Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Misura di lotta contro il riciclaggio di denaro
Misura infrastrutturale
Misura relativa all'infrastruttura

Traduction de «misura relativa all'infrastruttura » (Italien → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
misura infrastrutturale (1) | misura relativa all'infrastruttura (2)

Infrastrukturmassnahme


misura di lotta contro il riciclaggio di denaro | misura relativa alla lotta contro il riciclaggio di denaro | provvedimento di lotta contro il riciclaggio di denaro | provvedimento relativo alla lotta contro il riciclaggio di denaro

Massnahme zur Bekämpfung der Geldwäscherei


misura relativa agli investimenti che incide sugli scambi commerciali

handelsbezogene Investitionsmaßnahme


Raccomandazione 76/223/CEE della Commissione, del 5 febbraio 1976, rivolta agli Stati membri e relativa alle unita di misura citate nelle convenzioni relative ai brevetti

Empfehlung 76/223/EWG der Kommission vom 5. Februar 1976 an die Mitgliedstaaten über die in den Patentübereinkommen bezeichneten Masseinheiten


Comitato per l'adeguamento al progresso scientifico e tecnico della direttiva relativa ai metodi di misura, alla frequenza dei campionamenti e delle analisi delle acque superficiali destinate alla produzione di acqua potabile

Ausschuss für die Anpassung der Richtlinie über die Häufigkeit der Probenahmen und der Analysen des Oberflächenwassers für die Trinkwassergewinnung an den wissenschaftlichen und technischen Fortschritt
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Occorre valutare la possibilità o la probabilità che ogni potenziale effetto negativo individuato si verifichi per fornire, ove possibile, una valutazione quantitativa dell'esposizione come misura relativa della probabilità, oppure una valutazione qualitativa dell'esposizione.

Die Wahrscheinlichkeit des Auftretens jeder einzelnen etwaigen schädlichen Auswirkung ist zu bewerten, um — soweit möglich — eine quantitative Bewertung der Exposition in Form einer relativen Messgröße der Wahrscheinlichkeit anzugeben; anderenfalls ist eine qualitative Bewertung der Exposition vorzulegen.


Tra i cambiamenti politici di rilievo vanno segnalati sviluppi innovativi della misura relativa al servizio nazionale per l'occupazione, con estensione dei programmi Callnet e Jobconnect e del servizio Callnet FAS alle offerte di lavoro provenienti dall'Irlanda del Nord.

Als bedeutende strategische Änderungen sind innovative Entwicklungen im Rahmen der Maßnahme "Nationaler Beschäftigungsdienst" zu nennen, wo die Programme "Callnet" und "Jobconnect" ausgeweitet wurden und der "Callnet"-Dienst vom FAS (Nationales Amt für Weiterbildung und Beschäftigung) durch die Aufnahme von freien Stellen in Nordirland ergänzt wurde.


descrizione dei meccanismi destinati a garantire la coerenza con riguardo alle strategie di sviluppo locale attuate nell’ambito di Leader, alle attività previste nell’ambito della misura di cooperazione di cui all’articolo 35 del regolamento (UE) n. 1305/2013, alla misura relativa ai servizi di base e al rinnovamento dei villaggi nelle zone rurali di cui all’articolo 20 del suddetto regolamento e ai fondi SIE.

Beschreibung der Mechanismen zur Sicherstellung der Kohärenz mit den lokalen Entwicklungsstrategien im Rahmen von LEADER, den im Rahmen der Kooperationsmaßnahme gemäß Artikel 35 der Verordnung (EU) Nr. 1305/2013 geplanten Tätigkeiten, den Maßnahmen zur Grundversorgung und Dorferneuerung in ländlichen Gebieten gemäß Artikel 20 der Verordnung und anderen ESI-Fonds.


d)descrizione dei meccanismi destinati a garantire la coerenza con riguardo alle strategie di sviluppo locale attuate nell’ambito di Leader, alle attività previste nell’ambito della misura di cooperazione di cui all’articolo 35 del regolamento (UE) n. 1305/2013, alla misura relativa ai servizi di base e al rinnovamento dei villaggi nelle zone rurali di cui all’articolo 20 del suddetto regolamento e ai fondi SIE.

