della produzione dell'economia nazionale " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
conto della produzione dell'economia nazionale

Produktionskonto der Gesamtwirtschaft




conto della distribuzione del valore aggiunto dell'economia nazionale

Einkommensentstehungskonto der Gesamtwirtschaft


Accordo di riassicurazione reciproca fra la società anonima di assicurazione crediti HERMES, Amburgo (di seguito HERMES ), che agisce in nome e per conto della Repubblica federale di Germania, e l'Ufficio della garanzia dei rischi delle esportazioni, Zurigo (di seguito GRE ), che agisce per il Segretariato di Stato dell'economia, il quale a sua volta agisce per la Confederazione Svizzera

Vertrag über wechselseitige Rückversicherungsverpflichtungen zwischen der HERMES Kreditversicherungs-Aktiengesellschaft, Hamburg (nachfolgend HERMES genannt), handelnd im Namen und für Rechnung der Bundesrepublik Deutschland, und der Geschäftsstelle für die Exportrisikogarantie, Zürich (nachfolgend ERG genannt), handelnd für das Staatssekretariat für Wirtschaft, dieses wiederum handelnd für die Schweizerische Eidgenossenschaft


Iniziativa parlamentare. Derrate alimentari. Modificare l'etichettatura per evidenziare le caratteristiche di produzione locali (Ehrler). Rapporto della Commissione dell'economia e dei tributi del Consiglio nazionale del 14 settembre 2004. Parere del Consiglio federale del 24 novembre 2004

Parlamentarische Initiative. Nahrungsmittel. Kennzeichnung von besonderen Eigenschaften aufgrund der schweizerischen Gesetzgebung (Ehrler). Bericht der Kommission für Wirtschaft und Abgaben des Nationalrates vom 14. September 2004. Stellungnahme des Bundesrates vom 24. November 2004


Iniziativa parlamentare. Rimborso dell'imposta preventiva con interessi (Reimann Maximilian). Rapporto della Commissione dell'economia e dei tributi del Consiglio nazionale | (CET-N) del 14 novembre 1995. Parere del Consiglio federale sul rapporto del 14 novembre 1995 della Commissione dell'economia e dei tributi del Consiglio n ...[+++]

Parlamentarische Initiative. Verzinsung des Rückerstattungsanspruchs der Verrechnungssteuer (Reimann Maximilian). Bericht der Kommission für Wirtschaft und Abgaben des Nationalrats | (WAK-N) vom 14. November 1995. Stellungnahme des Bundesrates zum Bericht vom 14. November 1995 der Kommission für Wirtschaft und Abgaben des Nationalrates vom 28. Februar 1996
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
I gruppi di lavoro della Commissione incaricati di coordinare l'applicazione della legislazione stanno esaminando su base continua se sia necessario modificare la normativa su aspetti specifici, tenendo conto della produzione permanente di informazioni a seguito dell'identificazione di lacune conoscitive.

Arbeitsgruppen der Kommission, die mit der koordinierten Umsetzung von Rechtsvorschriften betraut sind, prüfen ständig, ob rechtliche Änderungen in spezifischen Bereichen notwendig sind, indem sie die laufend generierten Informationen mit den bekannten Informationsdefiziten abgleichen.


«1. SHARE-ERIC assicura l'immediata diffusione all'interno della comunità scientifica dei dati raccolti, previa pulitura, imputazione e documentazione dei dati suddetti e tenendo conto della normativa internazionale e nazionale sulla riservatezza dei dati».

„(1) Das SHARE-ERIC stellt der wissenschaftlichen Gemeinschaft die Daten nach Bereinigung, Imputation und Dokumentation sowie unter Berücksichtigung internationaler und nationaler Datenschutzvorschriften ohne Verzögerung zur Verfügung.“


Il coefficiente dovrebbe riflettere in modo attendibile il ciclo del credito e i rischi risultanti da una crescita eccessiva del credito nello Stato membro e dovrebbe tenere debitamente conto delle specificità dell'economia nazionale.

Die Pufferquote sollte in aussagekräftiger Form den Kreditzyklus und die durch das übermäßige Kreditwachstum in dem Mitgliedstaat bedingten Risiken abbilden und den spezifischen Gegebenheiten der betreffenden Volkswirtschaft gebührend Rechnung tragen.


L' indicatore di riferimento riflette, in modo attendibile, il ciclo del credito e i rischi risultanti da una crescita eccessiva del credito nello Stato membro e tiene debitamente conto delle specificità dell'economia nazionale.

Der Puffer-Richtwert spiegelt in aussagekräftiger Form den Kreditzyklus und die durch das übermäßige Kreditwachstum in dem Mitgliedstaat bedingten Risiken wider und trägt den spezifischen Gegebenheiten der betreffenden Volkswirtschaft gebührend Rechnung.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
28. chiede alla Commissione di tener conto della realtà dell'economia sociale nella revisione della politica degli aiuti di Stato, dato che le piccole imprese e le organizzazioni attive a livello locale incontrano forti difficoltà nell'accedere ai finanziamenti, in particolare durante l'attuale crisi economico-finanziaria; invita altresì la Commissione a non ostacolare le normative nazionali in materia societaria o fiscale, come q ...[+++]

