Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
FSE
Fondazione 19
Fondazione Pro Helvetia
Fondazione Svizzera di Cardiologia
Fondazione Svizzera pro juventute
Fondazione svizzera per l'energia
Fondazione svizzera per la cultura Pro Helvetia
Fondazione svizzera per la pace
Fondazione svizzera per la promozione della salute
Pro Helvetia

Traduction de «fondazione svizzera per l'energia » (Italien → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Fondazione svizzera per l'energia [ FSE ]

Schweizerische Energie-Stiftung | Energie-Stiftung [ SES ]


Fondazione svizzera per la promozione della salute | Fondazione 19 – Fondazione svizzera per la promozione della salute | Fondazione 19

Schweizerische Stiftung für Gesundheitsförderung | Stiftung 19 – Schweizerische Stiftung für Gesundheitsförderung | Stiftung 19


Fondazione svizzera per la cultura Pro Helvetia | Fondazione Pro Helvetia | Pro Helvetia

Schweizer Kulturstiftung Pro Helvetia | Stiftung Pro Helvetia | Pro Helvetia


Fondazione Svizzera pro juventute

Schweizerische Stiftung pro juventute


Fondazione svizzera per la pace

Schweizerische Friedensstiftung | SFS [Abbr.]


Fondazione Svizzera di Cardiologia

Schweizerische Herzstiftung | Schweizerische Stiftung für Kardiologie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
[9] Cfr. l’allegato “Selected Stakeholders’ Scenarios”, che comprende scenari elaborati dall’Agenzia internazionale dell’energia, Greenpeace/EREC, Fondazione europea per il clima ed Eurelectric.

[9] Siehe Anhang: „Ausgewählte Stakeholder-Szenarios“ u. a. mit Szenarios der Internationalen Energieagentur, von Greenpeace/EREC, der European Climate Foundation und von Eurelectric.


Infine, in questo settore rivestono importanza le relazioni con la Svizzera, che è uno dei principali paesi di transito per l’energia elettrica.

Die Beziehungen mit der Schweiz als wichtigem Transitland für Elektrizität sind in dieser Hinsicht von Bedeutung.


– visto il progetto di accordo di cooperazione scientifica e tecnologica tra l'Unione europea e la Comunità europea dell'energia atomica e la Confederazione svizzera che associa la Confederazione svizzera al programma quadro di ricerca e innovazione - Orizzonte 2020 e al programma di ricerca e formazione della Comunità europea dell'energia atomica che integra Orizzonte 2020, e che disciplina la partecipazione della Confederazione svizzera alle attività condotte dall'impres ...[+++]

– unter Hinweis auf den Entwurf des Abkommens für wissenschaftliche und technische Zusammenarbeit zwischen der Europäischen Union und der Europäischen Atomgemeinschaft und der Schweizerischen Eidgenossenschaft zur Assoziierung der Schweizerischen Eidgenossenschaft an das Rahmenprogramm für Forschung und Innovation „Horizont 2020“ und das Programm der Europäischen Atomgemeinschaft für Forschung und Ausbildung in Ergänzung von „Horizont 2020“ sowie zur Beteiligung der Schweizerischen Eidgenossenschaft an den ITER-Tätigkeiten von „Fusion for Energy“ (15369/2014),


I membri di F4E sono: la Comunità europea dell’energia atomica (Euratom), rappresentata dalla Commissione europea, i 28 paesi dell’UE e la Svizzera, che ha concluso accordi di cooperazione con Euratom nel settore della fusione nucleare controllata.

Mitglieder des gemeinsamen Unternehmens sind die Europäische Atomgemeinschaft (Euratom), vertreten durch die Kommission, die 28 EU-Länder und die Schweiz, die mit Euratom ein Abkommen über die Zusammenarbeit auf dem Gebiet der kontrollierten Kernfusion geschlossen hat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
48. plaude alle varie iniziative per l'introduzione di indicatori specifici di genere di allarme rapido e di sorveglianza dei conflitti, come quelli del Fondo di sviluppo delle Nazioni Unite per le donne (UNIFEM), del Consiglio d'Europa, della Fondazione svizzera per la pace, dell'International Alert (Allarme internazionale) e del Forum on Early Warning and Early Response (Forum su allarme e risposta tempestivi);

