Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Elaborazione dei dati
Elaborazione delle informazioni
Trasferimento delle informazioni su elaboratore
Trattamento automatico dell'informazione
Trattamento dei dati
Trattamento delle immagini
Trattamento digitale delle immagini
Trattamento elettronico dei dati
Trattamento elettronico del calcolatore
Trattamento elettronico delle immagini
Trattamento ottico delle immagini

Traduction de «trattamento elettronico delle immagini » (Italien → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
trattamento elettronico delle immagini

elektronische Bildverarbeitung


trattamento dei dati [ elaborazione dei dati | trattamento delle immagini | trattamento elettronico dei dati ]

Datenverarbeitung [ Bildverarbeitung | elektronische Datenverarbeitung ]


elaborazione delle informazioni [ trasferimento delle informazioni su elaboratore | trattamento automatico dell'informazione | trattamento elettronico del calcolatore ]

Informationsverarbeitung [ automatisierte Informationsverarbeitung | rechnergestützte Informationsverarbeitung ]


trattamento digitale delle immagini

digitale Bildverarbeitung


trattamento ottico delle immagini

optische Bildherstellung
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
[7] Per disponibilità online si intende una media ponderata del grado di sofisticazione (informazione, interazione unidirezionale, interazione bidirezionale, trattamento elettronico completo) di un insieme di 20 servizi pubblici alle imprese e ai cittadini definiti dalla Commissione e dal Consiglio.

[7] Online-Verfügbarkeit als gewichteter Durchschnitt unter Berücksichtigung des Reifegrades (Information, einseitige Interaktion, beidseitige Interaktion und vollständige elektronische Abwicklung) der 20 öffentlichen Dienste für Unternehmen und Bürger, die von der Europäischen Kommission und dem Rat festgelegt wurden.


Misurata in termini percentuali (dove 25% = solo informazione; 50% = informazione e interazione a senso unico, cioè possibilità di scaricare formulari; 75% = interazione bidirezionale; 100% = trattamento elettronico completo dei fascicoli), la media per tutti i servizi in tutti gli Stati membri è passata dal 45% al 60%.

Unter Zugrundelegung der folgenden Einteilung in Prozenten (25% = reines Informationsangebot, 50% = Informationen plus einseitige Interaktion, z. B. Herunterladen von Formularen, 75% = beidseitige Interaktion und 100% = vollständige elektronische Bearbeitung eines Vorgangs) konnten alle Mitgliedstaaten ihre Durchschnittswerte für alle Dienste von 45 % auf 60 % steigern.


Gli esperti distaccati partecipano, di norma, alle attività operative del SATCEN che utilizzano il trattamento commerciale di immagini.

Die abgeordneten Experten wirken normalerweise an denjenigen Arbeiten des SATCEN mit, bei denen kommerziell beschafftes Bildmaterial genutzt wird.


53. Nel caso di trattamento elettronico nell'ambito del CIS, le procedure di registrazione possono essere svolte all'interno del CIS stesso con mezzi conformi a requisiti equivalenti a quelli sopra specificati.

53. Im Falle der elektronischen Erfassung im Rahmen eines Kommunikations- und Informationssystems (CIS) können die Registrierungsverfahren durch Prozesse im CIS selbst erfolgen, wobei diese Prozesse Vorgaben genügen müssen, die den vorstehend genannten Anforderungen gleichwertig sind.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le domande di pronuncia pregiudiziale devono essere presentate in modo tale da agevolarne il successivo trattamento elettronico da parte della Corte e, in particolare, in modo tale da consentirne la scansione e praticare il riconoscimento ottico dei caratteri.

Vorabentscheidungsersuchen sind so einzureichen, dass sie vom Gerichtshof leicht elektronisch verwaltet, insbesondere gescannt und einer optischen Zeichenerkennung unterzogen werden können.


Il regolamento deve essere modificato al fine di facilitare la realizzazione di tali etichette con il trattamento elettronico dei dati, nonché la loro stampa per via elettronica.

Die Verord­nung soll geändert werden, damit die Herstellung dieser Etiketten mittels Datenverarbeitung sowie deren elektronisches Ausdrucken vereinfacht werden.


Il progetto permetterà inoltre alle farmacie il trattamento elettronico delle prescrizioni di farmaci effettuate in altri Stati membri, in modo che i pazienti che si spostano nell'UE possano ottenere i medicinali necessari.

Dies ermöglicht es Apotheken, Rezepte aus anderen Mitgliedstaaten elektronisch zu bearbeiten, so dass Patienten auch in anderen EU-Ländern die für sie notwendigen Medikamente erhalten können.


Il paese in cui avviene il trattamento assicurerà che i pazienti abbiano accesso alla loro cartella clinica su supporto cartaceo o elettronico relativa al trattamento che essi hanno ricevuto.

Das Land, in dem die Behandlung erfolgt ist, sorgt dafür, dass der Patient die schriftliche oder elektronische Krankenakte mit Angaben über die erfolgte Behandlung erhält.


Il risultato sarebbe una nuova tecnica di produzione delle immagini con caratteristiche uniche utili per un'ampia serie di applicazioni (nel settore biofisico, biomedico, elettronico e di altro tipo), ponendo così i ricercatori europei in una posizione di primo piano nella tecnologia dell'ottica atomica.

Dadurch würde eine neuartige Bildgebungsmethode mit einzigartigen Eigenschaften und einem breiten Anwendungsfeld (Biophysik, Biomedizin, Elektronik und sonstige Anwendungen) geschaffen und europäischen Wissenschaftlern eine Führungsrolle in der Technologie der Atom-Optik gesichert.


La liberalizzazione del settore e l'avvento di nuove tecnologie ha inoltre comportato per i consumatori una più ampia scelta di servizi come l'accesso a Internet, il commercio elettronico e domani, la cosiddetta terza generazione di telefoni portatili che offrirà servizi Internet, immagini video e tutta una serie di altri servizi.

Mit der Liberalisierung und der Einführung neuer Techniken vergrößerten sich auch die Auswahlmöglichkeiten bei den Verbraucherdiensten wie z.B. Internetzugang, elektronischer Geschäftsverkehr und, in naher Zukunft, die sogenannte dritte Generation der Mobiltelefone, die eine Vielzahl von Diensten wie u.a. Internet und Video anbieten werden.


w