Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Convenzione NAFO
ICNAF
NAFO

Übersetzung für "organizzazione della pesca nell'atlantico nord-occidentale " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
Organizzazione della pesca nell'Atlantico nord-occidentale [ Commissione internazionale per la pesca nell'Atlantico nord-occidentale | ICNAF | NAFO ]

Organisation für die Fischerei im Nordwestatlantik [ ICNA | Internationales Komitee für die Fischerei im Nordwestatlantik | NAFO ]


Organizzazione della pesca nell'Atlantico nord-occidentale | NAFO [Abbr.]

Organisation für die Fischerei im Nordwestatlantik | NAFO [Abbr.]


Convenzione internazionale per la pesca nell'Atlantico nord-occidentale | Convenzione internazionale sulla pesca nell'Atlantico nord-occidentale | ICNAF [Abbr.]

Internationales Übereinkommen über die Fischerei im Nordwestatlantik | ICNAF [Abbr.]


Convenzione NAFO | Convenzione sulla futura cooperazione multilaterale per la pesca nell'Atlantico nord-occidentale

NAFO-Übereinkommen | Übereinkommen über die künftige multilaterale Zusammenarbeit auf dem Gebiet der Fischerei im Nordwestatlantik
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
A seguito della pubblicazione del regolamento di esecuzione (UE) n. 770/2013 della Commissione (2), l’industria ittica portoghese ha scoperto un errore nei dati pubblicati relativi alle catture 2012 per quanto riguarda la pesca dello scorfano nella zona NAFO (Organizzazione della pesca nell’Atlantico nord-occidentale) 3LN.

Nach der Veröffentlichung der Durchführungsverordnung (EU) Nr. 770/2013 der Kommission (2) stellte die portugiesische Fischereiindustrie fest, dass die veröffentlichten Fangzahlen für Rotbarsch im Gebiet 3LN der NAFO (Organisation für die Fischerei im Nordwestatlantik) für 2012 fehlerhaft waren.


Il regolamento sulle possibilità di pesca per l’Atlantico nordorientale include ancora, a titolo temporaneo, misure derivanti da altre ORGP, come la Commissione per la pesca nellAtlantico nordorientale (NEAFC) o l’Organizzazione della pesca nell’Atlantico nordoccidentale (NAFO).

Auch Maßnahmen, die von anderen regionalen Fischereiorganisationen, wie der Fischereikommission für den Nordostatlantik (NEAFC) oder der Organisation für die Fischerei im Nordwestatlantik (NAFO), ergriffen werden, sind nach wie vor als befristete Maßnahmen in der Verordnung über die Fangmöglichkeiten im Nordostatlantik enthalten.


Nella sua 33a riunione annuale del 2011, l'Organizzazione della pesca nell'Atlantico nord-occidentale (NAFO) ha adottato per il 2012 una serie di possibilità di pesca relative a taluni stock nelle sottozone 1-4 della zona della convenzione NAFO.

Die Fischereiorganisation für den Nordwestatlantik (NAFO) hat auf ihrer 33. Jahrestagung 2011 eine Reihe von Fangmöglichkeiten für bestimmte Bestände in den Untergebieten 1-4 des NAFO-Übereinkommensbereichs für 2012 angenommen.


Possibilità di pesca supplementari sono divenute disponibili per l’Unione nel 2012 in seguito a trasferimenti di contingenti tra l’Unione ed altre parti contraenti dell’Organizzazione della pesca nell’Atlantico nord-occidentale (NAFO).

Zusätzliche Fischereimöglichkeiten sind infolge von Quotenübertragungen zwischen der Union und anderen Vertragsparteien der Organisation für die Fischerei im Nordwestatlantik (NAFO) für die Union in 2012 verfügbar geworden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nella riunione annuale del 2009 l’Organizzazione della pesca nell’Atlantico nord-occidentale (NAFO) ha deciso di riaprire la pesca del merluzzo bianco nella zona NAFO 3M e la pesca dello scorfano nella zona NAFO 3LN dopo aver fissato una moratoria per oltre dieci anni.

