Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CPC
EU CPM
Guardiana di un centro di protezione civile
Guardiano di un centro di protezione civile
Meccanismo comunitario di protezione civile
Meccanismo di protezione civile dell'Unione
Meccanismo di protezione civile dell'Unione europea
Meccanismo unionale di protezione civile
Milite della protezione civile
OCGP

Traduction de «meccanismo comunitario di protezione civile » (Italien → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
meccanismo comunitario di protezione civile | meccanismo comunitario inteso ad agevolare una cooperazione rafforzata negli interventi di soccorso della protezione civile | meccanismo di protezione civile dell'Unione | meccanismo di protezione civile dell'Unione europea | meccanismo unionale di protezione civile | EU CPM [Abbr.]

Gemeinschaftsverfahren für den Katastrophenschutz | Katastrophenschutzverfahren der Union | Unionsverfahren für den Katastrophenschutz


guardiano di un centro di protezione civile | guardiana di un centro di protezione civile

Aufseher in Zivilschutzzentrum | Aufseherin in Zivilschutzzentrum


Ordinanza del 19 ottobre 1994 concernente il campo e il grado di protezione delle costruzioni di protezione civile [ OCGP ]

Verordnung vom 19. Oktober 1994 über Schutzumfang und Schutzgrad der Zivilschutzbauten [ SUGV ]


persona tenuta a prestare servizio di protezione civile | milite della protezione civile

schutzdienstpflichtige Person | Schutzdienstpflichtiger | Schutzdienstpflichtige


Programma d'azione comunitario a favore della protezione civile | Programma di azioni comunitarie a favore della protezione civile

Aktionsprogramm der Gemeinschaft für den Katastrophenschutz


Comitato del programma d'azione comunitario a favore della protezione civile | CPC [Abbr.]

Ausschuss für das Aktionsprogramm der Gemeinschaft für den Katastrophenschutz
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Un meccanismo comunitario di protezione civile è stato istituito dalla decisione 2001/792/CE, Euratom del Consiglio , rifusa nella decisione 2007/779/CE, Euratom del Consiglio .

Mit der Entscheidung 2001/792/EG, Euratom des Rates , neu gefasst durch die Entscheidung 2007/779/EG, Euratom des Rates , wurde ein Gemeinschaftsverfahren für den Katastrophenschutz geschaffen.


Un meccanismo comunitario di protezione civile è stato istituito dalla decisione 2001/792/CE, Euratom del Consiglio (2), rifusa nella decisione 2007/779/CE, Euratom del Consiglio (3).

Mit der Entscheidung 2001/792/EG, Euratom des Rates (2), neu gefasst durch die Entscheidung 2007/779/EG, Euratom des Rates (3), wurde ein Gemeinschaftsverfahren für den Katastrophenschutz geschaffen.


Decisione 2007/779/CE, Euratom del Consiglio, dell'8 novembre 2007, che istituisce un meccanismo comunitario di protezione civile (GU L 314 del 1.12.2007, pag. 9).

Entscheidung 2007/779/EG, Euratom des Rates vom 8. November 2007 über ein Gemeinschaftsverfahren für den Katastrophenschutz (ABl. L 314 vom 1.12.2007, S. 9).


Il meccanismo comunitario di protezione civile permette di essere più preparati e di reagire in modo più efficace alle emergenze più gravi, mentre lo strumento finanziario per la protezione civile della Comunità fornisce la base giuridica per finanziare tutte le attività dell'UE in materia di protezione civile.

Das Gemeinschaftsverfahren für den Katastrophenschutz wurde geschaffen, um die Vorbereitung und Reaktion auf schwere Notfälle zu erleichtern. Rechtsgrundlage für die Finanzierung sämtlicher EU-Maßnahmen im Bereich Zivilschutz ist das gemeinschaftliche Finanzierungsinstrument für den Bevölkerungsschutz.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
saluta con favore le decisioni del Consiglio 2007/779/CE, Euratom, dell’8 novembre 2007, che istituisce un meccanismo comunitario di protezione civile (4) e 2007/162/CE, Euratom, del 5 marzo 2007, che istituisce uno strumento finanziario per la protezione civile, intese a migliorare la mobilitazione e il coordinamento dell’assistenza in materia di protezione civile (5) in caso di gravi emergenze all’interno e all’esterno dell’Unione.

