Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Convenzione sulla protezione del Danubio
Diritto dei consumatori
Disposizione concernente i rimedi giuridici
Disposizione concernente la protezione dei dati
Disposizione di procedura
Disposizione di protezione di dati
Disposizione in materia di protezione di dati
Disposizione relativa alla protezione dei dati
Disposizione relative alla protezione dei dati
Disposizione sui rimedi giuridici
Disposizione sulla protezione dei dati
Disposizione sulla protezione dei dati
Disposizione sulla protezione giuridica
Istruire i dipendenti sulla protezione dalle radiazioni
Legge sulla protezione dell'ambiente naturale
Legge sulla protezione della natura
Legislazione in materia di consumatori
Legislazione sulla tutela dei consumatori
Normativa in materia di consumatori
Normativa sulla protezione dei consumatori
Prescrizione relativa alla protezione dei dati
Prescrizione sulla protezione dei dati

Traduction de «disposizione sulla protezione » (Italien → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
disposizione sulla protezione dei dati | disposizione relativa alla protezione dei dati | prescrizione sulla protezione dei dati | prescrizione relativa alla protezione dei dati

Datenschutzvorschrift | Datenschutzbestimmung


disposizione di protezione di dati (1) | disposizione sulla protezione dei dati (2) | disposizione relative alla protezione dei dati (3) | disposizione concernente la protezione dei dati (4) | disposizione in materia di protezione di dati (5)

Datenschutzbestimmung (1) | Bestimmung über den Datenschutz (2) | datenschutzrechtliche Bestimmung (3)


disposizione sui rimedi giuridici (1) | disposizione concernente i rimedi giuridici (2) | disposizione di procedura (3) | disposizione sulla protezione giuridica (4)

Rechtspflegebestimmung


diritto dei consumatori [ legislazione in materia di consumatori | legislazione sulla tutela dei consumatori | normativa in materia di consumatori | normativa sulla protezione dei consumatori ]

Verbraucherrecht [ Rechtsvorschriften für Verbraucher ]


Convenzione sulla protezione del patrimonio culturale e naturale mondiale | Convenzione sulla protezione del patrimonio mondiale culturale e naturale

Übereinkommen über den Schutz des natürlichen und kulturellen Erbes der Welt | Übereinkommen zum Schutz des Kultur- und Naturerbes der Welt


legge sulla protezione della natura | legge sulla protezione dell'ambiente naturale

Naturschutzgesetz


Convenzione sulla cooperazione per la protezione e l'utilizzazione sostenibile del Danubio | Convenzione sulla protezione del Danubio

Donauschutzübereinkommen | Übereinkommen über die Zusammenarbeit zum Schutz und zur verträglichen Nutzung der Donau


offrire consulenza sulla protezione del suolo e dell'acqua

über Boden-und Gewässerschutz beraten


garantire il rispetto delle normative sulla protezione dalle radiazioni

Einhaltung von Strahlenschutzvorschriften sicherstellen


istruire i dipendenti sulla protezione dalle radiazioni

Arbeitnehmer über Strahlenschutz unterrichten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Sulla base del Consenso europeo sull’aiuto umanitario[1] e della comunicazione relativa al potenziamento delle capacità di reazione dell’Unione europea alle catastrofi[2], e traendo ispirazione dalla relazione Barnier e dal dibattito che ne è scaturito[3], la presente comunicazione si incentra sulla protezione civile e l’assistenza umanitaria, i due strumenti principali a disposizione dell’Unione europea per garantire una rapida ed efficace erogazione dei soccorsi dell’UE ...[+++]

Im Mittelpunkt dieser Mitteilung, die auf dem Europäischen Konsens über die humanitäre Hilfe[1], und der Mitteilung „Stärkung der Katastrophenabwehrkapazitäten der Europäischen Union“[2] beruht und ideell aus dem Barnier-Bericht und der dadurch ausgelösten Debatte[3] schöpft, stehen der Katastrophenschutz und die humanitäre Hilfe - die beiden wichtigsten Instrumente, die der EU zur Verfügung stehen, um Menschen unmittelbar nach Katastrophen schnell und wirksam Soforthilfe zu leisten.


