Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Camera di vigilanza sulla giustizia
Commissione per lo sviluppo sociale
Commissione statistica
Commissione sugli stupefacenti
Commissione sulla condizione della donna
Commissione sulla popolazione e lo sviluppo
Commissione sullo sviluppo sostenibile
Commissione tecnica dell'ONU
FiEle
Forum delle Nazioni Unite sulle foreste
Giustizia elettronica
Giustizia on-line
Legge sulla firma elettronica
OFiEle
Ordinanza sulla firma elettronica
Piano d’azione sulla giustizia elettronica
Portale europeo della giustizia
Portale europeo della giustizia elettronica
UNFF
Unicri

Übersetzung für "sulla giustizia elettronica " (Italienisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
piano d’azione sulla giustizia elettronica | Piano d'azione pluriennale 2009-2013 in materia di giustizia elettronica europea

Aktionsplan für die europäische E-Justiz | Mehrjähriger Aktionsplan 2009-2013 für die europäische E-Justiz


portale europeo della giustizia | portale europeo della giustizia elettronica

EU-Justizportal | Europäisches Justizportal


giustizia elettronica | giustizia on-line

E-Justiz | elektronischer Rechtsverkehr | ERV [Abbr.]


Legge federale del 19 dicembre 2003 sui servizi di certificazione nel campo della firma elettronica | Legge sulla firma elettronica [ FiEle ]

Bundesgesetz vom 19. Dezember 2003 über Zertifizierungsdienste im Bereich der elektronischen Signatur | Bundesgesetz über die elektronische Signatur [ ZertES ]


Ordinanza del 3 dicembre 2004 sui servizi di certificazione nel campo della firma elettronica | Ordinanza sulla firma elettronica [ OFiEle ]

Verordnung vom 3. Dezember 2004 über Zertifizierungsdienste im Bereich der elektronischen Signatur | Verordnung über die elektronische Signatur [ VZertES ]


Camera di vigilanza sulla giustizia

Justizaufsichtskammer


commissione tecnica dell'ONU [ Commissione per la prevenzione dei crimini e la giustizia penale | Commissione per la scienza e la tecnica al servizio dello sviluppo | Commissione per lo sviluppo sociale | Commissione statistica | Commissione sugli stupefacenti | Commissione sulla condizione della donna | Commissione sulla popolazione e lo sviluppo | Commissione sullo sviluppo sostenibile | Forum delle Nazioni Unite sulle foreste | UNFF ]

Technische Kommission UNO [ Fachkommission UNO | Kommission für Bevölkerung und Entwicklung | Kommission für die Rechtsstellung der Frau | Kommission für nachhaltige Entwicklung | Kommission für soziale Entwicklung | Kommission für Verbrechensverhütung und Strafrechtspflege | Kommission für Wissenschaft und Technologie im Dienste der Entwicklung | Statistische Kommission | Suchtstoffkommission | UNFF | UN-Waldforum | Waldforum der Vereinten Nationen ]


Istituto interregionale delle Nazioni Unite per la ricerca sulla criminalità e la giustizia [ Unicri ]

Interregionales Forschungsinstitut der Vereinten Nationen für Kriminalität und Rechtspflege [ UNICRI ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In questa prospettiva, i nuovi progetti con un possibile impatto sulla giustizia elettronica europea pianificati dagli Stati membri e non inclusi nell’allegato dovrebbero essere prima discussi, per quanto possibile, nell’ambito del gruppo «Legislazione on line» (Giustizia elettronica) per una valutazione globale degli aspetti pratici e di altri aspetti rilevanti del progetto interessato.

Um dieses Ziel zu verwirklichen, sollten alle von den Mitgliedstaaten geplanten und nicht in der Anlage aufgeführten neuen Projekte, die sich auf die europäische E-Justiz auswirken könnten, möglichst zunächst in der Gruppe „E-Recht“ (E-Justiz) erörtert werden, um zu einer allgemeinen Bewertung der praktischen und anderweitig relevanten Aspekte des Projekts gelangen zu können.


A tal fine, la Commissione promuoverà lo sviluppo di azioni di formazione sulla legislazione UE in materia di PI destinate agli operatori della giustizia e diffonderà il materiale di formazione esistente, in particolare avvalendosi pienamente del portale europeo della giustizia elettronica[31].