Die Organisation für die Fischerei im Nordwestatlantik (NAFO) hat auf ihrer Jahrestagung 2009 beschlossen, die Fischerei auf Kabeljau im NAFO-Gebiet 3M und auf Rotbarsch, Goldbarsch und Tiefenbarsch im NAFO-Gebiet 3LN nach einem mehr als zehnjährigen Moratorium wieder zu eröffnen.


È opportuno modificare le norme sulle catture accessorie stabilite nel regolamento (UE) n. 53/2010 per le due attività di pesca riaperte al fine di garantire la coerenza con le norme generali sulle catture accessorie applicabili nella zona di regolamentazione NAFO ai sensi dell’articolo 4, paragrafo 1, del regolamento (CE) n. 1386/2007 del Consiglio, del 22 ottobre 2007, che stabilisce le misure di conservazione e di esecuzione da applicare nella zona di regolamentazione dell’Organizzazione ...[+++]

Die Beifangvorschriften der Verordnung (EU) Nr. 53/2010 für die beiden wieder eröffneten Fischereien sollten geändert werden, um ihre Kohärenz mit den allgemeinen Beifangregeln sicherzustellen, die in dem NAFO-Regelungsbereich gemäß Artikel 4 Absatz 1 der Verordnung (EG) Nr. 1386/2007 des Rates vom 22. Oktober 2007 mit Bestandserhaltungs- und Kontrollmaßnahmen für den Regelungsbereich der Organisation für die Fischerei im Nordwestatlantik (2).


Nell’area della Commissione per la pesca nell’Atlantico nord-orientale (NEAFC), continuano ad applicarsi le norme vigenti in materia di permessi di pesca, porti designati e raccolta dei dati, oltre all’aumento della presenza di osservatori del 20 %.

Im Bereich der Nordost-Atlantik-Fischereikommission (NEAFC) gelten weiterhin die bestehenden Bestimmungen für Fanggenehmigungen, bezeichnete Häfen und die Datenerhebung sowie die erhöhte Beobachterpräsenz von 20 %.


4. È soppresso l’articolo 7 del regolamento (CE) n. 2115/2005 del Consiglio, del 20 dicembre 2005, che istituisce un piano di ricostituzione per l’ippoglosso nero nell’ambito dell’Organizzazione della pesca nell’Atlantico nordoccidentale

(4) In der Verordnung (EG) Nr. 2115/2005 des Rates vom 20. Dezember 2005 zur Einführung eines Wiederauffüllungsplans für Schwarzen Heilbutt im Rahmen der Organisation für die Fischerei im Nordwestatlantik wird Artikel 7 gestrichen.


393 R 2018: regolamento (CEE) n. 2018/93 del Consiglio, del 30 giugno 1993, relativo alla trasmissione di statistiche sulle catture e l'attività degli Stati membri con attività di pesca nell'Atlantico nord-occidentale (GU L 186 del 28.7.1993, pag. 1), modificato da:

393 R 2018: Verordnung (EWG) Nr. 2018/93 des Rates vom 30. Juni 1993 über die Vorlage von Statistiken über die Fänge und die Fischereitätigkeit der Mitgliedstaaten, die im Nordwestatlantik Fischfang betreiben (ABl. L 186 vom 28.7.1993, S. 1), geändert durch:


44) Regolamento (CEE) n. 2018/93 del Consiglio, del 30 giugno 1993, relativo alla trasmissione di statistiche sulle catture e l'attività degli Stati membri con attività di pesca nell'Atlantico nord-occidentale(99).L'articolo 6 è sostituito dal seguente:

44. Verordnung (EWG) Nr. 2018/93 des Rates vom 30. Juni 1993 über die Vorlage von Statistiken über die Fänge und die Fischereitätigkeit der Mitgliedstaaten, die im Nordwestatlantik Fischfang betreiben(99).Artikel 6 erhält folgende Fassung:




datacenter (19): www.wordscope.ch (v4.0.br)

organizzazione della pesca nell'atlantico nord-occidentale ->

Date index: 2021-03-03
w