Sono poi a disposizione fondi per la ricerca socio-economica sulla criminalità e sulla protezione dei diritti fondamentali.

Darüber hinaus stehen Mittel für sozioökonomische Untersuchungen zu den Themen „Kriminalität“ und „Schutz der Grundrechte“ bereit.


Nella sentenza Jordana, il Tribunale chiarisce che l’articolo 4, paragrafo 1, lettera b), del regolamento è una disposizione indivisibile che esige che l’eventuale pregiudizio della vita privata e dell’integrità dell’individuo sia sempre esaminato e valutato in conformità con la normativa dell’Unione sulla protezione dei dati personali, in particolare con il regolamento n. 45/2001.

In seinem Urteil in der Rechtssache Jordana präzisierte der Gerichtshof, dass Artikel 4 Absatz 1 Buchstabe b der Verordnung eine nicht aufspaltbare Bestimmung darstellt und verlangt, dass etwaige Beeinträchtigungen der Privatsphäre oder der Integrität des Einzelnen stets nach den Unionsvorschriften über den Schutz personenbezogener Daten, insbesondere der Verordnung Nr. 45/2001, geprüft und beurteilt werden.


Tale disposizione, che rispecchia le norme sulla protezione dei dati tutelando i diritti dell'interessato ad accedere ai dati che lo riguardano, prevede la possibilità di effettuare "ricerche speciali" su richiesta del soggetto i cui dati sono conservati nella banca dati centrale.

In Anlehnung an die Datenschutzvorschriften zum Schutz der Rechte der betroffenen Person auf Auskunft über die sie betreffenden personenbezogenen Daten ist in Artikel 18 Absatz 2 der Eurodac-Verordnung die Möglichkeit vorgesehen, auf Ersuchen von Personen, deren Daten in der zentralen Datenbank gespeichert sind, "besondere Datenabfragen" vorzunehmen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
N. considerando che è attualmente in corso a livello di Unione una riforma della protezione dei dati, mediante la revisione della direttiva 95/46/CE destinata a essere sostituita dal regolamento generale proposto in materia di protezione dei dati e dalla direttiva sulla protezione dei dati concernente la tutela delle persone fisiche, con riguardo al trattamento dei dati personali da parte delle autorità competenti a fini di prevenzione, indagine, accertamento e perseguimento di reati o esecuzione di sanzioni penali, e sulla libera cir ...[+++]

N. in der Erwägung, dass auf EU-Ebene gerade eine Reform des Datenschutzrechts stattfindet, indem die Richtlinie 95/46/EG überarbeitet wird und durch die vorgeschlagene Datenschutzgrundverordnung und die Datenschutzrichtlinie zum Schutz natürlicher Personen bei der Verarbeitung personenbezogener Daten durch die zuständigen Behörden zum Zwecke der Verhütung, Aufdeckung, Untersuchung oder Verfolgung von Straftaten oder der Strafvollstreckung sowie zum freien Datenverkehr ersetzt werden soll; in der Erwägung, dass im Entwurf der Datenschutzverordnung, den das für Justiz zuständige Mitglied der Kommission, Viviane Reding, im November 2011 i ...[+++]


Infine la proposta contiene una disposizione sulla protezione della maternità, benché al coniuge coadiuvante del lavoratore che esercita attività autonoma non sia riconosciuto lo stesso periodo di congedo per maternità dei lavoratori dipendenti.

Darüber hinaus ist in diesem Bericht ein Vorschlag in Bezug auf den Mutterschutz enthalten, wenn auch nicht dahingehend, dass mithelfende Ehepartner von selbständig erwerbstätigen Arbeitnehmern genauso lange Anrecht auf Mutterschutz haben sollten wie Angestellte.


