Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
4.7
Addetta alla raccolta di rifiuti
Addetta alla raccolta di risorse acquatiche
Addetta alla raccolta in acquacoltura
Addetto alla raccolta di crostacei
Addetto alla raccolta di rifiuti
Addetto alla raccolta di rifiuti speciali
Addetto alla raccolta di risorse acquatiche
Addetto alla raccolta in acquacoltura
Centro di raccolta
Centro di raccolta embrioni
Crowfunding
Finanziamento collettivo
Luogo di raccolta
Posto di raccolta
Punto di raccolta
RU
Raccolta delle leggi federali
Raccolta di fondi partecipativa
Raccolta di fondi tra privati
Raccolta differenziata degli scarti organici
Raccolta secco-umido
Raccolta separata degli scarti verdi
Raccolta ufficiale
Raccolta ufficiale delle leggi federali

Traduction de «per la raccolta » (Italien → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Raccolta ufficiale delle leggi, decreti e regolamenti della Confederazione Svizzera | Raccolta ufficiale delle leggi ed ordinanze della Confederazione Svizzera | Raccolta ufficiale delle leggi e decreti della Confederazione Svizzera | Raccolta delle leggi federali

Amtliche Sammlung der Bundesgesetze und Verordnungen der Schweizerischen Eidgenossenschaft | Eidgenössische Gesetzessammlung | Sammlung der eidgenössischen Gesetze


raccolta differenziata degli scarti organici (1) | raccolta secco-umido (2) | raccolta separata degli scarti verdi (3)

Grünabfuhr


addetta alla raccolta di rifiuti | addetto alla raccolta di rifiuti | addetto alla raccolta di rifiuti speciali | addetto alla raccolta di rifiuti/addetta alla raccolta di rifiuti

Abfallsammler | Mülllader | Müllabfuhrarbeiter | Müllmann/Müllfrau


addetta alla raccolta di risorse acquatiche | addetto alla raccolta di crostacei | addetto alla raccolta di risorse acquatiche | addetto alla raccolta di risorse acquatiche/addetta alla raccolta di risorse acquatiche

Muschelsammler | Seetangsammlerin | Hilfskraft für das Sammeln aquatischer Ressourcen | Krebssammler


addetto alla raccolta in acquacoltura | addetta alla raccolta in acquacoltura | addetto alla raccolta in acquacoltura/addetta alla raccolta in acquacoltura

Fischzuchtgehilfe | Hilfsarbeiter in der Aquakultur | Fischzuchthilfsarbeiterin | Hilfskraft für die Ernte und den Fang von Wasserorganismen


posto di raccolta (1) | centro di raccolta (2)

Sammelstelle


Raccolta ufficiale | Raccolta ufficiale delle leggi federali | Raccolta ufficiale delle leggi,decreti e regolamenti della Confederazione Svizzera | RU [Abbr.]

Amtliche Sammlung | Amtliche Sammlung der Bundesgesetze und Verordnungen | Amtliche Sammlung des Bundesrechts | Eidgenössische Gesetzessammlung | Sammlung der eidgenössischen Gesetze | AS [Abbr.]


1) gruppo di raccolta di embrioni; 2) gruppo di raccolta embrioni | centro di raccolta embrioni

Embryo-Entnahmeeinheit


luogo di raccolta | punto di raccolta

Abholpunkt | Abholungspunkt


crowfunding [4.7] [ finanziamento collettivo | raccolta di fondi partecipativa | raccolta di fondi tra privati ]

Crowdfunding [4.7] [ Beteiligungsfinanzierung | Crowd-Finanzierung ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
– viste le sentenze della Corte di giustizia dell'Unione europea, in particolare quelle del 21 ottobre 2010 nella causa C-467/08, Padawan / SGAE (raccolta 2010, pag. I-10055), del 16 giugno 2011 nella causa C-462/09, Stichting de Thuiskopie / Opus Supplies Deutschland GmbH e altri (raccolta 2011, pag. I-05331), del 9 febbraio 2010 nella causa C-277/10, Martin Luksan / Petrus van der Let (non ancora pubblicata nella raccolta), del 27 giugno 2013 nelle cause riunite da C-457/11 a C-460/11, VG Wort / Kyocera Mita e altri (non ancora pubblicata nella raccolta) e dell'11 luglio 2013 nella causa C-521/11, Austro Mechana / Amazon (non ancora pu ...[+++]

– unter Hinweis auf die Urteile des Gerichtshofs der Europäischen Union, insbesondere jene vom 21. Oktober 2010 in der Rechtssache C-467/08 Padawan ./. SGAE, Sammlung der Rechtsprechung 2010, Seite I-10055, vom 16. Juni 2011 in der Rechtssache C-462/09 Stichting de Thuiskopie ./. Opus Supplies Deutschland GmbH u. a., Sammlung der Rechtsprechung 2011, Seite I-05331, vom 9. Februar 2010 in der Rechtssache C-277/10 Martin Luksan ./. Petrus van der Let (noch nicht veröffentlicht), vom 27. Juni 2013 in den gemeinsamen Rechtssachen C-457/11 bis C-460/11 VG Wort ./. Kyocera Mita u. a (noch nicht veröffentlicht) und vom 27. Juni 2013 in der ...[+++]


