Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
112
Aiuto d'emergenza
Aiuto d'urgenza
Aiuto urgente
Capo piattaforma portuale
Centro per l'assistenza ambientale di emergenza
Coordinatore dei servizi d'informazione
Coordinatore dei servizi di porto turistico
Coordinatore dell'emergenza
Coordinatore della raccolta di informazioni
Coordinatore delle emergenze
Coordinatore delle operazioni portuali
Coordinatore delle saldature
Coordinatore dello sport
Coordinatore di saldatura
Coordinatore sportivo
Coordinatrice dell'emergenza
Coordinatrice delle saldature
Fondo fiduciario di emergenza per l'Africa
Intervento d'urgenza
Numero d'emergenza unico europeo
Numero unico di emergenza europeo
OPE
Ordinanza sulla protezione d'emergenza
UNCUEA

Übersetzung für "coordinatore dell'emergenza " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
coordinatore delle emergenze | coordinatore dell'emergenza | coordinatore delle emergenze/coordinatrice delle emergenze | coordinatrice dell'emergenza

Katastrophenkoordinator | Katastrophenkoordinatorin | Notfallkoordinator/Notfallkoordinatorin | Notfallvorsorgekoordinator


coordinatore delle saldature | coordinatore di saldatura | coordinatore di saldatura/coordinatrice di saldatura | coordinatrice delle saldature

Schweißfachfrau | Schweißtechniker | Schweißtechniker/Schweißtechnikerin | Schweißtechnikerin


capo piattaforma portuale | coordinatore delle operazioni portuali | coordinatore dei servizi di porto turistico | coordinatore delle operazioni portuali/coordinatrice delle operazioni portuali

Hafenmeister | Hafenmeister/Hafenmeisterin | Hafenmeisterin


coordinatore sportivo (1) | coordinatore dello sport (2)

Sportkoordinator | Sportkoordinatorin


coordinatore della raccolta di informazioni (1) | coordinatore dei servizi d'informazione (2)

Nachrichtenkoordinator (1) | Nachrichtenkoordinatorin (2) [ NDK ]


Fondo fiduciario di emergenza dell'Unione europea per la stabilità e la lotta contro le cause profonde della migrazione irregolare e del fenomeno degli sfollati in Africa | Fondo fiduciario di emergenza dell'Unione europea per l'Africa | fondo fiduciario di emergenza per la stabilità e di lotta contro le cause profonde della migrazione irregolare in Africa | Fondo fiduciario di emergenza per la stabilità e la lotta contro le cause profonde della migraz ...[+++]

Nothilfe-Treuhandfonds der EU für Afrika | Nothilfe-Treuhandfonds zur Unterstützung der Stabilität und zur Bekämpfung der Ursachen von irregulärer Migration und Vertreibungen in Afrika | EUTF Africa [Abbr.]


Ordinanza del 20 ottobre 2010 sulla protezione d'emergenza in prossimità degli impianti nucleari | Ordinanza sulla protezione d'emergenza [ OPE ]

Verordnung vom 20. Oktober 2010 über den Notfallschutz in der Umgebung von Kernanlagen | Notfallschutzverordnung [ NFSV ]


numero d'emergenza unico europeo | numero standard per chiamate di emergenza in tutta Europa | numero unico di emergenza europeo | 112 [Abbr.]

einheitliche europäische Notrufnummer | europaweit einheitliche Notrufnummer | 112 [Abbr.]


Centro delle Nazioni Unite per l'assistenza ambientale di emergenza | centro delle Nazioni Unite per l'assistenza di emergenza all'ambiente | Centro per l'assistenza ambientale di emergenza | UNCUEA [Abbr.]

