Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antiistamina
Audit ambientale
Audit di conformità
Audit di regolarità
Audit energetico
Audit finanziario
Audit sull'energia
Che combatte l'azione dell'istamina
Controllo ambientale
Controllo di conformità
Controllo di regolarità
Diagnosi energetica
Diagnostica energetica
EMAS
Eco-audit
Infiammazione dell'osso dietro l'orecchio
Informazione sull'inquinamento
Ispezione ambientale
Istituto per l'esecuzione delle misure
Istituzione per l'esecuzione delle misure
Mastoidite
Sistema comunitario di ecogestione e audit
Sistema di ecogestione e audit
Sorveglianza dell'ambiente
Stabilimento di esecuzione delle misure
Stabilimento per l'esecuzione delle misure
Verifica energetica

Traduction de «l’audit delle » (Italien → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Regolamento del DFI concernente i corsi e gli esami per l'ottenimento dell'autorizzazione generale C di commerciare veleni delle classi 2 a 4 o del libro dei veleni per l'acquisto di quelli delle classi 2 a 4 o del libro dei veleni per l'acquisto di quelli delle classi 1 e 2 destinati alle imprese dell'industria finimento tessili

Reglement des EDI über Kurse und Prüfungen zum Erwerb einer allgemeinen Bewilligung C zum Verkehr mit Giften der Klassen 2-4 oder eines Giftbuches für den Bezug von Giften der Klassen 1 und 2 für Betriebe der Textilveredlung


istituzione per l'esecuzione delle misure | istituto per l'esecuzione delle misure | stabilimento di esecuzione delle misure | stabilimento per l'esecuzione delle misure

Massnahmevollzugseinrichtung | Massnahmenvollzugseinrichtung | Massnahmenanstalt | Anstalt des Massnahmenvollzugs


Ordinanza n. 61 del DFEP concernente l'ordinamento delle indennità per perdita di salario e di guadagno e l'ordinamento delle indennità agli studenti (Cessazione dell'obbligo del contributo, scioglimento delle casse di compensazione per i militari e trasferimento dei loro compiti alle casse di compensazione dell'assicurazione per la vecchiaia)

Verfügung Nr. 61 des EVD zur Lohn-, Verdienstersatz- und Studienausfallordnung (Einstellung der Beitragspflicht, Auflösung der Wehrmanns-Ausgleichskassen und Übertragung ihrer Aufgaben auf die Altersversicherungs-Ausgleichskassen)


antiistamina | che combatte l'azione dell'istamina (genera allergie)

Antihistaminikum


sorveglianza dell'ambiente [ audit ambientale | controllo ambientale | eco-audit | EMAS | informazione sull'inquinamento | ispezione ambientale | sistema di ecogestione e audit ]

Umweltüberwachung [ EMAS | Überwachung der Schadstoffemissionen | Umweltbetriebsprüfung | Umweltinspektorat | Umweltmanagement und Umweltbetriebsprüfung | Umweltmonitoring | Umweltpolizei ]


audit finanziario [ audit di regolarità | controllo di regolarità ]

Finanzprüfung [ Ordnungsmäßigkeitsprüfung ]


audit energetico | audit sull'energia | diagnosi energetica | diagnostica energetica | verifica energetica

Energieaudit


sistema comunitario di ecogestione e audit | sistema di ecogestione e audit | EMAS [Abbr.]

System für Umweltmanagement und Umweltbetriebsprüfung | EMAS [Abbr.]


audit di conformità [ controllo di conformità ]

Compliance-Prüfung [ Prüfung zur Einhaltung der Vorschriften ]


mastoidite | infiammazione dell'osso dietro l'orecchio

Mastoiditis | eitrige Entzündung des Warzenfortsatzes
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
16. riscontra dall'Agenzia che, nel 2012, il Servizio di audit interno della Commissione (IAS) ha effettuato un audit operativo della programmazione e delle previsioni di bilancio dell'Agenzia, nonché un audit di verifica delle raccomandazioni riguardanti le norme di controllo interno, la fornitura di consulenze scientifiche, la gestione delle risorse umane, l'audit di verifica del 2010 e la continuità operativa negli audit dell'Agenzia; rileva che l'audit della programmazione e delle ...[+++]

