Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attenzione alle esigenze del cliente
Garantire l'orientamento del cliente
Garantire la soddisfazione del cliente
Orientamento al cliente
Orientamento cliente

Traduction de «garantire l'orientamento del cliente » (Italien → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
garantire l'orientamento del cliente

für Kundenorientierung sorgen


attenzione alle esigenze del cliente (1) | orientamento al cliente (2) | orientamento cliente (3)

Kundenorientierung


garantire che il cliente sia sempre il centro d'interesse

Kundenorientierung sicherstellen


garantire la soddisfazione del cliente

Kundenzufriedenheit gewährleisten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'evoluzione verso un'organizzazione che pone l'utente al centro del processo (orientamento al cliente), concetto già al centro dell'approccio sulla nuova gestione pubblica, viene accentuata grazie all'eGovernment e si concretizza in servizi online personalizzati, in un approccio "sportello unico" e in un orientamento sugli eventi della vita dell'individuo o dell'impresa.

Der Wandel hin zu einer Organisation, in deren Mittelpunkt der Nutzer steht (Kundenorientierung), der bereits zentrales Anliegen des ,New Public Management"-Ansatzes war, wird durch E-Government verstärkt und im Kontakt mit dem Nutzer in personalisierten Onlinediensten, der Bereitstellung einer zentralen Anlaufstelle und einem an Lebens- (oder Unternehmens-)ereignissen orientierten Ansatz sichtbar.


L'accento delle attività di ricerca e innovazione è posto sulle attività manifatturiere e di trasformazione sostenibili e sicure, introducendo le necessarie innovazioni tecnologiche e un orientamento al cliente al fine di produrre prodotti e servizi ad alto contenuto di conoscenze con un basso consumo di energia e materiali.

Schwerpunkt der Forschungs- und Innovationstätigkeiten ist die nachhaltige und sichere Herstellung und Verarbeitung, die Einführung der notwendigen technischen Innovationen und die Kundenorientierung, um mit niedrigem Material- und Energieverbrauch wissensintensive Produkte und Dienstleistungen zu produzieren bzw. zu erbringen.


(26) Per migliorare l’orientamento al cliente dei fornitori di servizi di navigazione aerea e per consentire agli utenti dello spazio aereo di influire maggiormente sulle decisioni che li riguardano, è opportuno rendere più efficace la partecipazione dei soggetti interessati alle principali decisioni operative dei fornitori di servizi di navigazione aerea.

(26) Um die Kundenorientierung der Flugsicherungsorganisationen zu stärken und die Möglichkeit der Luftraumnutzer zur Einflussnahme auf sie betreffende Beschlüsse auszubauen, sollten die Konsultation und die Einbeziehung der Beteiligten bei größeren operationellen Beschlüssen der Flugsicherungsorganisationen effektiver gestaltet werden.


Il pacchetto SES 2+ ha l’obiettivo di introdurre miglioramenti sul controllo della normativa, il sistema di prestazioni, l’orientamento al cliente da parte dei fornitori di servizi e l’efficacia generale del sistema.

Das Paket SES 2+ zielt auf Verbesserungen bei der Überwachung der Einhaltung von Vorschriften ab sowie auf ein verbessertes Leistungssystem, eine stärkere Kundenorientierung der Flugsicherungsorganisationen und eine höhere Gesamtleistung.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(26) Per migliorare l'orientamento al cliente dei fornitori di servizi di navigazione aerea e per consentire agli utenti dello spazio aereo di influire maggiormente sulle decisioni che li riguardano, è opportuno rendere più efficace la consultazione dei soggetti interessati alle principali decisioni operative dei fornitori di servizi di navigazione aerea.

(26) Um die Kundenorientierung der Flugsicherungsorganisationen zu stärken und die Möglichkeit der Luftraumnutzer zur Einflussnahme auf sie betreffende Beschlüsse auszubauen, sollte die Konsultation der Beteiligten bei größeren operationellen Beschlüssen der Flugsicherungsorganisationen effektiver gestaltet werden.


(26) Per migliorare l'orientamento al cliente dei fornitori di servizi di navigazione aerea e per consentire agli utenti dello spazio aereo di influire maggiormente sulle decisioni che li riguardano, è opportuno rendere più efficace la partecipazione dei soggetti interessati alle principali decisioni operative dei fornitori di servizi di navigazione aerea.

(26) Um die Kundenorientierung der Flugsicherungsorganisationen zu stärken und die Möglichkeit der Luftraumnutzer zur Einflussnahme auf sie betreffende Beschlüsse auszubauen, sollten die Konsultation und die Einbeziehung der Beteiligten bei größeren operationellen Beschlüssen der Flugsicherungsorganisationen effektiver gestaltet werden.


L'accento delle attività di ricerca e innovazione è posto sulle attività manifatturiere e di trasformazione sostenibili e sicure, introducendo le necessarie innovazioni tecnologiche e un orientamento al cliente al fine di produrre prodotti e servizi ad alto contenuto di conoscenze con un basso consumo di energia e materiali.

Schwerpunkt der Forschungs- und Innovationstätigkeiten ist die nachhaltige und sichere Herstellung und Verarbeitung, die Einführung der notwendigen technischen Innovationen und die Kundenorientierung, um mit niedrigem Material- und Energieverbrauch wissensintensive Produkte und Dienstleistungen zu produzieren bzw. zu erbringen.


L'accento delle attività di ricerca e innovazione è posto sulle attività manifatturiere e di trasformazione sostenibili e sicure , introducendo le necessarie innovazioni tecnologiche e un orientamento al cliente al fine di produrre prodotti e servizi ad alto contenuto di conoscenze con un basso consumo di energia e materiali.

Schwerpunkt der Forschungs- und Innovationstätigkeiten ist die nachhaltige und sichere Herstellung und Verarbeitung, die Einführung der notwendigen technischen Innovationen und die Kundenorientierung, um mit niedrigem Material- und Energieverbrauch wissensintensive Produkte und Dienstleistungen zu produzieren bzw. zu erbringen.


Occorre sottolineare che la liberalizzazione dei servizi postali non sempre arreca vantaggi in termini di maggiore occupazione, e vorrei chiedere alla Commissione di affrontare la questione in uno studio dettagliato che si concentrerà sull’uguaglianza, l’efficienza e l’orientamento al cliente nel settore postale, soprattutto nelle zone periferiche.

Man muss betonen, dass die Öffnung der Postdienste nicht immer Vorteile in Form von mehr Beschäftigung bringt, und ich möchte die Kommission bitten, dies in einer ausführlichen Studie zu untersuchen, dass es im Postsektor Gleichbehandlung, Effektivität und Kundenorientierung geben wird, insbesondere im Hinblick auf diese peripheren Gebiete.


Al momento di fornire i servizi d'investimento, l'impresa d'investimento dovrebbe garantire che il cliente riceva un'informazione leale, chiara e non ingannevole sul prodotto o servizio d'investimento e i suoi rischi e costi.

Bei der Erbringung von Wertpapierdienstleistungen sollte das Wertpapierhaus ferner gewährleisten, dass der Kunde faire, eindeutige und nicht irreführende Informationen über das Wertpapierprodukt bzw. die Wertpapierdienstleistung sowie die damit verbunden Risiken und Kosten erhält.




datacenter (19): www.wordscope.ch (v4.0.br)

garantire l'orientamento del cliente ->

Date index: 2023-08-03
w