Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ente per il collocamento della manodopera
Ente per l'occupazione della manodopera

Übersetzung für "ente per l'occupazione della manodopera " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
ente per il collocamento della manodopera | Ente per l'occupazione della manodopera

Amt für Beschäftigung der Arbeitskräfte | Staatliches Amt für Arbeit
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
| OCCUPAZIONE E COMPETENZE Iniziativa faro dell'UE "Un'agenda per nuove competenze e nuovi posti di lavoro" onde modernizzare i mercati occupazionali agevolando la mobilità della manodopera e l'acquisizione di competenze lungo tutto l'arco della vita al fine di aumentare la partecipazione al mercato del lavoro e di conciliare meglio l'offerta e la domanda di manodopera.

| BESCHÄFTIGUNG UND QUALIFIKATIONEN EU-Leitinitiative „Neue Kompetenzen und neue Beschäftigungsmöglichkeiten” zur Modernisierung der Arbeitsmärkte, indem die Mobilität der Erwerbstätigen und der lebenslange Erwerb von Qualifikationen erleichtert werden, um die Beschäftigungsquote zu erhöhen und Angebot und Nachfrage auf dem Arbeitsmarkt besser aufeinander abzustimmen.


18. invita la Commissione a adottare misure volte a rimuovere gli ostacoli amministrativi e giuridici, al fine di migliorare la mobilità della manodopera mediante il riconoscimento delle qualifiche e la portabilità dei diritti a una pensione complementare; sottolinea la necessità di incentivare la mobilità della manodopera tra gli Stati membri dell'UE, quale strumento potenziale per la riduzione degli squilibri regionali e il conseguimento degli obiettivi della politica di coesione; valuta positivamente l'inizia ...[+++]

18. fordert die Kommission auf, zur Verbesserung der Mobilität von Arbeitnehmerinnen und Arbeitnehmern Maßnahmen zur Beseitigung entsprechender administrativer und rechtlicher Hindernisse auf den Weg zu bringen, sowohl durch die Anerkennung von Qualifikationen als auch durch Möglichkeiten zur Übertragung von Zusatzrentenansprüchen; fordert die Verbesserung der Mobilität auf Ebene der Mitgliedstaaten der Europäischen Union, was zur Reduzierung der Unausgewogenheiten zwischen den Regionen beitragen könnte und den Zielen der Kohäsionspolitik entsprechen würde; begrüßt die Initiative der Kommission zur Reformierung des europäischen Beschäf ...[+++]


71. rileva che l'Europa, se vuole emergere più forte dalla crisi economica, diventare maggiormente competitiva e convergente, conseguire livelli più elevati di crescita e di occupazione nonché tutelare il modello sociale europeo nel lungo termine, deve sfruttare pienamente il proprio potenziale in termini di manodopera, in tutte le fasce d'età, al fine di migliorare sia il funzionamento dei mercati del lavoro che l'inclusione e la protezione sociali innalzando altresì le qualifiche e le competenze ...[+++]

71. betont, dass das in Europa vorhandene Potential an Arbeitskräften in allen Altersgruppen besser ausgeschöpft, das Funktionieren seiner Arbeitsmärkte sowie die soziale Integration und der Sozialschutz verbessert und das Niveau der Qualifikationen und Fähigkeiten der Arbeitnehmer erhöht werden müssen, damit Europa gestärkt aus der Wirtschaftskrise hervorgeht, wettbewerbsfähiger und konvergenter wird und ein stärkeres Wachstum und mehr Arbeitsplätze sowie eine langfristige Sicherung unserer Sozialsysteme erreicht werden können;


a)esaminare i problemi della libera circolazione e dell’occupazione nell’ambito delle politiche nazionali della manodopera, ai fini di un coordinamento della politica dell’occupazione degli Stati membri che contribuisca allo sviluppo delle economie e ad un migliore equilibrio del mercato del lavoro nell’Unione.

a)die Probleme der Freizügigkeit und der Beschäftigung im Rahmen der einzelstaatlichen Arbeitsmarktpolitik im Hinblick auf eine Koordinierung der Beschäftigungspolitik der Mitgliedstaaten auf Unionsebene zu prüfen, die zu einem weiteren Ausbau der Volkswirtschaften sowie zu einer ausgeglicheneren Arbeitsmarktlage beitragen soll.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Piena occupazione, qualità del lavoro, produttività della manodopera e coesione sociale richiedono priorità chiare: attrarre in modo permanente un maggior numero di persone verso il mondo del lavoro, aumentare l’offerta di manodopera e modernizzare i sistemi previdenziali; accrescere la capacità di adattamento dei lavoratori e delle imprese e investire maggiormente in capitale umano migliorando l’istruzione e le qualifiche.

