Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abusi sul lavoro
Abusi sul luogo di lavoro
Banco di pesci
Bullismo sul lavoro
Informazioni su un luogo d'interesse
Informazioni su un luogo di interesse
Informazioni sui luoghi di interesse
Informazioni sulle attrazioni
Luogo di cova
Luogo di covatura
Luogo di incubazione
Luogo di pesca
Luogo di pesca autorizzato
Mobbing
Molestie sul lavoro
Molestie sul luogo di lavoro
Non luogo a provvedere
Non luogo a statuire
Norme sulla sicurezza del lavoro
Prevenzione sanitaria sul luogo di lavoro
Rischio professionale
Riserva di pesca
Sicurezza del lavoratore
Sicurezza del lavoro
Sicurezza sul lavoro
Violenza sul luogo di lavoro

Traduction de «luogo nell'ambito delle » (Italien → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Ordinanza del DFI concernente il riconoscimento di scuole speciali nel'ambito dell'assicurazione federale per l'invalidità

Verfügung des EDI über die Zulassung von Sonderschulen in der Invalidenversicherung


Decreto del Consiglio federale del 22 giugno 2011 concernente l'autorizzazione per una sperimentazione del voto elettronico nel Cantone d'Argovia nell'ambito delle elezioni per il rinnovo integrale del Consiglio nazionale del 23 ottobre 2011

Bundesratsbeschluss vom 22. Juni 2011 über die Zulassung eines Versuchs zu Vote électronique im Kanton Aargau im Rahmen der Gesamterneuerungswahl des Nationalrats vom 23. Oktober 2011


Decisione 80/50/CEE del Consiglio, del 20 dicembre 1979, che istituisce una procedura di consultazione per quanto riguarda le relazioni tra Stati membri e paesi terzi nel settore dei trasporti aerei e le relative azioni nell'ambito delle organizzazioni internazionali

Entscheidung 80/50/EWG des Rates vom 20. Dezember 1979 zur Einführung eines Konsultationsverfahrens betreffend die Beziehungen zwischen den Mitgliedstaaten und dritten Ländern auf dem Gebiet des Luftverkehrs sowie die diesbezüglichen Aktionen in den internationalen Organisationen


luogo di cova | luogo di covatura | luogo di incubazione

Brutrevier


molestie sul luogo di lavoro [ abusi sul lavoro | abusi sul luogo di lavoro | bullismo sul lavoro | mobbing | molestie sul lavoro | violenza sul luogo di lavoro ]

Belästigung am Arbeitsplatz [ Gewalt am Arbeitsplatz | Misshandlung am Arbeitsplatz | Misshandlung im Arbeitsumfeld | Mobbing am Arbeitsplatz | Übergriffe am Arbeitsplatz ]


luogo di pesca [ banco di pesci | luogo di pesca autorizzato | riserva di pesca ]

Fanggrund [ Fangplatz | Fischereigrund | Fischgrund ]


non luogo a provvedere | non luogo a statuire

Erledigung der Hauptsache




informazioni su un luogo di interesse | informazioni sulle attrazioni | informazioni su un luogo d'interesse | informazioni sui luoghi di interesse

Besichtigungsinformationen | Informationen für Besichtigungen | Informationen über Sehenswürdigkeiten | Informationen über Sehenswürdigkeiten liefern


sicurezza del lavoro [ norme sulla sicurezza del lavoro | prevenzione sanitaria sul luogo di lavoro | rischio professionale | sicurezza del lavoratore | sicurezza sul lavoro ]

Arbeitssicherheit [ Arbeitsschutz | Berufsrisiko | Sicherheit am Arbeitsplatz | Sicherheit des Arbeitnehmers | Verhütung von Arbeitsunfällen ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Anche se le politiche sociali rientrano in primo luogo nell'ambito di competenza degli Stati membri, l'UE sostiene e integra le azioni di questi ultimi.

Sie hat zudem die Funktion der Sozialpolitik und ‑haushalte für die Gesamtstabilität der EU bekräftigt. Die Sozialpolitik fällt zwar primär in die Zuständigkeit der Mitgliedstaaten, doch die EU unterstützt und ergänzt ihre Aktivitäten.