begrüßt die Entscheidungen des Rates 2007/779/EG, Euratom vom 8. November 2007 über ein Gemeinschaftsverfahren für den Katastrophenschutz (4) und 2007/162/EG, Euratom vom 5.März 2007 zur Schaffung eines Finanzierungsinstruments für den Katastrophenschutz (5), mit dem die Mobilisierung und Abstimmung von Zivilschutzmaßnahmen bei schweren Notfällen innerhalb und außerhalb der Europäischen Union verbessert werden soll;


Il Parlamento europeo e il Consiglio europeo del dicembre 2007 hanno invitato il Consiglio e la Commissione a fare il miglior uso possibile del meccanismo comunitario di protezione civile e dello strumento finanziario di protezione civile per prepararsi ad affrontare le future situazioni di emergenza grave e a consolidare ulteriormente la cooperazione con gli Stati membri e tra questi ultimi.

Das Europäische Parlament und der Europäische Rat vom Dezember 2007 haben Rat und Kommission aufgefordert, die Katastrophenschutzverfahren der Gemeinschaft im Zusammenspiel mit dem Finanzierungsinstrument für den Katastrophenschutz optimal zu nutzen, um größere Katastrophen künftig besser bewältigen zu können und die Zusammenarbeit mit und unter den Mitgliedstaaten weiter auszubauen.


Il meccanismo comunitario potrebbe anche costituire uno strumento inteso ad agevolare e supportare la gestione delle crisi in conformità della dichiarazione comune resa dal Consiglio e dalla Commissione il 29 settembre 2003 sull’uso del meccanismo comunitario di protezione civile nella gestione delle crisi di cui al titolo V del trattato sull’Unione europea.

Das Verfahren könnte außerdem ein Instrument zur Erleichterung und Unterstützung der Krisenbewältigung im Einklang mit der Gemeinsamen Erklärung des Rates und der Kommission vom 29. September 2003 zur Anwendung des Gemeinschaftsverfahrens für den Katastrophenschutz bei der Krisenbewältigung im Sinne des Titels V des Vertrags über die Europäische Union sein.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32007D0779(01) - EN - 2007/779/CE,Euratom: Decisione del Consiglio, dell’ 8 novembre 2007 , che istituisce un meccanismo comunitario di protezione civile (rifusione) (Testo rilevante ai fini del SEE) - DECISIONE DEL CONSIGLIO // dell’8 novembre 2007 // (2007/779/CE, Euratom)

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32007D0779(01) - EN - 2007/779/EG,Euratom: Entscheidung des Rates vom 8. November 2007 über ein Gemeinschaftsverfahren für den Katastrophenschutz (Neufassung) (Text von Bedeutung für den EWR) - ENTSCHEIDUNG DES RATES // (2007/779/EG, Euratom)


2007/779/CE,Euratom: Decisione del Consiglio, dell’ 8 novembre 2007 , che istituisce un meccanismo comunitario di protezione civile (rifusione) (Testo rilevante ai fini del SEE)

2007/779/EG,Euratom: Entscheidung des Rates vom 8. November 2007 über ein Gemeinschaftsverfahren für den Katastrophenschutz (Neufassung) (Text von Bedeutung für den EWR)


Il meccanismo comunitario potrebbe anche costituire uno strumento inteso ad agevolare e supportare la gestione delle crisi in conformità della dichiarazione comune resa dal Consiglio e dalla Commissione il 29 settembre 2003 sull’uso del meccanismo comunitario di protezione civile nella gestione delle crisi di cui al titolo V del trattato sull’Unione europea.

Das Verfahren könnte außerdem ein Instrument zur Erleichterung und Unterstützung der Krisenbewältigung im Einklang mit der Gemeinsamen Erklärung des Rates und der Kommission vom 29. September 2003 zur Anwendung des Gemeinschaftsverfahrens für den Katastrophenschutz bei der Krisenbewältigung im Sinne des Titels V des Vertrags über die Europäische Union sein.




datacenter (19): www.wordscope.ch (v4.0.br)

'meccanismo comunitario di protezione civile' ->

Date index: 2021-03-29
w