d)Beschreibung der Mechanismen zur Sicherstellung der Kohärenz mit den lokalen Entwicklungsstrategien im Rahmen von LEADER, den im Rahmen der Kooperationsmaßnahme gemäß Artikel 35 der Verordnung (EU) Nr. 1305/2013 geplanten Tätigkeiten, den Maßnahmen zur Grundversorgung und Dorferneuerung in ländlichen Gebieten gemäß Artikel 20 der Verordnung und anderen ESI-Fonds.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Infatti, il Tribunale ha dimostrato al riguardo che l'aiuto di EUR 17 miliardi previsto nella decisione controversa si suddivideva nel modo seguente: 1) apporto di capitale (EUR 10 miliardi); 2) modifica delle condizioni di rimborso (circa EUR 2 miliardi) e 3) misura relativa agli attivi deteriorati (EUR 5 miliardi).

Das Gericht hat nämlich festgestellt, dass sich die in der streitigen Entscheidung genannte Beihilfe von 17 Mrd. Euro wie folgt zusammensetze: 1) aus dem Betrag der Beihilfe der Kapitalzuführung (10 Mrd. Euro), 2) aus dem Betrag der Beihilfe der Änderung der Rückzahlungsbedingungen (etwa 2 Mrd. Euro) und 3) aus dem Betrag der Beihilfe der Entlastungsmaßnahme für wertgeminderte Aktiva (5 Mrd. Euro).


La Commissione europea chiede ai cittadini un parere sulla direttiva relativa all’infrastruttura per l’informazione territoriale nell’Unione europea.

Die Europäische Kommission bittet um Meinungsäußerungen zur Richtlinie „Raumdateninfrastruktur in der Europäischen Gemeinschaft“.


2. Le autorità doganali possono sospendere l’applicazione della misura relativa alla tariffa preferenziale per la durata della procedura di verifica di cui all’articolo 64 del presente allegato se:

(2) Die Zollbehörden können die Präferenzbehandlung für die Dauer der Überprüfung nach Artikel 64 des vorliegenden Anhangs aussetzen, wenn


Con una seconda decisione, la Commissione ha ritenuto che la misura relativa alla cessione dei beni di Alitalia non implicasse la concessione di un aiuto di Stato agli acquirenti della compagnia, fatto salvo il rispetto integrale degli impegni presi dalle autorità italiane, in forza dei quali la cessione sarebbe stata realizzata al prezzo di mercato.

In einer zweiten Entscheidung vertrat die Kommission die Auffassung, dass die Maßnahme des Verkaufs der Aktiva von Alitalia nicht die Gewährung staatlicher Beihilfen an die Erwerber impliziere, sofern die von den italienischen Behörden eingegangenen Verpflichtungen, nach denen der Verkauf zu Marktpreisen erfolgen müsse, in vollem Umfang erfüllt würden.


La decisione non inciderà in questa prima fase su alcuna misura relativa al commercio.

Zum gegenwärtigen Zeitpunkt werden mit dem Beschluss keine handelspolitischen Maßnahmen getroffen.


Nella pratica, se la Commissione ritiene che una misura relativa alla concorrenza notificata, in fase di progetto, da un organismo nazionale di regolamentazione rischi di creare barriere al mercato unico dei servizi di telecomunicazioni, essa può svolgere una valutazione approfondita e, in consultazione con il BEREC, emettere una raccomandazione all’organismo nazionale di regolamentazione per modificare o ritirare la misura programmata.

In der Praxis könnte die Kommission, sofern sie der Auffassung ist, dass der von einer nationalen Regulierungsstelle vorgelegte Entwurf einer wettbewerbsrechtlichen Abhilfemaßnahme eine Beschränkung der Telekommunikationsdienste auf dem Binnenmarkt darstellt, eine eingehende Prüfung vornehmen und im Einvernehmen mit dem GEREK eine Empfehlung an die nationale Regulierungsbehörde aussprechen, die geplante Abhilfemaßnahme zu ändern oder zurückzuziehen.




D'autres ont cherché : misura infrastrutturale     misura relativa all'infrastruttura     


datacenter (19): www.wordscope.ch (v4.0.br)

misura relativa all'infrastruttura ->

Date index: 2023-10-17
w