16. entnimmt den Angaben der Agentur, dass der Interne Auditdienst der Kommission (IAS) 2012 eine Funktionsprüfung der Planung und Aufstellung des Haushaltsplans in der Agentur sowie eine Nachprüfung hinsichtlich der Umsetzung der Empfehlungen zu internen Kontrollnormen, der Bereitstellung wissenschaftlicher Beratungsleistungen, der Verwaltung der Humanressourcen, der Nachprüfung von 2010 und der Fortführung des Geschäftsbetriebs bei den Prüfungen der Agentur vorgenommen hat; stellt fest, dass bei der Prüfung der Planung und Aufstellung des Haushaltsplans Stärken in Bezug auf die Vorausplanung und Überwachung der Einnahmen ermittelt und sieben Empfehlungen abgegeben wurden, von denen zwei als „sehr wichtig“ und fünf als „wichtig“ eingestuf ...[+++]


16. riscontra dall'Agenzia che, nel 2012, il Servizio di audit interno della Commissione (IAS) ha effettuato un audit operativo della programmazione e delle previsioni di bilancio dell'Agenzia, nonché un audit di verifica delle raccomandazioni riguardanti le norme di controllo interno, la fornitura di consulenze scientifiche, la gestione delle risorse umane, l'audit di verifica del 2010 e la continuità operativa negli audit dell'Agenzia; rileva che l'audit della programmazione e delle ...[+++]

16. entnimmt den Angaben der Agentur, dass der Interne Auditdienst der Kommission (IAS) 2012 eine Funktionsprüfung der Planung und Aufstellung des Haushaltsplans in der Agentur sowie eine Nachprüfung hinsichtlich der Umsetzung der Empfehlungen zu internen Kontrollnormen, der Bereitstellung wissenschaftlicher Beratungsleistungen, der Verwaltung der Humanressourcen, der Nachprüfung von 2010 und der Fortführung des Geschäftsbetriebs bei den Prüfungen der Agentur vorgenommen hat; stellt fest, dass bei der Prüfung der Planung und Aufstellung des Haushaltsplans Stärken in Bezug auf die Vorausplanung und Überwachung der Einnahmen ermittelt und sieben Empfehlungen abgegeben wurden, von denen zwei als „sehr wichtig“ und fünf als „wichtig“ eingestuf ...[+++]


Modello diaudit unico”: Nel contesto del bilancio dell’Unione europea, il termine “audit unico” (“single audit”) designa un sistema di controllo interno e di audit interno basato sull’idea che ciascun livello di controllo si fondi sul precedente.

Modell der "Einzigen Prüfung" ("Single Audit"): Im Zusammenhang mit dem Haushalt der Europäischen Union bezeichnet der Begriff "Single Audit" ein internes Kontroll- und Prüfsystem, das auf dem Grundgedanken beruht, dass jede Kontrollebene auf der vorhergehenden aufbaut.


Approccio di audit e raccolta degli elementi probatori: Nel corso dell’audit, la Corte ha analizzato in quale misura la Commissione possa fare affidamento, ai fini della propria garanzia di affidabilità nel settore della politica regionale, sul lavoro svolto dalle autorità di audit nazionali, ed ha valutato inoltre l’attuazione del modello di “audit unico” da parte della Commissione fino alla fine del 2012.

Prüfungsansatz und Sammlung von Prüfungsnachweisen: Im Rahmen dieser Prüfung analysierte der Hof, inwieweit sich die Kommission im Bereich der Regionalpolitik für ihre eigene Sicherheit auf die Arbeit der nationalen Prüfbehörden stützen kann, und nahm eine Bestandsaufnahme der Umsetzung des "Single Audit"-Modells durch die Kommission bis Ende des Jahres 2012 vor.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Secondo gli auditor della Corte dei conti europea, "L’audit unico “single audit" della spesa nel settore della coesione ha compiuto notevoli progressi dal 2007, ma la Commissione e gli organismi di audit nazionali devono lavorare meglio”

Das Modell der "Einzigen Prüfung" ("Single Audit") von Kohäsionsausgaben: Seit 2007 wurden erhebliche Fortschritte erzielt, aber Kommission und nationale Prüfstellen müssen besser arbeiten, so die EU-Prüfer


La Commissione dovrebbe inoltre introdurre un sistema di sanzioni nei confronti degli organismi di audit che ripetutamente non segnalano i problemi nella loro interezza e gravità e proporre modalità di condivisione dei costi con gli Stati membri per quanto attiene all’audit della spesa regionale dell’UE.

Die Kommission sollte auch ein Sanktionssystem für Prüfstellen einrichten, die wiederholt nicht in vollem Umfang über Probleme berichten, und Vereinbarungen vorschlagen, um die Kosten für die Prüfung der Regionalausgaben der EU mit den Mitgliedstaaten zu teilen.


