Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Custodia di bambini complementare alla scuola
Insegnamento speciale
Istituti di rieducazione
Istruzione integrativa
Istruzione speciale
Rieducazione
Scuola per bambini disabili
Scuola per bambini sordi
Scuola per sordomuti

Traduction de «scuola per bambini disabili » (Italien → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
istruzione speciale [ insegnamento speciale | istituti di rieducazione | istruzione integrativa | rieducazione | scuola per bambini disabili | scuola per bambini sordi | scuola per sordomuti ]

Sondererziehung [ Gehörlosenschule | Hochbegabtenförderung | kompensatorische Bildung | Schule für Kinder mit Behinderungen | Sonderschulunterricht | Taubstummenschule | Unterricht in Erziehungsanstalten ]


custodia di bambini complementare alla scuola

schulergänzende Kinderbetreuung


insegnante per bambini con bisogni educativi speciali nella scuola dell’infanzia

InklusionslehrerIn | Sonderpädagogin für Frühförderung | Sonderpädagoge für Frühförderung | Sonderpädagoge für Frühförderung/Sonderpädagogin für Frühförderung
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Christos Stylianides, Commissario per gli Aiuti umanitari e la gestione delle crisi, ha dichiarato: “L'aiuto umanitario erogato dall'UE ai profughi accolti in Turchia ha dato risultati tangibili, dalla possibilità di andare a scuola per bambini e ragazzi all'accesso ai servizi essenziali per le famiglie vulnerabili.

Christos Stylianides, EU-Kommissar für humanitäre Hilfe und Krisenmanagement, fügte hinzu: „Mit der humanitären Hilfe der EU für die Flüchtlinge in der Türkei werden konkrete Ergebnisse erzielt. Kindern wird der Schulbesuch ermöglicht und bedürftige Familien erhalten Zugang zur Grundversorgung.


Sono previste inoltre attività nelle scuole nell'ambito dell'iniziativa europea "Patrimonio culturale a scuola: i bambini alla scoperta delle tradizioni e dei tesori europei più preziosi" (cfr. oltre).

Zudem werden auch im Rahmen der europäischen Initiative „Kulturerbe in der Schule – Kinder entdecken die wertvollsten Kulturschätze und Traditionen Europas“ Aktivitäten in Schulen durchgeführt.


in tale contesto, l'ambiente di apprendimento svolge un ruolo particolarmente importante, dato che a scuola i bambini praticano attività fisiche e sport.

Das schulische Umfeld spielt in diesem Zusammenhang eine besonders wichtige Rolle, da Kinder in der Schule an körperlichen Aktivitäten und am Sportunterricht teilnehmen.


Oggi Sua Altezza Reale la principessa Anna d’Inghilterra visiterà una scuola per bambini disabili a Gjilan, in Kosovo.

Heute besucht Ihre Königliche Hoheit, Prinzessin Anne von Großbritannien eine Schule für behinderte Kinder in Gjilan, Kosovo.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
[13] Secondo l’indagine, almeno il 10% dei bambini Rom di età compresa tra 7 e 15 anni in Grecia, Romania, Bulgaria, Italia e Francia non frequentava la scuola; i bambini in questione frequentavano ancora la scuola materna, oppure non erano ancora entrati in un sistema di istruzione, avevano saltato una classe, avevano smesso completamente di frequentare la scuola o lavoravano già.

[13] Mindestens 10 % der Roma-Kinder im Alter von 7 bis 15 Jahren in Griechenland, Rumänien, Bulgarien, Italien und Frankreich besuchen laut der Erhebung keine Schule: Sie besuchen eine Vorschule, sind überhaupt noch nicht im Bildungssystem, ließen das Jahr aus, gingen ganz von der Schule ab oder arbeiten bereits.


15. esorta la Commissione a riconoscere la necessità di un aumento della capacità per garantire l'insegnamento elementare universale, in particolare per i bambini disabili; chiede, pertanto, lo sviluppo di piani educativi nazionali volti a far fronte all'esclusione dei bambini marginalizzati, l'appoggio alla formazione specializzata di professionisti dell'insegnamento in materia di inclusione dei bambini disabili e la promozione e lo sviluppo di infrastrutture scolastiche accessibili ai bambini disabili;

15. fordert die Kommission auf, anzuerkennen, das mehr Kapazitäten erforderlich sind, damit eine allgemeine Grundschulbildung gewährleistet ist, insbesondere für Kinder mit Behinderungen; fordert daher die Ausarbeitung nationaler Bildungspläne, mit denen die Ausgrenzung von Kindern, die am Rande der Gesellschaft leben, überwunden werden soll, die Förderung spezialisierter Ausbildungsmaßnahmen für Erzieher in Bezug auf die Einbeziehung von Kindern mit Behinderungen und die Förderung von für Kindern mit Behinderung zugänglichen Infrast ...[+++]


Poiché l'obbligo per i genitori di contribuire ai costi per l'istruzione dei figli non è necessariamente legato alla disabilità, la Commissione ritiene che il contributo finanziario supplementare non debba essere considerato discriminatorio e fa notare che i bambini disabili non vengono esclusi dalle scuole a causa della loro disabilità, ma in ragione del fatto che la gravità dell'handicap supera la capacità della scuola di gestire questi a ...[+++]

Da die Verpflichtung der Eltern, einen Teil der Schulkosten zu übernehmen, nicht notwendigerweise im Zusammenhang mit einer Behinderung stehe, sei die Kommission der Ansicht, dass der zusätzliche finanzielle Beitrag nicht als diskriminierend angesehen werden dürfe.


L’UNESCO stima che il 98 per cento dei bambini disabili in questi paesi non frequenti la scuola.

Schätzungen der UNESCO zufolge besuchen in diesen Ländern 98 % der Kinder mit einer Behinderung keine Schule.


29. invita gli Stati membri a porre in atto la carta di Lussemburgo su una scuola per tutti che assicuri ai bambini disabili un intervento educativo precoce, pari opportunità, l'integrazione nelle classi normali, un sostegno agli alunni con ritardi di apprendimento, insegnanti specializzati in formazione permanente, metodi e materiali didattici adeguati, l'apprendimento delle nuove tecnologie per una migliore qualità della vita e l ...[+++]

29. fordert die Mitgliedstaaten auf, die Charta von Luxemburg betreffend eine Schule für alle umzusetzen, die Kindern mit Behinderungen frühe reedukative Maßnahmen, Chancengleichheit, Eingliederung in die normalen Schulklassen, Unterstützung bei Lernrückständen, in ständiger Fortbildung spezialisierte Lehrer, angemessene Lehrmittel und das Erlernen des Umgangs mit neuen Technologien sicherstellt, damit ihre Lebensqualität gesteigert wird und sie die Selbständigkeit erlangen, und die die Eltern in alle Phasen des Erziehungs- und Entwicklungsprozesses einbezieht;


I sistemi pensionistici dovrebbero prevedere un elemento ridistributivo a favore delle persone che hanno scarse possibilità di inserirsi nel mondo del lavoro o che devono prestare assistenza a bambini, disabili o anziani non autosufficienti.

Rentensysteme sollten über einen Mechanismus zur Umverteilung verfügen, und zwar zugunsten von Personen, die schlechte Chancen auf dem Arbeits markt haben oder die Kinder, Behinderte oder pflegebedürftige ältere Menschen betreuen mussten.




datacenter (19): www.wordscope.ch (v4.0.br)

'scuola per bambini disabili' ->

Date index: 2021-05-19
w