Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assimilazione sociale
Inclusione sociale
Inserimento sociale
Integrazione nella società
Integrazione sociale
Lotta contro l’esclusione sociale

Traduction de «cooperazione nella lotta contro » (Italien → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Decreto federale del 23 marzo 2007 che approva l'Accordo con la Romania sulla cooperazione nella lotta contro il terrorismo e la criminalità

Bundesbeschluss vom 23. März 2007 über die Genehmigung des Abkommens mit Rumänien über die polizeiliche Zusammenarbeit bei der Bekämpfung der Kriminalität


Accordo del 19 settembre 2005 tra la Confederazione Svizzera e la Romania sulla cooperazione nella lotta contro il terrorismo, la criminalità organizzata, il traffico illecito di stupefacenti, sostanze psicotrope e precursori nonché altri reati transnazionali

Abkommen vom 19. September 2005 zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und Rumänien über die Zusammenarbeit bei der Bekämpfung des Terrorismus, der organisierten Kriminalität, des illegalen Handels mit Betäubungsmitteln, psychotropen Stoffen und Vorläuferchemikalien sowie weiterer strafbarer transnationaler Handlungen


Dichiarazione di Berlino per una più intensa cooperazione nella lotta contro la criminalità connessa con la droga e la criminalità organizzata in Europa

Berliner Erklärung über eine verstärkte Zusammenarbeit bei der Bekämpfung der Rauschgiftkriminalität und der Organisierten Kriminalität in Europa


comitato di collegamento tra la Commissione delle Comunità europee e le associazioni impegnate nella lotta contro la povertà | comitato di collegamento tra le organizzazioni di volontari impegnate nella lotta contro la povertà

Verbindungsausschuß der Armutsinitiativen | Verbindungsausschuß zwischen der Kommission der EG und den freien Initiativen im Kampf gegen die Armut


Decreto federale del 23 marzo 2007 che approva l'Accordo con l'Albania sulla cooperazione di polizia nella lotta contro la criminalità

Bundesbeschluss vom 23. März 2007 über die Genehmigung des Abkommens mit Albanien über die polizeiliche Zusammenarbeit bei der Bekämpfung der Kriminalität


codice di condotta relativo ai provvedimenti da adottare nella lotta contro le molestie sessuali

Praktische Verhaltensregeln und Maßnahmen zu Bekämpfung sexueller Belästigungen


integrazione sociale [ assimilazione sociale | inclusione sociale | inserimento sociale | integrazione nella società | lotta contro l’esclusione sociale ]

soziale Integration [ Integration in die Gesellschaft | soziale Eingliederung | Verhinderung der Ausgrenzung ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
CONSIDERANDO che il terrorismo è una minaccia per la sicurezza mondiale, auspicando d'intensificare il dialogo e la cooperazione nella lotta contro il terrorismo, conformemente agli strumenti internazionali pertinenti, in particolare la risoluzione 1373 del Consiglio di sicurezza delle Nazioni Unite, e riaffermando che il rispetto dei diritti umani e lo Stato di diritto costituiscono le basi fondamentali della lotta contro il terrorismo;

IN DER ERWÄGUNG, dass der Terrorismus eine Gefahr für die internationale Sicherheit darstellt, in dem Wunsch, ihren Dialog und ihre Zusammenarbeit bei der Bekämpfung des Terrorismus im Einklang mit den einschlägigen internationalen Instrumenten, insbesondere der Resolution 1373 des Sicherheitsrates der Vereinten Nationen, zu intensivieren, und erneut bekräftigend, dass die Achtung der Menschenrechte und die Wahrung der Rechtsstaatlichkeit das Fundament für die Bekämpfung des Terrorismus sind,


Mi preme sottolineare l’importanza dei diritti dell’infanzia, della parità dei sessi, della lotta alla violenza contro le donne, della cooperazione ambientale, in particolare sul cambiamento climatico, della cooperazione culturale, della cooperazione nella lotta contro gli stupefacenti e il riciclaggio di denaro, della cooperazione per la salute e, in particolare, per la lotta contro l’AIDS.

