Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Intervento cautelare dell'amministrazione pubblica

Traduction de «intervento cautelare dell'amministrazione pubblica » (Italien → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
intervento cautelare dell'amministrazione pubblica

Vorsichtsmassnahmen des Staates
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- la disponibilità e l’uso di determinati servizi implica per l’insieme dei consumatori un vantaggio generale netto tale da giustificare un intervento dell’amministrazione pubblica qualora tali servizi non siano forniti al pubblico secondo normali condizioni commerciali?"

- ob die Verfügbarkeit und Nutzung bestimmter Dienste allen Verbrauchern einen allgemeinen Gesamtnutzen stiftet, so dass ein öffentliches Eingreifen unter Umständen angezeigt ist, unter denen bestimmte Dienste bei normalen wirtschaftlichen Gegebenheiten nicht für die Öffentlichkeit erbracht werden.“


37. si congratula per il fatto che la Croazia può essere considerata un'efficiente economia di mercato e che sarà in grado di far fronte alla concorrenza fintantoché continuerà ad attuare le sue riforme; attira l'attenzione della Croazia sulle persistenti difficoltà, ad esempio l'eccessivo intervento dello Stato nell'economia, le complesse disposizioni e le lacune che caratterizzano l'amministrazione pubblica ...[+++]e che ostacolano lo sviluppo del settore privato e gli investimenti esteri diretti; invita le autorità croate a permettere a tutti i cittadini dell'UE, senza alcuna discriminazione, l'accesso al mercato immobiliare abitativo;

37. begrüßt, dass Kroatien als eine funktionierende Marktwirtschaft angesehen werden kann und fähig sein wird dem Wettbewerbsdruck standzuhalten, sofern es seine Reformen weiter umsetzt; lenkt die Aufmerksamkeit Kroatiens auf die noch bestehenden Schwächen, wie die ausgedehnten staatlichen Interventionen in der Wirtschaft und die umfassenden Vorgaben und Mängel in der Verwaltung, die die Entwicklung im Privatsektor und im Bereich ausländischer Direktinvestitionen behindern; fordert die kroatischen Behörden auf, allen Bürgern der Europäischen Union unterschiedslos den Zugang zum Wohnungsmarkt zu gestatten;


37. si congratula per il fatto che la Croazia può essere considerata un'efficiente economia di mercato e che sarà in grado di far fronte alla concorrenza fintantoché continuerà ad attuare le sue riforme; attira l'attenzione della Croazia sulle persistenti difficoltà, ad esempio l'eccessivo intervento dello Stato nell'economia, le complesse disposizioni e le lacune che caratterizzano l'amministrazione pubblica ...[+++]e che ostacolano lo sviluppo del settore privato e gli investimenti esteri diretti;

37. begrüßt, dass Kroatien als eine funktionierende Marktwirtschaft angesehen werden kann und fähig sein kann dem Wettbewerbsdruck standzuhalten, sofern es seine Reformen weiter umsetzt; lenkt die Aufmerksamkeit Kroatiens auf die noch bestehenden Schwächen, wie die ausgedehnten staatliche Interventionen in die Wirtschaft und die umfassende Vorgaben und Mängel in der Verwaltung, die die Entwicklung im Privatsektor und im Bereich ausländischer Direktinvestitionen behindern;


9. invita tutti i paesi candidati interessati ad effettuare un intervento più decisivo per superare i problemi delle minoranze Rom, in particolare per quanto concerne l'eliminazione di pratiche discriminatorie da parte di istituzioni statali e pubbliche autorità (amministrazione pubblica, forze di polizia, sistema giudiziario, scuole); li sollecita a presentare al Parlamento, alla Commissione e al Consiglio una relazione, prima del termine dei negozia ...[+++]

9. verlangt von allen betroffenen Beitrittsländern entschiedenere Maßnahmen zur Lösung der Probleme der Roma-Minderheiten, insbesondere im Hinblick auf die Beendigung der Diskriminierung durch staatliche Einrichtungen und öffentliche Stellen (öffentliche Verwaltung, Polizei, Justiz und Schule); fordert sie auf, dem Parlament, der Kommission und dem Rat vor dem Abschluss der Beitrittsverhandlungen einen Bericht vorzulegen, in dem die bisherigen und die laufenden Maßnahmen erfasst und feste Zusagen bezüglich der Art und Weise gegeben werden, wie jedes Land die Probleme der Roma bis zum Ende dieses Jahrzehnts zu lösen gedenkt; fordert, da ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
8. invita tutti i paesi candidati interessati ad effettuare un intervento più decisivo per superare i problemi delle minoranze Rom, in particolare per quanto concerne l'eliminazione di pratiche discriminatorie da parte di istituzioni statali e pubbliche autorità (amministrazione pubblica, forze di polizia, sistema giudiziario, scuole); li sollecita a presentare al Parlamento, alla Commissione e al Consiglio una relazione, prima del termine dei negozia ...[+++]

