I. consideran
do che il trasporto marittimo è responsabile altresì
dell'immissione di notevoli quantitativi delle più diverse acque reflue nei mari, fra cui gli scarichi provenienti dal lavaggio dei serbatoi, dalle cucine di bordo, dagli impianti di lavanderia e dalle attrezzature sanitarie, dalle acque di zavorra, nonché dello scarico involontario
di combustibili nel corso del funzionamento; che, durante il funzionamento di una nave, si formano anche i più diversi rifiut
...[+++]i solidi, di cui solo una minima parte viene conferita agli impianti di raccolta portuali, mentre la maggior parte viene bruciata in alto mare o gettata semplicemente in acqua,I. in der
Erwägung, dass der maritime Verkehr auch für die Einleitung erheblicher Mengen an unterschiedlichsten Abwässern in die Meere verantwortlich ist, darunter Abwasser von Tanksäuberungen, Abwässer aus den bordeigenen Küchen, Wäschereien und sanitären Anlagen, Ballastwasser, nicht beabsichtigte Öleinleitung während des Betriebs; in der Erwägung, dass auch unterschiedlichste feste Abfälle beim Betrieb eines Schiffes anfallen, und dass nur ein geringer Anteil davon in den Hafenauffanganlagen abgegeben wird, während die Mehrheit entweder auf
hoher See verbrannt oder schlicht ...[+++]über Bord entsorgt wird,