Secondo la normativa UE, in linea di principio l'ente in dissesto dovrebbe essere liquidato con procedura ordinaria di insolvenza, salvo se l'SRB ritiene che vi sia un interesse pubblico a sottoporlo a risoluzione perché la liquidazione con procedura ordinaria di insolvenza potrebbe compromettere la stabilità finanziaria, interrompere la prestazione di funzioni essenziali e pregiudicare la tutela dei depositanti (cfr. considerando 45 della BRRD).
Nach den Verfahrensregeln der EU sollte eine zahlungsunfähige Bank in der Regel nach den regulären Insolvenzverfahren abgewickelt werden, außer in den Fällen, in denen der SRB der Auffassung ist, dass ein öffentliches Interesse daran besteht, das Institut abzuwickeln, weil eine Liquidation nach diesen regulären Insolvenzverfahren die Finanzstabilität gefährden, die Bereitstellung kritischer Funktionen unterbrechen und den Einlegerschutz beeinträchtigen könnte (siehe Erwägungsgrund 45 der Sanierungs- und Abwicklungsrichtlinie sind).