– viste le sentenze della Corte di giustizia dell'Unione europea, in particolare quelle del 21 ottobre 2010 nella causa C-467/08, Padawan / SGAE (raccolta 2010, pag. I-10055), del 16 giugno 2011 nella causa C-462/09, Stichting de Thuiskopie / Opus Supplies Deutschland GmbH e altri (raccolta 2011, pag. I-05331), del 9 febbraio 2010 nella causa C-277/10, Martin Luksan / Petrus van der Let (non ancora pubblicata nella raccolta), del 27 giugno 2013 nelle cause riunite da C-457/11 a C-460/11, VG Wort / Kyocera Mita e altri (non ancora pubblicata nella raccolta) e dell'11 luglio 2013 nella causa C-521/11, Austro Mechana / Amazon (non ancora pu ...[+++]

– unter Hinweis auf die Urteile des Gerichtshofs der Europäischen Union, insbesondere jene vom 21. Oktober 2010 in der Rechtssache C-467/08 Padawan ./. SGAE, Sammlung der Rechtsprechung 2010, Seite I-10055, vom 16. Juni 2011 in der Rechtssache C-462/09 Stichting de Thuiskopie ./. Opus Supplies Deutschland GmbH u. a., Sammlung der Rechtsprechung 2011, Seite I-05331, vom 9. Februar 2010 in der Rechtssache C-277/10 Martin Luksan ./. Petrus van der Let (noch nicht veröffentlicht), vom 27. Juni 2013 in den gemeinsamen Rechtssachen C-457/11 bis C-460/11 VG Wort ./. Kyocera Mita u. a (noch nicht veröffentlicht) und vom 27. Juni 2013 in der ...[+++]


se lo stallone donatore ha soggiornato in modo continuativo nel centro di raccolta dello sperma per almeno 30 giorni precedenti la prima raccolta di sperma e durante il periodo di raccolta, e se nessun equide nel centro di raccolta dello sperma è entrato in contatto diretto con equidi in condizioni sanitarie inferiori a quelle dello stallone donatore, i test di cui al punto 1.5 sono effettuati su campioni prelevati dallo stallone donatore almeno una volta l'anno all'inizio del periodo riproduttivo o precedentemente alla prima raccolta ...[+++]

Wird der Spenderhengst seit mindestens 30 Tagen vor der ersten Samengewinnung und während des Gewinnungszeitraums kontinuierlich in der Besamungsstation gehalten, und kommen keine Equiden in der Besamungsstation in Kontakt mit Equiden mit niedrigerem Gesundheitsstatus als dem des Spenderhengstes, so werden die Tests gemäß Nummer 1.5 an Proben durchgeführt, die dem Spenderhengst mindestens einmal jährlich zu Beginn der Reproduktionssaison oder vor der ersten Samengewinnung für den Handel mit frischem, gekühltem oder gefrorenem Samen frühestens 14 Tage nach Beginn der Haltungsdauer von mindestens 30 Tagen vor der ersten Samengewinnung entn ...[+++]


(15) Dato che il miglior modo di provvedere alla raccolta di dati biologici è disporre di norme armonizzate per la raccolta dei dati, è opportuno integrare la raccolta di dati sui mestieri di pesca in acque profonde nel quadro generale della raccolta di dati scientifici, garantendo nel contempo la fornitura delle informazioni supplementari necessarie che consentano di comprendere le dinamiche della pesca.

(15) Da biologische Informationen am besten über einheitliche Vorschriften zur Datenerhebung zusammengestellt werden können, ist es angezeigt, die Datenerhebung über Tiefseefischerei-Metiers in den allgemeinen Rahmen der wissenschaftlichen Datenerhebung einzubeziehen und gleichzeitig die Zusammenstellung zusätzlicher Informationen zu gewährleisten, die für das Verständnis der Dynamik dieser Fischereien erforderlich sind.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(15) Dato che il miglior modo di provvedere alla raccolta di dati biologici è disporre di norme armonizzate per la raccolta dei dati, è opportuno integrare la raccolta di dati sui mestieri di pesca in acque profonde nel quadro generale della raccolta di dati scientifici, garantendo nel contempo la fornitura delle informazioni supplementari necessarie che consentano di comprendere le dinamiche della pesca.