4. Gli Stati membri di cura provvedono affinché le informazioni sul diritto di esercizio della professione da parte dei prestatori sanitari iscritti nei registri nazionali o locali stabiliti nel loro territorio siano, su richiesta, messe a disposizione delle autorità di altri Stati membri, a fini dell’assistenza sanitaria transfrontaliera, in conformità dei capi II e III e delle misure nazionali che attuano le disposizioni dell’Unione sulla protezione dei dati personali, in particolare le direttive 95/46/CE e 2002/58/CE, e il principi ...[+++]

(4) Die Behandlungsmitgliedstaaten gewährleisten, dass Informationen über die Berufsausübungsberechtigung von Angehörigen der Gesundheitsberufe, die in den auf ihrem Hoheitsgebiet eingerichteten nationalen oder lokalen Registern enthalten sind, auf Anfrage den Behörden anderer Mitgliedstaaten zum Zwecke der grenzüberschreitenden Gesundheitsversorgung im Einklang mit den Kapiteln II und III und den nationalen Maßnahmen zur Umsetzung der Unionsvorschriften über den Schutz personenbezogener Daten, insbesondere den Richtlinien 95/46/EG und 2002/58/EG, sowie dem Grundsatz der Unschuldsvermutung bereitgestellt werden.


Strettamente legato a questa questione resta il tema dell’abuso delle norme sulla protezione dei dati, rispetto a cui, nonostante le ripetute affermazioni in base alle quali tali norme sono strettamente connesse con la protezione della vita privata e familiare (conformemente alla giurisprudenza sul rapporto tra l’articolo 8 della Convenzione europea sui diritti dell’uomo e la Convenzione del Consiglio d’Europa sulla protezione dei dati), gli organi ufficiali continuano a limitare l’accesso a informazioni sulle attività pubbliche che dovrebbero esser ...[+++]

Mit dieser Frage eng verbunden ist weiterhin der Missbrauch der Datenschutzbestimmungen, wenn trotz wiederholter Erklärungen, dass diese Bestimmungen in erster Linie den Schutz des Privat- und des Familienlebens betreffen (Unterstützung durch Fallrecht über den Zusammenhang zwischen Artikel 8 der Europäischen Menschenrechtskonvention und der Datenschutzkonvention des Europarates), offizielle Stellen nach wie vor den Zugang zu Informationen über öffentliche Tätigkeiten, die den Bürgern zugänglich sein sollten, beschränken, und dies mit dem vagen Begriff des „Datenschutzes“ begründen.


15. riconferma la sua posizione secondo cui le norme di protezione dei dati sono strettamente connesse con la protezione della vita privata e familiare, conformemente alla giurisprudenza sul rapporto fra l'articolo 8 della Convenzione europea sui diritti dell'uomo e la Convenzione del Consiglio d'Europa sulla protezione dei dati di carattere personale, e sottolinea che l'obiettivo della protezione dei dati non è di limitare le informazioni sulle attività pubbliche messe a disposizione ...[+++]

15. bekräftigt seinen Standpunkt, dass Datenschutzregeln in erster Linie dem Schutz des Privat- und Familienlebens dienen und dass dies der Rechtsprechung über den Zusammenhang zwischen Artikel 8 der Europäischen Menschenrechtskonvention und der Datenschutzkonvention des Europarates entspricht, und hebt hervor, dass es nicht Ziel des Datenschutzes ist, die den Bürgern zugänglichen Informationen über öffentliche Tätigkeiten zu beschränken;


15. riconferma la sua posizione secondo cui le norme di protezione dei dati sono strettamente connesse con la protezione della vita privata e familiare, conformemente alla giurisprudenza sul rapporto fra l’articolo 8 della Convenzione europea sui diritti dell’uomo e la Convenzione del Consiglio d'Europa sulla protezione delle persone con riferimento al trattamento automatizzato dei dati di carattere personale, e sottolinea che l’obiettivo della protezione dei dati non può limitare le informazioni sulle attività pubblich ...[+++]

15. bekräftigt seinen Standpunkt, dass Datenschutzregeln in erster Linie dem Schutz des Privat- und Familienlebens dienen und dass dies der Rechtsprechung über den Zusammenhang zwischen Artikel 8 der Europäischen Menschenrechtskonvention und der Datenschutzkonvention des Europarates entspricht, und hebt hervor, dass es nicht Ziel des Datenschutzes ist, die den Bürgern zugänglichen Informationen über öffentliche Tätigkeiten zu beschränken;


w