Ciascun partner dovrebbe potersi impegnare a sviluppare lo Stato di diritto e la democrazia nel suo sistema politico interno (elezioni regolari e libere degli organi dirigenti e di rappresentanza, indipendenza della giustizia, equilibrio dei poteri, corretta gestione degli affari pubblici); i partner dovrebbero riconoscere parallelamente il diritto di ciascuno di loro di scegliere e di sviluppare liberamente il proprio sistema politico, socioculturale ed economico, purché sia conforme alle norme internazionali comunemente ammesse in materia di diritti dell'uomo.
Jeder Partner sollte sich verpflichten können, in seinem politischen System Rechtsstaatlichkeit und Demokratie zu entwickeln (regelmäßige und freie Wahlen der Führungs- und Repräsentativorgane, Unabhängigkeit der Justiz, ausgewogene Gewaltenteilung, verantwortliche Staatsführung), wobei die Partner zugleich das Recht jedes einzelnen von ihnen anerkennen würden, sein politisches, soziokulturelles und wirtschaftliches System frei zu wählen und zu entwickeln, sofern es im Einklang mit den allgemein anerkannten internationalen Normen auf dem Gebiet der Menschenrechte steht.