28. fordert die Kommission auf, bei der Überarbeitung der Politik der staatlichen Beihilfen der sozialwirtschaftlichen Realität Rechnung zu tragen, da die auf lokaler Ebene tätigen kleinen Unternehmen und Organisationen große Schwierigkeiten in Bezug auf Finanzierungsmöglichkeiten haben, insbesondere während der derzeitigen Wirtschafts- und Finanzkrise; fordert die Kommission ferner auf, die nationalen Rechtsvorschriften im Gesellschafts- oder Fiskalbereich, die z.B. für Genossenschaften im Banken- und Großhandelsbereich gelten, die nach den Prinzipien der Gegenseitigkeit, der Unternehmensdemokratie, der generationenübergreifenden Vermö ...[+++]


28. chiede alla Commissione di tener conto della realtà dell'economia sociale nella revisione della politica degli aiuti di Stato, dato che le piccole imprese e le organizzazioni attive a livello locale incontrano forti difficoltà nell'accedere ai finanziamenti, in particolare durante l'attuale crisi economico-finanziaria; invita altresì la Commissione a non ostacolare le normative nazionali in materia societaria e fiscale, come q ...[+++]

28. fordert die Kommission auf, bei der Überarbeitung der Politik der staatlichen Beihilfen der sozialwirtschaftlichen Realität Rechnung zu tragen, da die auf lokaler Ebene tätigen kleinen Unternehmen und Organisationen große Schwierigkeiten in Bezug auf Finanzierungsmöglichkeiten haben, insbesondere während der derzeitigen Wirtschafts- und Finanzkrise; fordert die Kommission ferner auf, die nationalen Rechtsvorschriften im Gesellschafts- und Fiskalbereich, die z.B. für Genossenschaften im Banken- und Großhandelsbereich gelten, die nach den Prinzipien der Gegenseitigkeit, der Unternehmensdemokratie, der generationenübergreifenden Vermög ...[+++]


12. chiede alla Commissione di tener conto della realtà dell'economia sociale nella revisione della politica degli aiuti di Stato, dato che le piccole imprese e le organizzazioni attive a livello locale incontrano forti difficoltà nell'accedere ai finanziamenti, in particolare durante l'attuale crisi economico-finanziaria; invita altresì la Commissione a non ostacolare le normative nazionali in materia societaria e fiscale, come q ...[+++]

12. fordert die Kommission auf, bei der Überarbeitung der Politik der staatlichen Beihilfen der sozialwirtschaftlichen Realität Rechnung zu tragen, da die auf lokaler Ebene tätigen kleinen Unternehmen und Organisationen große Schwierigkeiten in Bezug auf Finanzierungsmöglichkeiten haben, insbesondere während der derzeitigen Wirtschafts- und Finanzkrise; fordert die Kommission ferner auf, die nationalen Rechtsvorschriften im Gesellschafts- und Fiskalbereich, die z.B. für Genossenschaften im Banken- und Großhandelsbereich gelten, die nach den Prinzipien der Gegenseitigkeit, der Unternehmensdemokratie, der generationenübergreifenden Vermög ...[+++]


28. chiede alla Commissione di tener conto della realtà dell'economia sociale nella revisione della politica degli aiuti di Stato, dato che le piccole imprese e le organizzazioni attive a livello locale incontrano forti difficoltà nell'accedere ai finanziamenti, in particolare durante l'attuale crisi economico-finanziaria; invita altresì la Commissione a non ostacolare le normative nazionali in materia societaria o fiscale, come q ...[+++]

28. fordert die Kommission auf, bei der Überarbeitung der Politik der staatlichen Beihilfen der sozialwirtschaftlichen Realität Rechnung zu tragen, da die auf lokaler Ebene tätigen kleinen Unternehmen und Organisationen große Schwierigkeiten in Bezug auf Finanzierungsmöglichkeiten haben, insbesondere während der derzeitigen Wirtschafts- und Finanzkrise; fordert die Kommission ferner auf, die nationalen Rechtsvorschriften im Gesellschafts- oder Fiskalbereich, die z.B. für Genossenschaften im Banken- und Großhandelsbereich gelten, die nach den Prinzipien der Gegenseitigkeit, der Unternehmensdemokratie, der generationenübergreifenden Vermö ...[+++]


Tenuto conto di questo articolo, di cui la Commissione è ora a conoscenza, del fatto che la Commissione riconosce che non esistono studi recenti conosciuti sugli effetti del consumo di vino di varietà ibride sulla salute e tenendo inoltre conto della produzione generalizzata di questo tipo di vini negli USA — che si può constatare via Internet — si riformula ancora una volta l'interrogazione posta in precedenza:

Inzwischen hat die Kommission diesen Artikel zur Kenntnis genommen und räumt ein, dass es keine bekannten neueren Untersuchungen über die gesundheitliche Wirkung des Konsums von Wein aus Zwitterrebsorten gibt. Außerdem ist die Herstellung derartiger Weine in den USA weit verbreitet, was sich im Internet feststellen lässt. Daher wird die Kommission erneut gebeten, die bereits gestellte Frage zu beantworten:


Promuove il ruolo dell'agricoltura e della silvicoltura nell'economia nazionale e ne rappresenta gli interessi economici.

Förderung der gesamtwirtschaftlichen Aufgaben der Land- und Forstwirtschaft und Vertretung von deren gemeinsamen Interessen.




datacenter (19): www.wordscope.ch (v4.0.br)

conto della produzione dell'economia nazionale ->

Date index: 2021-09-11
w