(15) Da biologische Informationen am besten über einheitliche Vorschriften zur Datenerhebung zusammengestellt werden können, ist es angezeigt, die Datenerhebung über Tiefseefischerei-Metiers in den allgemeinen Rahmen der wissenschaftlichen Datenerhebung einzubeziehen und gleichzeitig die Zusammenstellung zusätzlicher Informationen zu gewährleisten, die für das Verständnis der Dynamik dieser Fischereien erforderlich sind.


le risorse disponibili in materia di raccolta dei dati rispetto all'entità dei compiti di raccolta dei dati dello Stato membro, laddove i mezzi disponibili sono fissati tenendo conto delle risorse umane e dei mezzi tecnici necessari ad attuare il programma di campionamento nazionale per la raccolta dei dati;

verfügbare Mittel zur Datenerhebung im Verhältnis zum Ausmaß der Datenerhebungsaufgaben des Mitgliedstaats, die unter Berücksichtigung der erforderlichen Humanressourcen und technischen Mittel für die Durchführung des nationalen Beprobungsprogramms zur Datenerhebung festgestellt werden;


Ai fini del secondo comma gli Stati membri hanno la facoltà di vietare l’applicazione delle misure di raccolta verde e di mancata raccolta se, nel caso della raccolta verde, una parte significativa della raccolta normale è stata effettuata e, nel caso della mancata raccolta, una parte significativa della produzione commerciale è già stata prelevata.

Für die Zwecke von Unterabsatz 2 dürfen die Mitgliedstaaten die Anwendung von Maßnahmen der Ernte vor der Reifung und des Nichterntens verbieten, wenn im Falle der Ernte vor der Reifung ein bedeutender Teil der normalen Ernte vorgenommen wurde und im Falle des Nichterntens ein bedeutender Teil der gewerblichen Erzeugung bereits stattgefunden hat.


se lo stallone donatore ha soggiornato in modo continuativo nel centro di raccolta dello sperma per almeno 30 giorni precedenti la prima raccolta di sperma e durante il periodo di raccolta, e se nessun equide nel centro di raccolta dello sperma è entrato in contatto diretto con equidi in condizioni sanitarie inferiori a quelle dello stallone donatore, i test di cui al punto 1.5 devono essere effettuati su campioni prelevati dallo stallone donatore prima della prima raccolta di sperma ed almeno 14 giorni dopo l’inizio del periodo di al ...[+++]

Wird der Spenderhengst seit mindestens 30 Tagen vor der ersten Samengewinnung und während des Gewinnungszeitraums kontinuierlich in der Besamungsstation gehalten, und kommen keine Equiden in der Besamungsstation in Kontakt mit Equiden mit niedrigerem Gesundheitsstatus als dem des Spenderhengstes, so werden die Tests gemäß Nummer 1.5 an Proben durchgeführt, die dem Spenderhengst vor der ersten Samengewinnung und frühestens 14 Tage nach Beginn der Haltungsdauer von mindestens 30 Tagen entnommen wurden;


L'obbligo di garantire la disponibilità di adeguati impianti portuali di raccolta lascia agli Stati membri un'ampia libertà quanto all'organizzazione migliore per la raccolta dei rifiuti e consente loro, tra l'altro, di prevedere impianti fissi di raccolta oppure di designare prestatori di servizi incaricati di fornire ai porti unità mobili per la raccolta dei rifiuti quando necessario.

Im Rahmen der Verpflichtung, die Verfügbarkeit von angemessenen Hafenauffangeinrichtungen sicherzustellen, haben die Mitgliedstaaten einen großen Ermessensspielraum, um die Entgegennahme von Abfällen in der geeignetsten Weise zu regeln; unter anderem ist es ihnen freigestellt, ortsfeste Auffangeinrichtungen vorzusehen oder Dienstleister zu benennen, die im Bedarfsfall mobile Einheiten für die Aufnahme von Abfällen in den Häfen aufstellen.


- se lo stallone donatore ha soggiornato in modo continuativo nel centro di raccolta almeno per i 30 giorni precedenti la prima raccolta di sperma e durante il periodo di raccolta, e se nessun equino nel centro di raccolta è entrato in contatto diretto con equini in condizioni sanitarie inferiori a quelle dello stallone donatore, gli esami di cui al punto 6, lettere i), ii) e iii), devono essere effettuati almeno 14 giorni dopo l'inizio del periodo trascorso nel centro di raccolta ed almeno una volta all'anno all'inizio del periodo ri ...[+++]

- und der Spenderhengst in den 30 Tagen vor der ersten Spermagewinnung und während des Gewinnungszeitraums permanent in der Besamungsstation gehalten wird und sofern keine Equiden der Besamungsstation mit Equiden mit niedrigerem Gesundheitsstatus als der Spenderhengst in Berührung kommen: den Tests gemäß Nummer 6 Ziffern i), ii) und iii), durchzuführen frühestens 14 Tage nach Beginn des vorgenannten Aufenthaltszeitraums sowie mindestens einmal jährlich zu Beginn der Decksaison;


w