Die Kommission wird sich für ein entsprechendes Schulungsprogramm einsetzen und das vorhandene Schulungsmaterial insbesondere über das Europäische Justizportal[31] verbreiten.


Nell'ambito del progetto sulla giustizia elettronica andrebbe inoltre promosso l'uso delle firme elettroniche.

Ferner sollte die Verwendung elektronischer Signaturen im Rahmen des E-Justiz-Projekts gefördert werden.


– i criteri minimi per il servizio di ricerca fornito dal portale europeo della giustizia elettronica sulla base delle informazioni di cui all’articolo 20bis;

– die Mindestkriterien für den vom Europäischen Justizportal bereitgestellten Suchdienst anhand der Informationen in Artikel 20a;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I risultati del recente questionario sulla giustizia elettronica indicano che tale settore, dopo l'adozione del primo piano d'azione pluriennale in materia di giustizia elettronica europea, si è considerevolmente evoluto negli Stati membri.

Die Antworten auf den jüngsten Fragenkatalog zur E-Justiz zeigen, dass sich dieser Bereich in den Mitgliedstaaten seit der Verabschiedung des ersten mehrjährigen Aktionsplans für die europäische E-Justiz beträchtlich weiterentwickelt hat.


Ha inoltre adottato una risoluzione sulla giustizia elettronica nella seduta plenaria del 22 ottobre 2013 , in cui chiede che venga fatto maggior ricorso alle applicazioni elettroniche, alla trasmissione elettronica dei documenti, alle videoconferenze e all'interconnessione dei registri giudiziari e amministrativi, al fine di ridurre ulteriormente i costi dei procedimenti giudiziali e stragiudiziali.

Das Parlament hat auf seiner Plenartagung am 22. Oktober 2013 eine Entschließung zur E-Justiz angenommen, in der gefordert wird, dass elektronische Anwendungen und Möglichkeiten zur elektronischen Ausstellung von Schriftstücken, zur Veranstaltung von Videokonferenzen und zur Vernetzung von Gerichts- und Verwaltungsregistern vermehrt genutzt werden, damit die Kosten von Gerichts- und Verwaltungsverfahren weiter gesenkt werden.


È inoltre opportuno che altri operatori della giustizia, quali avvocati, notai, ufficiali giudiziari ecc., siano coinvolti nelle future discussioni sulla giustizia elettronica europea per assicurare che le soluzioni sviluppate rispondano alle loro reali esigenze.

Außerdem ist es wünschenswert, dass andere Angehörige der Rechtsberufe, beispielsweise Anwälte, Notare, Justizbeamte usw., in die künftige Diskussion über die europäische E-Justiz einbezogen werden, damit gewährleistet wird, dass die zu entwickelnden Lösungen auch wirklich ihren Bedürfnissen entsprechen.


Il 18 dicembre 2008 ha adottato una risoluzione sulla giustizia elettronica in cui afferma, tra l'altro, che occorrerebbe istituire un meccanismo atto a garantire che la futura legislazione sia concepita per essere utilizzata in applicazioni on-line.

Am 18. Dezember 2008 hat es eine Entschließung zur E-Justiz angenommen, in der unter anderem gefordert wurde, geeignete Mechanismen einzurichten, um zu gewährleisten, dass künftige Rechtsvorschriften so gestaltet werden, dass sie im Rahmen von Online-Anwendungen genutzt werden können.


Il GEPD è interessato ad alcune di queste azioni, come follow up del parere pubblicato il 19 dicembre 2008 sulla comunicazione della Commissione «Verso una strategia europea in materia di giustizia elettronica» (52).

Der EDSB ist im Anschluss an die Stellungnahme, die er am 19. Dezember 2008 zu der Mitteilung der Kommission mit dem Titel „Eine europäische Strategie für die e-Justiz“ abgegeben hat (52), in einige dieser Maßnahmen eingebunden.


Il programma “Diritti fondamentali e giustizia”[70] (complessivamente 542 milioni di euro) contribuisce a finanziare il piano d'azione in materia di giustizia elettronica e il programma Daphne (sulla violenza contro i bambini, i giovani e le donne).

Das Rahmenprogramm Grundrechte und Justiz [70] (insgesamt 542 Mio. €) trägt zur Finanzierung des Aktionsplans „e-Justiz“ und des Programms „Daphne“ (Bekämpfung von Gewalt gegen Kinder, junge Menschen und Frauen) bei.


w