Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adoperare sistemi di distribuzione delle chiamate
Assistente sociale di call center
Costo alternativo
Costo del credito
Costo dell'opzione
Costo delle chiamate
Costo delle comunicazioni telefoniche
Costo di fabbricazione
Costo di opportunità
Costo di produzione
Costo di produzione rivalutato
Costo di sostituzione
Costo diretto di produzione
Costo-opportunità
Deviazione delle chiamate in caso di non risposta
Deviazione delle chiamate senza risposta
Impiegare sistemi di call distribution
Operatore addetto alle chiamate di emergenza
Operatrice addetta alle chiamate di emergenza
Operatrice di pronto intervento sanitario
Premio
Prezzo delle comunicazioni
Prezzo di costo dell'elettricità
Tariffa delle comunicazioni
Tariffa per le trasmissioni
Tariffazione delle comunicazioni
Utilizzare sistemi di distribuzione delle chiamate
Utilizzare un sistema di distribuzione delle chiamate

Übersetzung für "costo delle chiamate " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
tariffa delle comunicazioni [ costo delle chiamate | costo delle comunicazioni telefoniche | prezzo delle comunicazioni | tariffa per le trasmissioni | tariffazione delle comunicazioni ]

Telekommunikationstarif [ Fernmeldetarif | Kommunikationskosten | Kosten für ein Telefongespräch | Preis der Telefongespräche | Telefontarif | Übertragungstarif ]


deviazione delle chiamate senza risposta | deviazione delle chiamate in caso di non risposta

Anrufumleitung bei Nichtmelden | Rufumleitung bei Nichtmelden | Anrufweiterschaltung bei Nichtmelden


prezzo di costo dell'elettricità

Stromgestehungskosten


premio (1) | costo dell'opzione (2)

Prämie (1) | Optionspreis (2) | Optionsprämie (3) | Premium (4)


adoperare sistemi di distribuzione delle chiamate | utilizzare un sistema di distribuzione delle chiamate | impiegare sistemi di call distribution | utilizzare sistemi di distribuzione delle chiamate

Anrufverteilungssystem nutzen | Anrufverteilungssysteme bedienen | Anrufverteilungssystem bedienen | SBR verwenden


costo di produzione [ costo di fabbricazione | costo di produzione rivalutato | costo diretto di produzione ]

Produktionskosten [ Erzeugungskosten | Fertigungskosten | Herstellungskosten ]


costo alternativo | costo di opportunità | costo di sostituzione | costo-opportunità

Opportunitätskosten


assistente sociale di call center | operatrice addetta alle chiamate di emergenza | operatore addetto alle chiamate di emergenza | operatore sociale di call center/operatrice sociale di call center

Telefonberaterin Krisen und Notlagen | Telefonberater Krisen und Notlagen | Telefonberater Krisen und Notlagen/Telefonberaterin Krisen und Notlagen


operatrice addetta alle chiamate di emergenza | operatrice di pronto intervento sanitario | operatore addetto alle chiamate di emergenza | operatore di pronto intervento sanitario/operatrice di pronto intervento sanitario

Notrufdisponentin | Notrufspezialistin | Notrufdisponent | Notruftelefonist/Notruftelefonistin


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
7. ritiene che la mancanza di un mercato unico delle telecomunicazioni non esista anche a causa delle notevoli differenze tra il costo delle chiamate nazionali e quello delle chiamate in roaming; è convinto pertanto che le misure strutturali dovrebbero contribuire a creare un mercato digitale interno autentico, in cui si stimoli la concorrenza e non esista una differenza fra le tariffe nazionali e quelle di roaming, in modo tale da istituire un mercato paneuropeo delle comunicazioni mobili;

7. ist davon überzeugt, dass derzeit kein Telekommunikationsbinnenmarkt besteht, unter anderem wegen der erheblichen Unterschiede zwischen Inlands- und Roamingpreisen; ist daher davon überzeugt, dass strukturelle Maßnahmen dazu beitragen sollten, einen echten digitalen Binnenmarkt zu schaffen, in dem der Wettbewerb gefördert wird und in dem es keine Unterscheidung zwischen Inlands- und Roamingtarifen gibt, sodass ein die gesamte EU umfassender Markt für mobile Kommunikation entsteht;


7. ritiene che la mancanza di un mercato unico delle telecomunicazioni non esista anche a causa delle notevoli differenze tra il costo delle chiamate nazionali e quello delle chiamate in roaming; è convinto pertanto che le misure strutturali dovrebbero contribuire a creare un mercato digitale interno autentico, in cui si stimoli la concorrenza e non esista una differenza fra le tariffe nazionali e quelle di roaming, in modo tale da istituire un mercato paneuropeo delle comunicazioni mobili;

7. ist davon überzeugt, dass derzeit kein Telekommunikationsbinnenmarkt besteht, unter anderem wegen der erheblichen Unterschiede zwischen Inlands- und Roamingpreisen; ist daher davon überzeugt, dass strukturelle Maßnahmen dazu beitragen sollten, einen echten digitalen Binnenmarkt zu schaffen, in dem der Wettbewerb gefördert wird und in dem es keine Unterscheidung zwischen Inlands- und Roamingtarifen gibt, sodass ein die gesamte EU umfassender Markt für mobile Kommunikation entsteht;


Non è accettabile che la metà della popolazione limiti le proprie chiamate telefoniche per questioni di costi e non è accettabile che la mancanza di un mercato unico "connesso" incoraggi queste limitazioni".Tuttavia, il sondaggio indica un calo dell'11% (dal 60% al 49%) di coloro che considerano un problema il costo delle chiamate a reti diverse dalla propria rete nazionale.

