E. considerando che il gruppo
originario di Stati dell'Africa orientale e australe (ESA) che il 7 febbraio 2004 ha lanciato i negoziati sugli accordi di partenariato economico con l'Unione comprendeva 16 paesi, tra cui isole dell'Oceano Indiano (Comore, Madagascar, Maurizio e Seychelles), paesi del Corno d'
Africa (Gibuti, Etiopia, Eritrea e Sudan), membri della Comunità dell'
Africa orientale (EAC) (Burundi, Kenya, Ruanda, Tanzania e Uganda) e paesi dell'
Africa australe (Malawi, Zambia e Zimbab
...[+++]we); che solo sei di questi 16 paesi hanno siglato l'APEI con gli Stati dell'ESA, tra i quali due hanno deciso di non firmare (Zambia e Comore), due hanno notificato un'applicazione provvisoria (Maurizio e Madagascar) e solo due hanno ratificato l'accordo (Zimbabwe e Seychelles); E. in der Erwägung, dass zu der ursprünglichen Staatengruppe des östliche
n und des südlichen Afrika (ESA‑Staaten), die mit der EU Verhandlungen über Wirtschaftspartnerschaftsabkommen aufgenommen hatte, am 7. Februar 2004 16 Länder zählten, darunter Inseln im Indischen Ozean (die Komoren, Madagaskar, Mauritius und die Seychellen), Länder am Horn von Afrika (Dschibuti, Äthiopien, Eritrea und Sudan), die Mitglieder der Ostafrikanischen Gemeinschaft (EAC) (Burundi, Kenia, Ruanda, Tansania und Uganda) sowie einige Länder des südlichen Afrika (Malawi, Sambia und Simbabwe); in der Erwägung, dass lediglich 6 dieser 16 Staaten das „ESA“‑Interim
...[+++]s‑WPA paraphiert und sich zwei (Sambia und die Komoren) gegen eine Unterzeichnung , zwei zu einer vorläufigen Anwendung (Mauritius und Madagaskar) sowie nur zwei (Simbabwe und die Seychellen) zur Ratifizierung entschlossen haben;