Ich möchte die Bedeutung der Rechte der Kinder betonen, der Gleichstellung von Frauen und Männern, der Bekämpfung der Gewalt gegen Frauen, der umweltpolitischen Zusammenarbeit, insbesondere im Hinblick auf den Klimawandel, der kulturellen Zusammenarbeit, der Zusammenarbeit bei der Bekämpfung des Drogenhandels und der Geldwäsche, der Zusammenarbeit im Gesundheitssektor und insbesondere des Kampfes gegen AIDS.


1. dimensione politica: creazione di un dialogo politico e di una procedura di consultazione maggiormente sistematici e formali, ai sensi dell'articolo 96, in materia di diritti umani, principi democratici e stato di diritto; riferimenti alla cooperazione nella lotta contro la proliferazione delle armi di distruzione di massa, alla Corte penale internazionale e alla cooperazione internazionale nella lotta contro il terrorismo.

1. Politische Dimension: Einrichtung eines systematischeren und förmlicheren politischen Dialogs und eines Konsultationsverfahrens in Bezug auf Menschenrechte, demokratische Grundsätze und Rechtsstaatsprinzip gemäß Artikel 96; Verweise auf die Zusammenarbeit im Kampf gegen die Verbreitung von Massenvernichtungswaffen, den Internationalen Strafgerichtshof und die internationale Zusammenarbeit bei der Bekämpfung des Terrorismus.


La cooperazione in atto con i partner africani comprende altresì la promozione del dialogo regionale e la cooperazione nella lotta contro l’immigrazione clandestina, il traffico di migranti e la tratta di esseri umani.

Die aktuelle Zusammenarbeit mit afrikanischen Partnern umfasst auch die Förderung des regionalen Dialogs und die Kooperation zur Bekämpfung illegaler Einwanderung, der Einschleusung von Migranten und des Menschenhandels.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La lotta contro il terrorismo costituisce una delle grandi sfide in questo campo; le tre Presidenze avevano fra i loro obiettivi quello di migliorare la cooperazione nella lotta contro il terrorismo, attuando la strategia antiterrorismo europea.

Der Kampf gegen den Terrorismus ist eine der größten Herausforderungen in diesem Bereich; eines der Ziele der Dreierpräsidentschaft ist die Verstärkung der Zusammenarbeit in der Terrorismusbekämpfung durch Umsetzung der EU-Strategie zur Terrorismusbekämpfung.


- Organizzare almeno una grande conferenza (nel 2007) con le autorità di contrasto e gli operatori privati per avviare la cooperazione nella lotta contro le attività illegali su Internet attraverso o contro le reti elettroniche e per promuovere uno scambio più efficace di informazioni a carattere non personale; prevedere progetti concreti di cooperazione pubblico/privato che diano seguito alle conclusioni della conferenza del 2007.

- Veranstaltung von mindestens einer Konferenz (im Jahr 2007) für Vertreter von Strafverfolgungsbehörden und privaten Einrichtungen insbesondere zum Zwecke des Aufbaus einer Zusammenarbeit bei der Bekämpfung von über das Internet und über bzw. gegen elektronische Netze begangenen Straftaten und zur Förderung eines effizienteren Austausches von nicht personenbezogenen Daten sowie konkrete Kooperationsprojekte zwischen öffentlichen und privaten Stellen als Folgemaßnahme zu den Schlussfolgerungen dieser Konferenz;


- il nostro accordo di cooperazione doganale, firmato nel 1999, che facilita la cooperazione nella lotta contro la frode, la pirateria e altre forme di illegalità, nonché lo scambio di informazioni e il coordinamento tra le autorità doganali di Hong Kong e degli Stati membri dell'UE;

· das Abkommen über die Zusammenarbeit im Zollwesen von 1999, das die Grundlage bietet für die Zusammenarbeit bei der Bekämpfung von Betrug, Markenpiraterie und anderen rechtswidrigen Verhaltensweisen sowie für Informationsaustausch und Koordinierung zwischen den Zollverwaltungen Hongkongs und der EU-Mitgliedstaaten