8. verlangt von allen betroffenen Beitrittsländern entschiedenere Maßnahmen zur Lösung der Probleme der Roma-Minderheiten, insbesondere im Hinblick auf die Beendigung der Diskriminierung durch staatliche Einrichtungen und öffentliche Stellen (öffentliche Verwaltung, Polizei, Justiz und Schule); fordert sie auf, dem Parlament, der Kommission und dem Rat vor dem Abschluss der Beitrittsverhandlungen einen Bericht vorzulegen, in dem die bisherigen und die laufenden Maßnahmen erfasst und feste Zusagen bezüglich der Art und Weise gegeben werden, wie jedes Land die Probleme der Roma bis zum Ende dieses Jahrzehnts zu lösen gedenkt; fordert, da ...[+++]


- La disponibilità e l'uso di determinati servizi implica per l'insieme dei consumatori un vantaggio generale netto tale da giustificare un intervento dell'amministrazione pubblica qualora tali servizi non siano forniti al pubblico secondo normali condizioni commerciali?

- ob die Verfügbarkeit und Nutzung bestimmter Dienste allen Verbrauchern einen allgemeinen Gesamtnutzen stiftet, so dass ein öffentliches Eingreifen unter Umständen angezeigt ist, unter denen bestimmte Dienste bei normalen wirtschaftlichen Gegebenheiten nicht für die Öffentlichkeit erbracht werden.


—La disponibilità e l'uso di determinati servizi implica per l'insieme dei consumatori un vantaggio generale netto tale da giustificare un intervento dell'amministrazione pubblica qualora tali servizi non siano forniti al pubblico secondo normali condizioni commerciali?

—ob die Verfügbarkeit und Nutzung bestimmter Dienste allen Verbrauchern einen allgemeinen Gesamtnutzen stiftet, so dass ein öffentliches Eingreifen unter Umständen angezeigt ist, unter denen bestimmte Dienste bei normalen wirtschaftlichen Gegebenheiten nicht für die Öffentlichkeit erbracht werden.


- La disponibilità e l'uso di determinati servizi implica per l'insieme dei consumatori un vantaggio generale netto tale da giustificare un intervento dell'amministrazione pubblica qualora tali servizi non siano forniti al pubblico secondo normali condizioni commerciali?

- ob die Verfügbarkeit und Nutzung bestimmter Dienste allen Verbrauchern einen allgemeinen Gesamtnutzen stiftet, so dass ein öffentliches Eingreifen unter Umständen angezeigt ist, unter denen bestimmte Dienste bei normalen wirtschaftlichen Gegebenheiten nicht für die Öffentlichkeit erbracht werden.


I membri del CdR hanno inoltre avuto l'occasione di assistere all'intervento di Costas Skandalidis, ministro greco degli Interni, pubblica amministrazione e decentramento.

Eine der Begrüßungsansprachen an die AdR-Mitglieder hielt Konstadinos Skandalidis, griechischer Minister des Innern, der öffentlichen Verwaltung und der Dezentralisierung.


Si pone quindi la domanda se la tolleranza del management di un'impresa pubblica, del tipo di quella descritta al punto 203 della presente decisione, possa essere imputata allo Stato belga, quando non vi sono indizi di un intervento specifico da parte dell'amministrazione nell'emergenza della situazione.

Somit stellt sich die Frage, ob die tolerante Haltung der Führungskräfte eines staatlichen Unternehmens, wie in Randnummer 203 dieser Entscheidung beschrieben, dem belgischen Staat zugerechnet werden kann, wenn es keine Hinweise auf eine spezifische Intervention seitens der Regierung im konkreten Fall gibt.




datacenter (19): www.wordscope.ch (v4.0.br)

intervento cautelare dell'amministrazione pubblica ->

Date index: 2023-10-22
w