Qualora il trattamento dei dati personali abbia luogo nell'ambito delle attività di uno stabilimento di un titolare del trattamento o di un responsabile del trattamento nell'Unione e il titolare del trattamento o il responsabile del trattamento sia stabilito in più di uno Stato membro o qualora il trattamento effettuato nell'ambito delle attività dello stabilimento unico di un titolare del trattamento o responsabile del trattamento nell ...[+++]

Findet die Verarbeitung personenbezogener Daten im Zusammenhang mit der Tätigkeit einer Niederlassung eines Verantwortlichen oder eines Auftragsverarbeiters in der Union statt und hat der Verantwortliche oder der Auftragsverarbeiter Niederlassungen in mehr als einem Mitgliedstaat oder hat die Verarbeitungstätigkeit im Zusammenhang mit der Tätigkeit einer einzigen Niederlassung eines Verantwortlichen oder Auftragsverarbeiters in der Union erhebliche Auswirkungen auf betroffene Personen in mehr als einem Mitgliedstaat bzw. wird sie voraussichtlich solche Auswirkungen haben, so sollte die Aufsichtsbehörde für die Hauptniederlassung des Vera ...[+++]


Le quattro tematiche sono state identificate in primo luogo nell'ambito di riunioni dei Ministri degli esteri dei paesi partecipanti con il Commissario Hahn svoltesi nel novembre 2012.

Die vier Themen wurden zunächst auf Sitzungen der Außenminister der teilnehmenden Länder mit Kommissar Hahn im November 2012 ermittelt.


4. Gli Stati membri non consentono che la gestione di un sistema organizzato di negoziazione e un’internalizzazione sistematica abbiano luogo nell’ambito della stessa entità giuridica.

(4) Die Mitgliedstaaten untersagen den Betrieb eines OTF und die systematische Internalisierung innerhalb derselben rechtlichen Einheit.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
la lotta contro la povertà infantile rientra in primo luogo nell'ambito di competenza degli Stati membri, ma un quadro comune europeo è suscettibile di sviluppare le sinergie tra i settori pertinenti di intervento e di aiutare gli Stati membri a rivedere le loro strategie, imparando dalle rispettive esperienze per migliorare l'efficacia e l'efficienza delle loro azioni grazie ad approcci innovativi, tenendo conto della varietà delle situazioni e delle esigenze a livello locale, regionale e nazionale.

Strategien hinsichtlich der Kinderarmut fallen primär in die Zuständigkeit der Mitgliedstaaten, doch ein gemeinsamer europäischer Rahmen kann die Synergien über die einzelnen Politikbereiche hinweg verstärken, die Mitgliedstaaten bei der Überprüfung ihrer Politik und beim gegenseitigen Erfahrungsaustausch unterstützen, was die Verbesserung der Effizienz und der Wirksamkeit von Strategien durch innovative Ansätze anbelangt, wobei die unterschiedlichen Gegebenheiten und die Anforderungen auf örtlicher, regionaler und nationaler Ebene berücksichtigt werden.


Ritengo che le discussioni che avranno luogo nell’ambito di questa iniziativa dei cittadini europei rafforzeranno notevolmente il dibattito europeo.

Ich glaube, dass die von dieser Bürgerinitiative lancierte Diskussion die europäische Debatte erheblich beleben wird.


Essa può aver luogo nell'ambito dei codici di buona condotta in materia nello Stato membro interessato, se previsti.

Der Rückruf kann im betreffenden Mitgliedstaat im Rahmen von einschlägigen Verhaltenskodizes durchgeführt werden, falls es solche gibt.


In secondo luogo, in ambito europeo, sottolinea la necessità di garantire un coordinamento efficace sia a livello della sede centrale che in loco, tra gli Stati membri, tra questi ultimi e la Commissione nonché all'interno degli Stati membri e della Commissione.

Zum anderen betont der Rat im europäischen Rahmen nachdrücklich, daß eine effiziente Koordinierung sowohl in der Zentrale als auch vor Ort zwischen den Mitgliedstaaten untereinander, zwischen den Mitgliedstaaten und der Kommission sowie innerhalb der Mitgliedstaaten und der Kommission sichergestellt werden muß.


Sul piano parlamentare, il dialogo politico avrà luogo nell'ambito della commissione parlamentare di cooperazione che riunisce membri del Parlamento europeo e del Parlamento del Belarus.

Auf parlamentarischer Ebene findet der politische Dialog im Parlamentarischen Kooperationsausschuß statt, dem Mitglieder des Europäischen Parlaments und des Parlaments der Republik Belarus angehören.


Sul piano parlamentare, il dialogo politico avrà luogo nell'ambito dei Comitati parlamentari di cooperazione che riuniscono membri del Parlamento europeo e, rispettivamente, del Parlamento georgiano, armeno e azero.

Auf parlamentarischer Ebene erfolgt der politische Dialog in den Parlamentarischen Kooperationsausschüssen, in denen Mitglieder des Europäischen Parlaments und der Parlamente Georgiens, Armeniens bzw. Aserbaidschans vertreten sind.


w