Zentrum der Vereinten Nationen für Hilfe bei Umweltkatastrophen | Zentrum der Vereinten Nationen für Soforthilfe bei Umweltproblemen | UNCUEA [Abbr.]


aiuto urgente [ aiuto d'emergenza | aiuto d'urgenza | intervento d'urgenza ]

Soforthilfe [ Nothilfe ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
– vista la dichiarazione sulla Siria rilasciata il 28 marzo 2014 dal Sottosegretario generale per gli affari umanitari e coordinatore degli aiuti d'emergenza delle Nazioni Unite, Valerie Amos,

– unter Hinweis auf die am 28. März 2014 von der Nothilfekoordinatorin der Vereinten Nationen und Untergeneralsekretärin für humanitäre Angelegenheiten, Valerie Amos, abgegebene Erklärung zu Syrien,


– viste le note informative del Consiglio di sicurezza delle Nazioni Unite sulla Siria rilasciate dal Sottosegretario generale per gli affari umanitari e coordinatore degli aiuti d'emergenza, Valerie Amos, in particolare quella del 18 aprile 2013,

– unter Hinweis auf die von der Vizegeneralsekretärin für humanitäre Angelegenheiten und Koordinatorin für Soforthilfe, Valerie Amos, herausgegebenen Informationen des Sicherheitsrates der Vereinten Nationen zu Syrien, insbesondere jene vom 18. April 2013,


– viste le risoluzioni del Consiglio di sicurezza delle Nazioni Unite n. 2059 del 20 luglio 2012, n. 2043 del 21 aprile 2012 e n. 2042 del 14 aprile 2012, e la relazione aggiornata della commissione d'inchiesta internazionale indipendente delle Nazioni Unite dell'11 marzo 2013; viste le note informative del Consiglio di sicurezza delle Nazioni Unite sulla Siria rilasciate dal Sottosegretario generale per gli affari umanitari e coordinatore degli aiuti d'emergenza, Valerie Amos, in particolare quella del 18 aprile 2013,

– unter Hinweis auf die Resolutionen des Sicherheitsrates der Vereinten Nationen Nr. 2059 vom 20. Juli 2012, Nr. 2043 vom 21. April 2012 und Nr. 2042 vom 14. April 2012 sowie auf den aktualisierten Bericht der unabhängigen Untersuchungskommission der Vereinten Nationen vom 11. März 2013, unter Hinweis auf die von der Vizegeneralsekretärin für humanitäre Angelegenheiten und Koordinatorin für Soforthilfe, Valerie Amos, herausgegebenen Informationen des Sicherheitsrates zu Syrien, insbesondere die vom 18. April 2013,


gli Stati membri a procedere a periodiche esercitazioni congiunte antiterrorismo per testare la capacità di ripresa; il coordinatore antiterrorismo dell'UE e la Commissione europea, in funzione dei casi, a riferire entro dicembre 2005 sullo sviluppo: delle capacità di risposta alle emergenze a livello sia degli Stati membri che dell'UE, tra cui quelle necessarie per rispondere a un attentato bio-terroristico, sfruttando i moduli della protezione civile degli Stati membri; delle intese per condividere le informazioni, provvedere al c ...[+++]

die Mitgliedstaaten, regelmäßige gemeinsame Antiterrorübungen durchzuführen, damit die Reaktionsfähigkeit erprobt wird; den Koordinator der EU für die Terrorismusbekämpfung bzw. die Kommission, bis Dezember 2005 Bericht zu erstatten über die Entwicklung der Fähigkeiten zur Notfallreaktion sowohl auf der Ebene der Mitgliedstaaten als auch auf EU-Ebene, einschließlich der Fähigkeiten, die erforderlich sind, um auf einen bioterroristischen Anschlag zu reagieren, wobei auf Katastrophenschutzmodule der Mitgliedstaaten aufgebaut werden sollte, der Vorkehrungen, damit im Anschlagsfall Informationen weitergeleitet, die Koordinierung gewährleist ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
14. sottolinea che è essenziale che sia consentito alle Nazioni Unite di svolgere il proprio ruolo chiave quale coordinatore dell'aiuto internazionale in loco e sottolinea che non devono esservi interruzioni tra la fase iniziale di aiuto e di emergenza e la fase successiva di ricostruzione; chiede agli Stati membri dell'UE, in associazione con i governi locali e altri soggetti, di assicurare un'azione dell'UE strettamente coordinata sul piano interno sia per gli aiuti d'e ...[+++]

