Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gestione d'informazione e uffici centrali
Ordinanza JANUS

Traduction de «gestione d'informazione e uffici centrali » (Italien → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Gestione d'informazione e uffici centrali

Abteilung Informationsmanagement und Zentralstellen


Ordinanza del 17 maggio 2000 sul sistema d'informazione degli Uffici centrali di polizia giudiziaria della Confederazione | Ordinanza JANUS

Verordnung vom 17. Mai 2000 über das Informationssystem der kriminalpolizeilichen Zentralstellen des Bundes | JANUS-Verordnung


Messaggio del 17 settembre 1997 concernente l'istituzione e l'adeguamento di basi legali per i registri delle persone. (Modifica del Codice penale, della legge federale sulla circolazione stradale nonché della legge federale sugli Uffici centrali di polizia giudiziaria della Confederazione)

Botschaft vom 17. September 1997 betreffend Schaffung und Anpassung gesetzlicher Grundlagen für Personenregister. (Änderung des Strafgesetzbuches sowie Änderungen des Strassenverkehrsgesetzes und des Bundesgesetzes vom 7. Oktober 1994 über die kriminalpolizeilichen Zentralstellen des Bundes)


Unità Gestione immobiliare e manutenzione degli Uffici d'informazione

Referat Immobilienverwaltung und Instandhaltung der Informationsbüros
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
25. considerando che la maggior parte dei FES sono eseguiti nell'ambito di un regime di gestione decentrata da parte delle delegazioni dell'Unione, invita gli uffici centrali della DG DEVCO a sostenere le delegazioni nella gestione del loro portafoglio in funzione delle rispettive componenti di rischio mediante il sistema CRIS; ribadisce e incoraggia a un migliore utilizzo delle possibilità previste dalla valu ...[+++]

25. fordert den Hauptsitz der GD DEVCO vor dem Hintergrund, dass die meisten EEF dezentral von Delegationen der Union umgesetzt werden, auf, sie bei der Verwaltung ihres Portfolios entsprechend den jeweiligen Risikokomponenten durch CRIS beständig zu unterstützen; bestärkt und fördert die bessere Nutzung der Möglichkeiten, die durch die Risikobeurteilung im Rahmen der Nachverfolgung der Tätigkeiten der Delegationen der Union geboten werden;


25. considerando che la maggior parte dei FES sono eseguiti nell'ambito di un regime di gestione decentrata da parte delle delegazioni dell'Unione, invita gli uffici centrali della DG DEVCO a sostenere le delegazioni nella gestione del loro portafoglio in funzione delle rispettive componenti di rischio mediante il sistema CRIS; ribadisce e incoraggia a un migliore utilizzo delle possibilità previste dalla valu ...[+++]

25. fordert den Hauptsitz der GD DEVCO vor dem Hintergrund, dass die meisten EEF dezentral von Delegationen der Union umgesetzt werden, auf, sie bei der Verwaltung ihres Portfolios entsprechend den jeweiligen Risikokomponenten durch CRIS beständig zu unterstützen; bestärkt und fördert die bessere Nutzung der Möglichkeiten, die durch die Risikobeurteilung im Rahmen der Nachverfolgung der Tätigkeiten der Delegationen der Union geboten werden;


5. Al termine del controllo simultaneo, se tale informazione può essere di particolare interesse per altri Stati membri, le autorità competenti informano senza indugio gli uffici centrali di collegamento per le accise degli altri Stati membri in merito a eventuali metodi o pratiche riscontrati nel corso del controllo simultaneo che sono stati effettivamente o presumibilmente utilizzati per contravvenire alla legislazione in materia ...[+++]

(5) Nach Abschluss einer gleichzeitigen Prüfung unterrichten die zuständigen Behörden die zentralen Verbrauchsteuer-Verbindungsbüros der anderen Mitgliedstaaten unverzüglich über deren Ergebnisse in Bezug auf Methoden oder Verfahren, die tatsächlich oder vermutlich angewandt wurden, um gegen Verbrauchsteuervorschriften zu verstoßen, wenn diese Informationen für andere Mitgliedstaaten von besonderem Interesse sein können.


2. Gli Stati membri riconoscono come controparti qualificate, ai fini del presente articolo, le imprese di investimento, gli enti creditizi, le imprese di assicurazioni, gli OICVM e le loro società di gestione, i fondi pensione e le loro società di gestione, altre istituzioni finanziarie autorizzate o regolamentate secondo il diritto dell’Unione o il diritto nazionale di uno Stato membro, i governi nazionali e i loro corrispondenti uffici, compresi gli organismi pubblici incaricati di gestire il debito pubblico a livello nazionale, ...[+++]

