7. ritiene che la mancanza di un mercato unico delle telecomunicazioni non esista anche a causa delle notevoli differenze tra il costo delle chiamate nazionali e quello delle chiamate in roaming; è convinto pertanto che le misure strutturali dovrebbero contribuire a creare un mercato digitale interno autentico, in cui si stimoli la concorrenza e non esista una differenza fra le tariffe nazionali e quelle di roaming, in modo tale da istituire un mercato paneuropeo delle comunicazioni mobili;
7. ist davon überzeugt, dass derzeit kein Telekommunikationsbinnenmarkt besteht, unter anderem wegen der erheblichen Unterschiede zwischen Inlands- und Roamingpreisen; ist daher davon überzeugt, dass strukturelle Maßnahmen dazu beitragen sollten, einen echten digitalen Binnenmarkt zu schaffen, in dem der Wettbewerb gefördert wird und in dem es keine Unterscheidung zwischen Inlands- und Roamingtarifen gibt, sodass ein die gesamte EU umfassender Markt für mobile Kommunikation entsteht;