48. begrüßt die verschiedenen Initiativen zur Schaffung geschlechtsspezifischer Indikatoren für Frühwarnung und Konfliktüberwachung wie die des Gremiums der Vereinten Nationen „UN-Women“, des Europarats, der Schweizer Friedensstiftung, von „International Alert“ und von FEWER (Forum on Early Warning and Early Response);


14. plaude alle varie iniziative per l'introduzione di indicatori sessospecifici di allarme rapido e di sorveglianza dei conflitti, come quelli del Fondo di sviluppo delle Nazioni Unite per le donne (UNIFEM), del Consiglio d'Europa, della Fondazione svizzera per la pace, dell'International Alert (Allarme internazionale) e del Forum on Early Warning and Early Response (Forum su allarme e risposta tempestivi);

14. begrüßt die verschiedenen Initiativen zur Schaffung geschlechtsspezifischer Indikatoren für Frühwarnung und Konfliktüberwachung wie die des Entwicklungsfonds der Vereinten Nationen für Frauen (UNIFEM), des Europarats, der Schweizer Friedensstiftung, von "International Alert" und des "Forum in Early Warning and Early Response";


13. plaude alle varie iniziative per l'introduzione di indicatori sessospecifici di allarme rapido e di sorveglianza dei conflitti, come quelli dell'UNIFEM, del Consiglio d'Europa, della Fondazione svizzera per la pace, dell'International Alert (Allarme internazionale) e del Forum on Early Warning and Early Response (Forum su allarme e risposta tempestivi);

13. begrüßt die verschiedenen Initiativen zur Schaffung geschlechtsspezifischer Indikatoren für Frühwarnung und Konfliktüberwachung wie die des Entwicklungsfonds der Vereinten Nationen für Frauen (UNIFEM), des Europarats, der Schweizer Friedensstiftung, von „International Alert“ und des „Forum in Early Warning and Early Response“;


14. plaude alle varie iniziative per l'introduzione di indicatori sessospecifici di allarme rapido e di sorveglianza dei conflitti, come quelli del Fondo di sviluppo delle Nazioni Unite per le donne (UNIFEM), del Consiglio d'Europa, della Fondazione svizzera per la pace, dell'International Alert (Allarme internazionale) e del Forum on Early Warning and Early Response (Forum su allarme e risposta tempestivi);

14. begrüßt die verschiedenen Initiativen zur Schaffung geschlechtsspezifischer Indikatoren für Frühwarnung und Konfliktüberwachung wie die des Entwicklungsfonds der Vereinten Nationen für Frauen (UNIFEM), des Europarats, der Schweizer Friedensstiftung, von "International Alert" und des "Forum in Early Warning and Early Response";


I membri di F4E sono: la Comunità europea dell’energia atomica (Euratom), rappresentata dalla Commissione europea, i 28 paesi dell’UE e la Svizzera, che ha concluso accordi di cooperazione con Euratom nel settore della fusione nucleare controllata.

Mitglieder des gemeinsamen Unternehmens sind die Europäische Atomgemeinschaft (Euratom), vertreten durch die Kommission, die 28 EU-Länder und die Schweiz, die mit Euratom ein Abkommen über die Zusammenarbeit auf dem Gebiet der kontrollierten Kernfusion geschlossen hat.


[3] L'Agenzia internazionale dell'energia è composta da 26 membri fra cui i 15 Stati membri dell'Unione cui si aggiungono gli Stati Uniti, il Canada, il Giappone, l'Australia, la Nuova Zelanda, la Svizzera, la Turchia, l'Ungheria, la Norvegia (che dispone di un accordo speciale), la Repubblica ceca e la Repubblica di Corea (nel 2002).

[3] Die Internationale Energieagentur besteht aus 26 Mitgliedstaaten : den 15 Mitgliedstaaten der Europäischen Union und den Vereinigten Staaten, Japan, Australien, Neuseeland, der Schweiz, der Türkei, Ungarn, Norwegen (Sonderabkommen), der Tschechischen Republik und der Republik Korea (2002).




datacenter (19): www.wordscope.ch (v4.0.br)

fondazione svizzera per l'energia ->

Date index: 2022-11-28
w