Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Insegnare i principi della lotta antincendio
Insegnare la teoria della guida
Lotta antidelinquenza
Lotta contro la delinquenza
Prevenzione della delinquenza
Teoria dell'equivalenza delle condizioni
Teoria della causa penalmente rilevante
Teoria della causalità naturale
Teoria della condicio sine qua non
Teoria della conditio sine qua non
Teoria della lotta col minimo costo
Teoria della probabilità
Teoria della rilevanza penale della causa
Teoria della selezione clonale
Teoria di Burnet
Teoria economica della lotta contro gli incendi

Traduction de «teoria della lotta » (Italien → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
teoria della lotta col minimo costo | teoria economica della lotta contro gli incendi

Theorie der Feuer-Bekämpfung mit geringsten Kosten | Theorie der wirtschaftlichen Waldbrand-Bekämpfung


teoria economica della lotta contro gli incendi col minimo danno

Waldbrandbekämpfungstheorie des geringsten Schadens


teoria dell'equivalenza delle condizioni | teoria della causalità naturale | teoria della conditio sine qua non | teoria della condicio sine qua non

Äquivalenztheorie | Bedingungstheorie


teoria della rilevanza penale della causa | teoria della causa penalmente rilevante

Relevanztheorie


Ufficio centrale per la lotta contro la criminalità organizzata Ufficio centrale della lotta contro la criminalità organizzata (?)

Zentralstelle zur Bekämpfung der organisierten Kriminalit


teoria della selezione clonale | teoria di Burnet

Clonal selection-theory


insegnare i principi della lotta antincendio

Grundlagen der Brandbekämpfung vermitteln | Prinzipien der Brandbekämpfung vermitteln


teoria della probabilità

Theorie der Stochastik | Wahrscheinlichkeitstheorie


insegnare la teoria della guida

theoretische Fahrkenntnisse vermitteln


lotta contro la delinquenza [ lotta antidelinquenza | prevenzione della delinquenza ]

Eindämmung der Kriminalität [ Verbrechensverhütung | Verbrechensvorbeugung ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il ministro dell'istruzione suo connazionale si è addirittura rifiutato di condannare tale approccio provocatorio e antiscientifico dando così la stura a concezioni medievali di lotta contro una teoria confermata da tutti i dati scientifici degli ultimi 160 anni dalla sua formulazione e proponendo come modello un certo numero di scuole statunitensi che su incitamento del governo hanno sostituito l'insegnamento della teoria dell'evoluzione con varie teorie religiose.

Zudem weigert sich der polnische Unterrichtsminister, diesen provokativen wissenschaftsfeindlichen Ansatz zu verurteilen, und bereitet dadurch mittelalterlichem Gedankengut den Weg, das einer Theorie widerspricht, die seit ihrer Begründung durch sämtliche wissenschaftliche Erkenntnisse der letzten 160 Jahre bestätigt wurde; damit propagiert er das Modell, das in zahlreichen schulischen Einrichtungen der Vereinigten Staaten gelehrt wird, die mit Unterstützung der US-Regierung die Evolutionstheorie zugunsten verschiedener frömmlerische ...[+++]


11. prende atto che il Consiglio ha approvato l'istituzione di un coordinatore antiterrorismo; anticipa che tale incarico farà parte dell'amministrazione comune del Consiglio, della Commissione e degli Stati membri una volta che la Costituzione sarà entrata in vigore, e sarà pertanto soggetto al controllo parlamentare e giudiziario dell'UE ; pur notando che gli Stati membri, in teoria, sostengono la lotta contro il terrorismo, deplora l'incresciosa mancanza di sostegno da parte degli Stati membri relativamente a un finanziamento ade ...[+++]

11. nimmt zur Kenntnis, dass sich der Rat auf die Einsetzung eines Koordinators für die Terrorismusbekämpfung verständigt hat; erwartet, dass diese Stelle nach Inkrafttreten der Verfassung Teil der gemeinsamen Verwaltung von Rat, Kommission und den Mitgliedstaaten wird und daher der parlamentarischen und gerichtlichen Kontrolle der Union unterworfen wird; stellt zwar fest, dass die Mitgliedstaaten den Kampf gegen den Terrorismus in der Theorie unterstützen, bedauert jedoch die mangelnde Unterstützung der Mitgliedstaaten für die Bere ...[+++]


8. prende atto che il Consiglio ha approvato l'istituzione di un coordinatore antiterrorismo; critica tuttavia il fatto che questo incarico verrà situato nell'ambito della cooperazione intergovernativa; ritiene indispensabile che questo settore estremamente sensibile che riguarda i diritti fondamentali sia sottoposto al controllo parlamentare e giudiziario e debba pertanto essere integrato nel settore "comunitarizzato" degli affari interni; pur notando che gli Stati membri, in teoria, sostengono la lotta contro il terrorismo, deplo ...[+++]

8. nimmt zur Kenntnis, dass sich der Rat auf die Einsetzung eines Koordinators für die Terrorismusbekämpfung verständigt hat; kritisiert jedoch, dass diese Stelle im Bereich der Regierungszusammenarbeit angesiedelt werden soll, und hält es für unerlässlich, dass dieser höchst sensible Bereich, bei dem es auch um Grundrechte geht, der parlamentarischen und gerichtlichen Kontrolle unterworfen werden und daher in den der Gemeinschaftszuständigkeit unterliegenden Bereich der inneren Angelegenheiten integriert werden muss; stellt zwar fest, dass die Mitgliedstaaten den Kampf gegen den Terrorismus in der ...[+++]


In teoria non esistono differenze sostanziali di impostazione tra le istituzioni dell’Unione quando si tratta di considerare lo sviluppo e il consolidamento della democrazia, il rispetto e la protezione dei diritti dell’uomo, delle libertà fondamentali e dello Stato di diritto nonché la lotta contro la povertà come obiettivi fondamentali dell’Unione e della PESC, come previsto dall’articolo 11, paragrafo 1, del trattato sull’Unione europea.

Theoretisch bestehen keine wesentlichen Unterschiede im Ansatz zwischen den Institutionen der Union bei der Bewertung der Entwicklung und der Festigung der Demokratie, der Achtung und des Schutzes der Menschenrechte, der Grundfreiheiten und der Rechtsstaatlichkeit sowie bei der Bekämpfung der Armut als grundlegende Ziele der Union in der GASP selbst, wie dies auch in Artikel 11 Absatz 1 des Vertrags über die Union zum Ausdruck kommt.


w