14. unterstreicht, dass es von wesentlicher Bedeutung ist, dass die Vereinten Nationen ihre Schlüsselrolle als Koordinator der internationalen Hilfsanstrengungen vor Ort erfüllen können, und unterstreicht, dass es zwischen der ersten Phase der Katastrophenhilfe und der folgenden Phase der Sanierung und des Wiederaufbaus keine zeitliche Lücke geben darf; fordert die Mitgliedstaaten zusammen mit den örtlichen Regierungen und anderen Beteiligten auf, sicherzustellen, dass die Soforthilfemaßnahmen sowie die zum Wiederaufbau der betroffenen Gebiete notwendigen mittel- und langfristigen Maßnahmen der Union intern eng koordiniert werden;


14. sottolinea che è essenziale che sia consentito alle Nazioni Unite di svolgere il proprio ruolo chiave quale coordinatore dell'aiuto internazionale in loco e sottolinea che non devono esservi interruzioni tra la fase iniziale di aiuto e di emergenza e la fase successiva di ricostruzione; chiede agli Stati membri dell'UE, in associazione con i governi locali e altri soggetti, di assicurare un'azione comunitaria strettamente coordinata sul piano interno sia per gli aiuti d'emergenza che per ...[+++]

14. unterstreicht, dass es von wesentlicher Bedeutung ist, dass die Vereinten Nationen ihre Schlüsselrolle als Koordinatoren der internationalen Hilfsanstrengungen in dem Bereich erfüllen können, und unterstreicht, dass es zwischen der ersten Phase der Katastrophenhilfe und der folgenden Phase der Sanierung und des Wiederaufbaus keine zeitliche Lücke geben darf; fordert die Mitgliedstaaten der EU zusammen mit den örtlichen Regierungen und anderen Beteiligten auf sicherzustellen, dass die EU-Soforthilfemaßnahmen sowie die zum Wiederaufbau der betroffenen Gebiete notwendigen mittel- und langfristigen Maßnahmen intern eng koordiniert werde ...[+++]


g) "aeroporto coordinato", un aeroporto in cui, per atterrare o decollare, è necessario per un vettore aereo o altro operatore di aeromobili aver ottenuto l'assegnazione di una banda oraria da parte di un coordinatore, ad esclusione dei voli di Stato, degli atterraggi di emergenza e dei voli umanitari; ".

g) "koordinierter Flughafen": ein Flughafen, auf dem ein Luftfahrtunternehmen oder ein anderer Fluggerätebetreiber zum Starten oder Landen eine vom Koordinator zugewiesene Zeitnische benötigt; hiervon ausgenommen sind Flüge in staatlichem Auftrag, Notlandungen und Flüge im humanitären Einsatz; ".


g) "aeroporto coordinato", un aeroporto in cui, per atterrare o decollare, è necessario per un vettore aereo o altro operatore di aeromobili aver ottenuto l'assegnazione di una banda oraria da parte di un coordinatore, ad esclusione dei voli di Stato, degli atterraggi di emergenza e dei voli umanitari; "

g) "koordinierter Flughafen": ein Flughafen, auf dem ein Luftfahrtunternehmen oder ein anderer Fluggerätebetreiber zum Starten oder Landen eine vom Koordinator zugewiesene Zeitnische benötigt; hiervon ausgenommen sind Flüge in staatlichem Auftrag, Notlandungen und Flüge im humanitären Einsatz; "


5. Nel caso di un intervento in un paese terzo, il coordinatore capo informa su base quotidiana il Centro di risposta dell'evoluzione delle attività in corso sul sito dell'emergenza.

(5) Bei Einsätzen in Drittländern unterrichtet der Leiter der Koordinierung das Beobachtungs- und Informationszentrum täglich über den Fortgang des Einsatzes am Notfallort.


5. Nel caso di un intervento in un paese terzo, il coordinatore capo informa su base quotidiana il Centro di risposta dell'evoluzione delle attività in corso sul sito dell'emergenza.

(5) Bei Einsätzen in Drittländern unterrichtet der Leiter der Koordinierung das Beobachtungs- und Informationszentrum täglich über den Fortgang des Einsatzes am Notfallort.


w