Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aide à l'utilisation
Assistance à l'utilisation
Guide de l'utilisateur
Instrument utilisé par le délinquant
Intérêt pour l'ut....
Moyen utilisé pour commettre l'infraction
Utiliser des instruments de mesure du son
Utiliser des instruments numériques

Übersetzung für "l’utilisation des instruments " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
Ordonnance du 19 novembre 1997 sur l'utilisation des instruments financiers dérivés par les institutions d'assurance

Verordnung vom 19. November 1997 über den Einsatz von derivaten Finanzinstrumenten durch die Versicherungseinrichtungen


utiliser des instruments pour la mesure de denrées alimentaires

Instrumente für die Bewertung von Lebensmitteln nutzen


utiliser des instruments de mesure du son

Schallmessgeräte benutzen


utiliser des instruments numériques

digitale Instrumente verwenden


Ordonnance du 19 novembre 1997 sur l'utilisation des instruments financiers dérivés par les institutions d'assurance

Verordnung vom 19.November 1997 über den Einsatz von derivativen Finanzinstrumenten durch die Versicherungseinrichtungen


limite quantitative minimum pour l'utilisation d'instruments financiers dérivés

quantitative Obergrenze für die Verwendung von Finanzderivaten


utilisation par l'utilisation de: durch den Einsatz von utilisation judicieuse des moyens informatiques pour en utilisant ou gérondif d'autres verbes: durch den Einsatz von utilisation des moyens informatiques | intérêt pour l'ut.... (F

Einsatz 3


assistance à l'utilisation | aide à l'utilisation | guide de l'utilisateur

Benutzerführung


Règlement général pour l'Utilisation de l'Infrastructure ferroviaire

Allgemeine Ordnung für die Benutzung der Eisenbahninfrastruktur


instrument utilisé par le délinquant | moyen utilisé pour commettre l'infraction

Tatmittel | Tatwerkzeug
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
31. fait observer que les irrégularités sont largement dues à la complexité des exigences et des réglementations; souligne qu'une simplification de la gestion et des procédures ainsi qu'une transposition rapide des directives récemment adoptées en la matière et un renforcement de la capacité administrative, notamment des régions les moins développées, permettraient de réduire le nombre d'irrégularités dans la mise en œuvre des programmes de cohésion; souligne par conséquent qu'il est essentiel de réduire au maximum les charges administratives qui incombent aux bénéficiaires dans le cadre des contrôles nécessaires du bien-fondé de l'aff ...[+++]

31. weist darauf hin, dass Unregelmäßigkeiten in erheblichen Ausmaß auf komplexe Anforderungen und Bestimmungen zurückzuführen sind; betont, dass die Zahl der Unregelmäßigkeiten bei der Durchführung von Kohäsionsprogrammen durch eine Vereinfachung der Verwaltung und der Verfahren, eine zügige Umsetzung der unlängst angenommenen einschlägigen Leitlinien und die Stärkung der Verwaltungskapazitäten, insbesondere in den am wenigsten Entwickelten Regionen, reduziert werden könnte; betont daher, dass der Verwaltungsaufwand für die Empfänger bei den notwendigen Überprüfungen zur Sicherstellung der ordnungsgemäßen Einsatzes der Mittel aus dem ESI–Fonds verringert werden muss und Anstrengungen unternommen werden müssen, um die Flexibilität der Ver ...[+++]


31. fait observer que les irrégularités sont largement dues à la complexité des exigences et des réglementations; souligne qu'une simplification de la gestion et des procédures ainsi qu'une transposition rapide des directives récemment adoptées en la matière et un renforcement de la capacité administrative, notamment des régions les moins développées, permettraient de réduire le nombre d'irrégularités dans la mise en œuvre des programmes de cohésion; souligne par conséquent qu'il est essentiel de réduire au maximum les charges administratives qui incombent aux bénéficiaires dans le cadre des contrôles nécessaires du bien-fondé de l'aff ...[+++]

31. weist darauf hin, dass Unregelmäßigkeiten in erheblichen Ausmaß auf komplexe Anforderungen und Bestimmungen zurückzuführen sind; betont, dass die Zahl der Unregelmäßigkeiten bei der Durchführung von Kohäsionsprogrammen durch eine Vereinfachung der Verwaltung und der Verfahren, eine zügige Umsetzung der unlängst angenommenen einschlägigen Leitlinien und die Stärkung der Verwaltungskapazitäten, insbesondere in den am wenigsten Entwickelten Regionen, reduziert werden könnte; betont daher, dass der Verwaltungsaufwand für die Empfänger bei den notwendigen Überprüfungen zur Sicherstellung der ordnungsgemäßen Einsatzes der Mittel aus dem ESI–Fonds verringert werden muss und Anstrengungen unternommen werden müssen, um die Flexibilität der Ver ...[+++]


La direction générale de la politique régionale et urbaine aide également à renforcer les capacités administratives des administrations régionales et nationales qui utilisent des instruments d'analyse et de diagnostic, des principes directeurs et des mécanismes de soutien conçus sur mesure, tels qu'un échange de bonnes pratiques et d'expérience, ou qui facilitent la mise en réseau «peer- to- peer».

Die Generaldirektion Regionalpolitik und Stadtentwicklung unterstützt die Stärkung der Verwaltungskapazitäten der nationalen und regionalen Behörden auch mithilfe von Analyse-/Diagnoseinstrumenten, Leitfäden und maßgeschneiderten Unterstützungsmechanismen wie dem Austausch von Erfahrungen oder bewährten Verfahren sowie durch die Erleichterung des Peer-to-Peer-Networkings.