H. ricordando che, nella dichiarazione sulla lotta contro il terrorismo adottata il 25 marzo 2004, il Consiglio europeo chiede sia che si proceda a una semplificazione dello scambio di informazioni tra i servizi repressivi degli Stati membri al fine di lottare contro il terrorismo nel modo più efficace possibile sia che gli Stati membri si adoperino affinché si faccia sistematicamente ricorso ottimale agli organi esistenti dell'Unione, in particolare a Europol e Eurojust, al fine di promuovere la cooperazione nella lotta contro il terrorismo, segnatamente migliorando il flusso di informazioni messo a disposizione di Europol in relazione ...[+++]

H. in der Erwägung, dass der Europäische Rat in der Erklärung zum Kampf gegen den Terrorismus, die er am 25. März 2004 angenommen hat, gefordert hat, dass der Austausch von Informationen und Erkenntnissen zwischen den Strafverfolgungsbehörden der Mitgliedstaaten vereinfacht wird, um den Terrorismus so wirksam wie möglich zu bekämpfen, und dass die Mitgliedstaaten dafür sorgen, dass die bestehenden EU-Einrichtungen, insbesondere Europol und Eurojust, optimal und in wirksamster Weise eingesetzt werden, um die Zusammenarbeit bei der Terrorismusbekämpfung zu verbessern, vor allem indem die Weiterleitung von nachrichtendienstlichen Erkenntni ...[+++]


Giustizia e affari interni: è importante migliorare la gestione delle frontiere, comprese le traversate marittime brevi; cooperazione tra organismi ed agenzie di applicazione; cooperazione nella lotta contro il crimine organizzato e quello transfrontaliero e nelle questioni giuridiche civili e commerciali; cooperazione nella lotta contro l'immigrazione illegale, gestione della migrazione legale e attuazione di piani per la migrazione (per esempio con i tre paesi del Maghreb centrale, la Libia e l'Egitto); cooperazione nella lotta contro il traffico di droga, riduzione dei rifornimenti di droga e attuazione di strategie nazionali cont ...[+++]

Justiz und Inneres: Es ist wichtig, die Grenzverwaltung einschließlich die Kontrolle kurzer Seeverbindungen zu verbessern; Zusammenarbeit der Vollzugsstellen und -einrichtungen; Zusammenarbeit bei der Bekämpfung der organisierten und grenzüberschreitenden Kriminalität sowie in zivil- und handelsrechtlichen Sachen; Zusammenarbeit bei der Bekämpfung der illegalen Einwanderung und Steuerung der legalen Einwanderung sowie Umsetzung von Einwanderungsplänen (etwa mit den drei Maghreb-Ländern, Libyen und Ägypten); Zusammenarbeit bei der Bekämpfung des Drogenhandels, Verringerung der Drogenlieferungen und Umsetzung nationaler Drogenbekämpfun ...[+++]


25. è dell’avviso che gli accordi che l’Unione europea firma con i paesi partner e associati debbano specificare gli obblighi che legano le parti nella lotta contro il terrorismo, includendo una clausola antiterrorismo che potrebbe essere elaborata sulla base del contenuto dello scambio di lettere tra l’UE e la Repubblica del Libano in materia di cooperazione nella lotta contro il terrorismo;

25. ist der Auffassung, dass die Abkommen, die die Europäische Union mit ihren Partnern und den assoziierten Ländern abschließt, für die Vertragsparteien verbindliche Verpflichtungen im Bereich des Kampfes gegen den Terrorismus enthalten sollten, indem eine Antiterrorismusklausel aufgenommen wird, die ausgehend vom Inhalt des Schriftwechsels zwischen der EU und der Republik Libanon bezüglich der Zusammenarbeit bei der Bekämpfung des Terrorismus formuliert werden könnte;




datacenter (19): www.wordscope.ch (v4.0.br)

'cooperazione nella lotta contro' ->

Date index: 2023-01-19
w