Deshalb ist es nicht hinnehmbar, dass die Hälfte der Bevölkerung wegen zu hoher Kosten ihre Telefonbenutzung einschränkt, genauso wie es inakzeptabel ist, dass solche Einschränkungen durch einen fehlenden Kommunikationsbinnenmarkt auch noch gefördert werden.“ Die Umfrage von 2013 zeigt aber eine 11-prozentige Senkung (von 60 % auf 49 %) der Kosten von Anrufen in andere Netze als das eigene Inlandsnetz.


Il regolamento si è dimostrato efficace poiché ha diminuito considerevolmente il costo delle chiamate e dei messaggi di testo in roaming.

Die Verordnung hat sich als wirkungsvoll erwiesen, denn die Preise für Roaminganrufe und SMS sind durch sie deutlich gesunken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Roaming. Attraverso la legislazione elaborata dal personale della Commissione, che ha fissato massimali tariffari, il costo delle chiamate effettuate in roaming da cellulari nell'UE è sceso del 73% rispetto al 2005.

Roaming: Dank der von den Kommissionsbediensteten ausgearbeiteten Rechtsvorschriften, die Obergrenzen vorsehen, sind die Kosten für Mobilfunk-Roaminganrufe in der EU seit 2005 um 73 % zurückgegangen.


Stando al regolamento sul roaming del giugno 2007, relativo al costo del roaming per la telefonia mobile, il costo delle chiamate in roaming in uscita non può superare 0,49 € al minuto (0,43 € entro il 2009).

Nach den Bestimmungen der Roaming-Verordnung vom Juni 2007, die die Roaming-Entgelte im Mobiltelefonverkehr betreffen, darf das Entgelt für ausgehende Roaming-Anrufe pro Minute nicht mehr als 0,49 EUR ausmachen (bis 2009 muss es auf 0,43 EUR gesenkt sein).


Stando al regolamento sul roaming del giugno 2007, relativo al costo del roaming per la telefonia mobile, il costo delle chiamate in roaming in uscita non può superare 0,49 € al minuto (0,43 € entro il 2009).

Nach den Bestimmungen der Roaming-Verordnung vom Juni 2007, die die Roaming-Entgelte im Mobiltelefonverkehr betreffen, darf das Entgelt für ausgehende Roaming-Anrufe pro Minute nicht mehr als 0,49 EUR ausmachen (bis 2009 muss es auf 0,43 EUR gesenkt sein).


Le tariffe di terminazione costituiscono una voce importante di costo delle chiamate a destinazione di un utente collegato a un'altra rete: in generale sono fatturate e pagate dal chiamante.

Zustellungsentgelte sind ein wichtiger Kostenfaktor bei Anrufen in ein anderes Netz.


Perché i consumatori possano beneficiare di prezzi più bassi per le chiamate ai cellulari è indispensabile che il costo dei servizi all'ingrosso di terminazione delle chiamate mobili sia fissato a un livello pari al costo di un operatore efficiente, e non più elevato ", ha affermato Viviane Reding, la commissaria europea alle telecomunicazioni.

Denn niedrigere Gebühren für Anrufe in Mobilfunknetze sind nur möglich, wenn die Entgelte für Mobilfunk-Zustellungsdienste auf Vorleistungsebene in einer Höhe festgelegt werden, die den Kosten eines effizienten Betreibers entsprechen – und nicht darüber,“ so Viviane Reding, EU-Kommissarin für die Telekommunikation.


Si è registrata inoltre una riduzione globale dei prezzi dei servizi di telecomunicazione, anche se alcune importanti riduzioni (ad esempio per le tariffe professionali e residenziali internazionali) sono state parzialmente bilanciate dall'aumento, in alcuni paesi, del costo delle chiamate nazionali (in particolare di quelle locali) e dei canoni.

Auch ist ein allgemeiner Preisrückgang bei den Telekommunikationsdiensten festzustellen, wenn auch die teils erheblichen Preissenkungen z.B. im internationalen Bereich und bei den Privatgesprächen in einigen Ländern zum Teil durch Preiserhöhungen bei den Inlandsgesprächen, vor allem bei den Ortsgesprächen, aber auch bei den Mietgebühren aufgefangen wurden.


w