La Corte raccomanda alla Commissione di adottare un approccio prudente nell’utilizzare le informazioni sugli audit e sulle rettifiche finanziarie provenienti dagli Stati membri e di continuare a fornire sostegno e orientamenti metodologici agli organismi di audit nazionali.

Der Hof empfiehlt der Kommission, einen umsichtigen Ansatz zu verfolgen, wenn sie sich auf die Informationen der Mitgliedstaaten über Prüfungen und finanzielle Berichtigungen stützt, und den nationalen Prüfstellen weiterhin methodische Unterstützung und Leitlinien zur Verfügung zu stellen.


3. rammenta che l'impresa comune nel 2010 ha adottato una strategia di audit ex post che rappresenta uno strumento chiave per valutare la legittimità e regolarità delle operazioni sottostanti e che tale strategia è attuata a partire dal 2011; osserva che l'audit delle dichiarazioni di spesa dei progetti è stato delegato alle autorità di finanziamento nazionali (AFN) degli Stati membri, tuttavia gli accordi amministrativi conclusi con le AFN non contengono le modalità pratiche per l'esecuzione di tali audit; osserva altresì che, stan ...[+++]

3. erinnert daran, dass das Gemeinsame Unternehmen 2010 eine Ex-post-Prüfungsstrategie annahm, die wesentlich für die Bewertung der Rechtmäßigkeit und Ordnungsmäßigkeit der zugrundeliegenden Vorgänge ist und mit deren Umsetzung 2011 begonnen wurde; stellt fest, dass die Prüfung von Projektkostenaufstellungen den nationalen Förderstellen der Mitgliedstaaten übertragen wurde, die mit den nationalen Förderstellen geschlossenen Verwaltungsvereinbarungen jedoch keine praktischen Modalitäten für die Ex-post-Prüfungen enthalten; stellt im Zusammenhang mit dem Gemeinsamen Unternehmen außerdem fest, dass aufgrund der verschiedenen Finanzierungs ...[+++]


17. rileva che il Servizio di audit interno progetta di svolgere nel 2010 un audit sulla gestione delle inchieste da parte della Fondazione; si rammarica che, a causa della limitata disponibilità di membri chiave del personale durante l'esercizio di audit e dell'incompletezza della documentazione sulla gestione delle inchieste, l'IAS non sia stato in grado di raccogliere elementi sufficienti per l'audit riguardo a determinati moduli del risk-based scope ; osserva tuttavia che un'ulteriore fase di questo audit è stata condotta all'in ...[+++]

17. stellt fest, dass der Interne Auditdienst (IAS) eine Prüfung der Verwaltung von Erhebungen durch die Stiftung geplant hatte; ist besorgt darüber, dass der IAS aufgrund der beschränkten Verfügbarkeit der wichtigsten Bediensteten der Stiftung während seines Prüfungsmandats und aufgrund der unvollständigen Dokumentation der Verwaltung der Erhebungen keine ausreichenden Prüfungsnachweise für einige Module des risikobezogenen Auditansatzes sammeln konnte; weist jedoch darauf hin, dass Anfang 2011 eine zusätzliche Phase dieser Prüfung stattfand, deren Ergebnisse im Jahresbericht zur Innenrevision 2011 vorgelegt werden; fordert die Stiftung auf, der Entlastu ...[+++]


25. deduce dalla risposta dell'impresa comune alla Corte dei Conti che i ruoli della funzione di audit interno dell'impresa comune e dell'IAS sono stati chiariti e formalizzati con l'approvazione, nel marzo 2011, delle carte dell'audit IAS e IAC; prende altresì atto che è in fase di preparazione un piano di audit strategico coordinato per il periodo 2012-2014 al fine di garantire che l'impatto degli audit programmati sia ottimizzato e che l'eventuale duplicazione delle attività di audit tra l'IAS e l'IAC sia ridotta al minimo; invit ...[+++]

25. entnimmt der Antwort des gemeinsamen Unternehmens an den Rechnungshof, dass die Funktionen der internen Auditstelle des gemeinsamen Unternehmens und des IAS im Zuge der Annahme der jeweiligen Audit-Charta des IAC bzw. der IAC im März 2011 klargestellt und formalisiert wurden; nimmt außerdem zur Kenntnis, dass ein koordinierter strategischer Auditplan für den Zeitraum 2012–2014 erstellt wird, um sicherzustellen, dass die Wirkung geplanter Audits optimiert und Doppelarbeit von IAS und IAC so weit wie möglich reduziert wird; fordert deshalb das gemeinsame Unternehmen auf, die Entlastungsbehörde über den Stand der Vorbereitung und Durc ...[+++]


w