(2) Die Mitgliedstaaten erkennen für die Zwecke dieses Artikels Wertpapierfirmen, Kreditinstitute, Versicherungsgesellschaften, OGAW und ihre Verwaltungsgesellschaften, Pensionsfonds und ihre Verwaltungsgesellschaften, sonstige zugelassene oder nach dem Unionsrecht oder den Rechtsvorschriften eines Mitgliedstaats einer Aufsicht unterliegende Finanzinstitute, nationale Regierungen und deren Einrichtungen, einschließlich öffentlicher Stellen der staatlichen Schuldenverwaltung auf nationaler Ebene, Zentralbanken und supranationale Organisationen als geeignete Gegen ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
81. osserva che la maggior parte dei responsabili degli uffici d'informazione del Parlamento ha redatto una lettera comune per mettere in discussione alcuni aspetti della gestione del bilancio della direzione generale e chiedere al Segretario generale di esaminare la situazione e valutare se la creazione di unità centrali in seno alla direzione generale, quali l'unità "Rendimento e gestione strategica" e l'"Uni ...[+++]

81. weist darauf hin, dass die Mehrzahl der Leiter der Informationsbüros des Parlaments in einem gemeinsamen Schreiben Aspekte der Haushaltsführung der GD in Frage gestellt hat, und fordert den Generalsekretär auf, die Situation zu untersuchen und nachzuprüfen, ob durch die Schaffung zentraler Referate innerhalb der GD wie des Referats „Leistung und strategisches Management“ und des „Politikreferats“ Personal von grundlegenden Tätigkeiten wie der Haushaltsführung auf Kosten der Wirksamkeit der GD abgezogen wird;


84. osserva che la maggior parte dei responsabili degli uffici d'informazione del Parlamento ha redatto una lettera comune per mettere in discussione alcuni aspetti della gestione del bilancio della direzione generale e chiedere al Segretario generale di esaminare la situazione e valutare se la creazione di unità centrali in seno alla direzione generale, quali l'unità «rendimento e gestione strategica» e l'«uni ...[+++]

84. weist darauf hin, dass die Mehrzahl der Leiter der Informationsbüros des Parlaments in einem gemeinsamen Schreiben Aspekte der Haushaltsführung der GD in Frage gestellt hat, und fordert den Generalsekretär auf, die Situation zu untersuchen und nachzuprüfen, ob durch die Schaffung zentraler Referate innerhalb der GD wie des Referats „Leistung und strategisches Management“ und des „Politikreferats“ Personal von grundlegenden Tätigkeiten wie der Haushaltsführung auf Kosten der Wirksamkeit der GD abgezogen wird;


Per esempio, a quanto sembra non esisteva un piano coerente per la gestione dell’enorme volume di materiale che affluiva negli uffici centrali – materiale in parte di natura delicata, in parte di carattere comune.

So gab es beispielsweise offenbar keinen einheitlichen Plan zur Bewältigung des enormen Umfangs der in die Zentren zur Erfassung der Ergebnisse strömenden Materialien – von denen einige vertraulich waren, andere wiederum nicht.


Gli orientamenti e l'insieme degli strumenti d'informazione specifici delle regioni dovrebbero essere sviluppati per le delegazioni della Comunità europea e per i funzionari in trasferta dagli uffici centrali.

Für die EG-Delegationen vor Ort wie auch für Beamte der zentralen Dienststellen, die nach Südostasien reisen, sollten auf diese Region zugeschnittene Informationsleitlinien und -pakete entwickelt werden.


[34] Le delegazioni che attuano l'assistenza allo sviluppo fornita dalla Comunità europea hanno ricevuto dagli uffici centrali più autonomia nell'ambito dell'individuazione e dell'attuazione dei programmi, nonché nella gestione contrattuale e finanziaria dei medesimi.

[34] Den Delegationen, die für die Umsetzung der Entwicklungshilfe der EG zuständig sind, wurden weitreichende Befugnisse bei der Ausarbeitung, Durchführung, finanziellen Verwaltung und vertraglichen Abwicklung von Entwicklungsprogramme übertragen.


2. Gli Stati membri riconoscono come controparti qualificate, ai fini del presente articolo, le imprese di investimento, gli enti creditizi, le imprese di assicurazioni, gli OICVM e le loro società di gestione, i fondi pensione e le loro società di gestione, altre istituzioni finanziarie autorizzate o regolamentate secondo il diritto comunitario o il diritto interno di uno Stato membro, le imprese che non rientrano nell'ambito di applicazione della presente direttiva a norma dell'articolo 2, paragrafo 1, lettere k) e l), i governi naz ...[+++]

(2) Die Mitgliedstaaten erkennen für die Zwecke dieses Artikels Wertpapierfirmen, Kreditinstitute, Versicherungsgesellschaften, OGAW und ihre Verwaltungsgesellschaften, Pensionsfonds und ihre Verwaltungsgesellschaften, sonstige zugelassene oder nach dem Gemeinschaftsrecht oder den Rechtsvorschriften eines Mitgliedstaats einer Aufsicht unterliegende Finanzinstitute, Unternehmen, die gemäß Artikel 2 Absatz 1 Buchstaben k und l von der Anwendung dieser Richtlinie ausgenommen sind, nationale Regierungen und deren Einrichtungen, einschließlich öffentlicher Stellen der staatlichen Schuldenverwaltung, Zentralbanken und supra ...[+++]




D'autres ont cherché : gestione d'informazione e uffici centrali     ordinanza janus     


datacenter (19): www.wordscope.ch (v4.0.br)

gestione d'informazione e uffici centrali ->

Date index: 2023-06-12
w