E. considerando che il settore privato resta il principale investitore in prodotti, servizi, applicazioni e infrastrutture nel campo della sicurezza dell'informazione come pure il loro principale proprietario e gestore, con miliardi di euro di investimenti nell'ultimo decennio; che tale coinvolgimento dovrebbe essere rinsaldato mediante adeguate strategie politiche volte a promuovere la resilienza delle infrastrutture pubbliche, private, oppure di proprietà o in gestione pubblico-privata;
E. in der Erwägung, dass der private Sektor der erste Investor, Eigentümer und Manager bei Produkten der Informationssicherheit, Dienstleistungen, Anwendungen und Infrastruktur bleibt, wobei in den letzten zehn Jahren Milliarden von Euro investiert wurden; in der Erwägung, dass diese Beteiligung durch angemessene politische Strategien gestärkt werden soll, um die Zuverlässigkeit der Infrastrukturen in öffentlichem, privatem oder öffentlich-privatem Besitz oder Betrieb zu fördern;