Au contraire, il permet également aux États membres d’interdire de manière générale aux bénéficiaires d’appliquer des frais au payeur quel que soit l’instrument de paiement choisi, pour autant que la réglementation nationale, dans son ensemble, tienne compte de la nécessité d’encourager la concurrence et l’utilisation d’instruments de paiement efficaces.

Sie gibt den Mitgliedstaaten vielmehr die Möglichkeit, Zahlungsempfängern unabhängig vom gewählten Zahlungsinstrument generell zu untersagen, vom Zahler ein Entgelt zu verlangen, sofern die nationale Regelung insgesamt der Notwendigkeit Rechnung trägt, den Wettbewerb und die Nutzung effizienter Zahlungsinstrumente zu fördern.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. réitère que le développement des IF doit constituer une stratégie visant non pas à réduire le budget de l'Union mais à optimiser son utilisation et se réjouit que la Commission, dans sa communication précitée sur les instruments financiers, reconnaisse que «l'objectif d'une plus grande utilisation des instruments financiers innovants n'est pas de remplacer les subventions par des instruments financiers»;

7. weist erneut darauf hin, dass die verstärkte Inanspruchnahme von FI keine Strategie zur Folge haben sollte, die das Volumen des EU-Haushalts verringert, sondern dessen Verwendung optimiert, und begrüßt, dass die Kommission in ihrer vorstehend genannten Mitteilung über die Finanzinstrumente einräumt, dass „hinter einer vermehrten Nutzung innovativer Finanzierungsinstrumente (.) nicht die Absicht (steht), die Zuschussförderung durch Finanzierungsinstrumente zu ersetzen“;


1. accueille favorablement la proposition présentée par la Commission visant à promouvoir l'utilisation des instruments financiers durant la prochaine période de programmation (2014-2020); souligne que, en cette période de restrictions budgétaires sévères et de capacités de prêt réduites dans le secteur privé, un recours accru aux instruments financiers innovants peut encourager les partenariats public-privé, avoir un effet multip ...[+++]

1. begrüßt den Vorschlag der Kommission, den Einsatz von Finanzinstrumenten (FI) in der nächsten Planungsperiode (2014-2020) zu verstärken; unterstreicht, dass der verstärkte Einsatz von innovativen FI in Zeiten schwerwiegender haushaltspolitischer Sachzwänge und einer eingeschränkten Darlehenskapazität seitens des Privatsektors öffentlich-private Partnerschaften fördern kann, einen Multiplikatoreffekt im Zusammenwirken mit dem EU-Haushaltsplan herbeiführen, alternative Finanzierungsquellen eröffnen, einen wichtigen Finanzierungsstro ...[+++]


possibilité de modifier l'utilisation des instruments de renflouement interne en tant qu'instrument de résolution de crise,

mögliche Änderungen des Rückgriffs auf „Bail-in“-Instrumente als Abwicklungsmöglichkeit;


27. considère que des instruments financiers innovants (dispositifs de financement avec partage des risques et programmes de prêts par des banques publiques, par exemple) pourraient se révéler d'une grande utilité pour soutenir les investissements dans les infrastructures énergétiques, l'efficacité énergétique, les projets en matière d'énergies renouvelables ainsi que la recherche et le développement de nouvelles technologies énergétiques dans le but de soutenir la transition vers une économie durable; invite par conséquent la Commis ...[+++]

27. ist der Ansicht, dass innovative Finanzinstrumente (wie z. B. Fazilitäten mit Risikoteilung und Kredite öffentlicher Banken) ein wichtiges Mittel zur Förderung von Investitionen in die Energieinfrastruktur, in die Energieeffizienz, in Projekte im Bereich erneuerbarer Energieträger und in die Erforschung und Entwicklung neuer Energietechnologien sein können, damit der Übergang zu einer nachhaltigen Wirtschaft gefördert wird; fordert daher die Kommission auf, herkömmliche Kredite zunehmend durch diese Darlehen zu ergänzen oder zu ersetzen und die Mitgliedstaaten darin zu bestärken, solche innovativen Finanzinstrumente anzuwenden; ver ...[+++]


À cet effet, la stratégie compte établir un cadre et arrêter des mesures comprenant des objectifs clairs à long terme en matière d'utilisation des ressources naturelles et d'incidences connexes sur l'environnement, d'utilisation d'instruments reposant sur le marché, et d'autres approches flexibles qui permettraient d'utiliser les ressources naturelles d'une manière durable sans continuer à dégrader l'environnement, tout en réalisant les objectifs de la stratégie de Lisbonne.

Im Rahmen eines eigens hierfür entworfenen Konzepts werden Maßnahmen durchgeführt und klare langfristige Ziele für die Nutzung der natürlichen Ressourcen und die damit verbundenen Umweltfragen aufgestellt, marktgestützte Instrumente eingesetzt und andere flexible Ansätze gewählt, die eine nachhaltige und umweltfreundliche Nutzung der Ressourcen ermöglichen, während gleichzeitig den Zielsetzungen der Lissabonner Strategie Rechnung getragen wird.


Il montre que les États membres disposent d'une marge de manoeuvre considérable en matière d'utilisation d'instruments fiscaux respectant les obligations du Traité.

Sie macht deutlich, daß den Mitgliedstaaten beim Einsatz steuerlicher Instrumente ein beträchtlicher Spielraum gelassen wird, soweit die im Vertrag zur Gründung der Europäischen Union dargelegten Verpflichtungen eingehalten werden.




datacenter (12): www.wordscope.ch (v4.0.br)

l’utilisation des instruments ->

Date index: 2021-03-20
w