Die Ziele Vollbeschäftigung, Arbeitsplatzqualität, Arbeitsproduktivität und sozialer Zusammenhalt müssen ihren Niederschlag in klaren Prioritäten finden: mehr Menschen in Arbeit bringen und halten, das Arbeitskräfteangebot vergrößern und die sozialen Sicherungssysteme modernisieren; die Anpassungsfähigkeit der Arbeitskräfte und der Unternehmen verbessern; die Investitionen in Humankapitel durch Verbesserung von Bildung und Qualifizierung steigern.


il rafforzamento della coesione sociale e territoriale: occorre intervenire con risolutezza per potenziare l’inserimento sociale, prevenire l’esclusione dal mercato del lavoro, favorire l’occupazione dei più svantaggiati e ridurre le disparità regionali in termini di occupazione, disoccupazione e produttività della manodopera, specie nelle regioni in ritardo di sviluppo.

— Stärkung des sozialen und territorialen Zusammenhalts: Konsequente Maßnahmen sind erforderlich, um die soziale Eingliederung zu stärken, eine Ausgrenzung aus dem Arbeitsmarkt zu verhindern, die Integration benachteiligter Menschen in den Arbeitsmarkt zu unterstützen und regionale Ungleichgewichte bei Beschäftigung, Arbeitslosigkeit und Arbeitsproduktivität, insbesondere in Regionen mit Entwicklungsrückstand, abzubauen.


il miglioramento della qualità e della produttività sul posto di lavoro: gli sforzi volti ad aumentare i tassi d’occupazione vanno di pari passo con l’obiettivo di rendere più attrattivo il mondo del lavoro, di migliorare la qualità sul posto di lavoro, di favorire la crescita della produttività della manodopera e di ridurre il numero dei lavoratori poveri.

— Steigerung der Arbeitsplatzqualität und Arbeitsproduktivität: Maßnahmen zur Anhebung der Beschäftigungsquoten müssen Hand in Hand gehen mit Maßnahmen, die darauf abzielen, Arbeit attraktiver zu machen, die Arbeitsplatzqualität zu verbessern, das Arbeitsproduktivitätswachstum zu steigern und den Anteil der erwerbstätigen Armen zu verringern.


- (DE) Signor Presidente, onorevole deputata, mi creda: sono spiacente ma purtroppo non sono in grado di fornirle l’informazione in relazione all'occupazione della manodopera femminile nel settore del tabacco.

Herr Präsident, sehr geehrte Frau Abgeordnete! Sie können mir glauben, es tut auch mir leid, dass ich Ihnen diese Auskunft in Bezug auf die Beschäftigung von weiblichen Arbeitskräften im Tabakanbau nicht geben kann.


- Innanzi tutto, occorre che le autorità locali siano integrate nella creazione di una rete di enti consultivi settoriali ed educativi al fine di avvicinare il mondo del lavoro ai sistemi educativi; occorre inoltre creare altre iniziative più efficaci per diminuire gli squilibri regionali, considerato che in termini di crescita dell’occupazione le ineguaglianze a livello regionale si spiegano fondamentalmente con le diversità dei livelli di qualifica e di istruzione della manodoper ...[+++]

- Erstens sollten die örtlichen Behörden in den Aufbau eines Netzes von beratenden sektorübergreifenden Bildungseinrichtungen zur Annäherung der Arbeitswelt und der Ausbildungssysteme einbezogen werden. Weitere wirksamere Maßnahmen sind zu ergreifen, um die regionalen Unterschiede abzubauen, ist doch das unterschiedliche Qualifikations- und Ausbildungsniveau der Arbeitskräfte sowie ihre Mobilität und Anpassungsfähigkeit die Hauptursache für die regionalen Abweichungen im Beschäftigungswachstum.


La Commissione adotterà una decisione per la revisione del sistema EURES, tale da farne un efficiente sostegno alla mobilità della manodopera europea, con l’obiettivo di offrire servizi ed informazioni sia ai lavoratori in cerca di occupazione sia alle imprese in cerca di personale a livello europeo.

Darüber hinaus wird auf Beschluss der Kommission das EURES-System reformiert, um die Mobilität der europäischen Arbeitskräfte effizient zu fördern. Unser Ziel ist es hierbei, mit Hilfe von EURES sowohl den Arbeitnehmern, die auf der Suche nach einer Anstellung sind, als auch den Unternehmen, die auf europäischer Ebene nach Arbeitskräften suchen, Dienstleistungen und Informationen zu bieten.




Andere haben gesucht : ente per l'occupazione della manodopera     


datacenter (19): www.wordscope.ch (v4.0.br)

ente per l'occupazione della manodopera ->

Date index: 2023-03-06
w