Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Animation culturelle
Animation socioculturelle
Année européenne
Demande clairement infondée
Demande manifestement abusive
Demande manifestement infondée
Demande manifestement mal fondée
Demande manifestement non fondée
Exposition artistique
Manifestation culturelle
Manifestation culturelle européenne
Manifestation de volonté tacite
Manifestation non expresses
Manifestation tacite
Manifestation tacite de volonté
Manifeste
Manifeste de cargaison
Manifeste des marchandises
Mettre en œuvre des évènements spéciaux
Organiser des manifestations spéciales
Organiser des évènements spéciaux
Parrainage communautaire
Parrainage de l'UE
Parrainage de l'Union européenne
Participation CE à une manifestation culturelle
Participation CE à une manifestation sportive
Proposer des manifestations spéciales
Ville européenne de la culture

Traduction de «manifeste de cargaison » (Français → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


manifeste | manifeste de cargaison | manifeste des marchandises

Ladeverzeichnis | Ladungsmanifest | Ladungsverzeichnis | Manifest | Warenmanifest | Zollladeverzeichnis




demande clairement infondée | demande manifestement abusive | demande manifestement infondée | demande manifestement mal fondée | demande manifestement non fondée

offensichtlich unbegründeter Antrag


parrainage de l'UE [ parrainage communautaire | parrainage de l'Union européenne | participation CE à une manifestation culturelle | participation CE à une manifestation sportive ]

Sponsoring der EU [ EG-Beteiligung an einer kulturellen Veranstaltung | EG-Beteiligung an einer Sportveranstaltung | Sponsoring der Europäischen Union | Sponsoring der Gemeinschaft ]


manifestation tacite (1) | manifestation de volonté tacite (2) | manifestation non expresses (3) | manifestation tacite de volonté (4)

stillschweigende Willensäusserung (1) | stillschweigende Willenserklärung (2) | stillschweigende Erklärung (3)


manifestation assurer la coordination de manifestations publiques manifestation p.ex. jours de visite des écoles militaires manifestation assemblée générale de l'Assoc. suisse des commandants d'armée

Veranstaltung


manifestation culturelle [ animation culturelle | animation socioculturelle | exposition artistique ]

kulturelle Veranstaltung [ Kulturinitiative | Kunstausstellung ]


manifestation culturelle européenne [ année européenne | ville européenne de la culture ]

europäische Kulturveranstaltung [ europäische Kulturhauptstadt | europäisches Jahr ]


mettre en œuvre des évènements spéciaux | organiser des manifestations spéciales | organiser des évènements spéciaux | proposer des manifestations spéciales

Sonderveranstaltungen planen | spezielle Veranstaltungen planen | Sonderveranstaltungen organisieren | spezielle Veranstaltungen organisieren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Un manifeste de cargaison sous forme électronique (e-Manifest) est actuellement en cours d’élaboration dans le cadre de l'initiative «ceinture bleue» en vue d'être utilisé également pour satisfaire aux exigences de la directive en matière de déclaration de la cargaison.

Derzeit wird im Kontext der Initiative „Blauer Gürtel” ein elektronischer Frachtbrief (eManifest) entwickelt, mit dem auch die Fracht-Meldeanforderungen der Richtlinie eingehalten werden.


Le fait que les médicaments soient exclus du régime du règlement empêche les Etats membres de pouvoir facilement saisir ou intercepter les cargaisons de médicaments contenant de l'éphédrine et de la pseudoéphédrine qui seront manifestement détournés.

Die Tatsache, dass Arzneimittel vom Anwendungsbereich der Verordnung ausgenommen sind, macht es für die Mitgliedstaaten schwieriger, Sendungen von ephedrin- und pseudoephedrinhaltigen Medikamenten, die eindeutig abgezweigt wurden, festzuhalten oder zu beschlagnahmen.


Malgré l’adoption d’un formulaire-type de déclaration de la cargaison dans la convention «FAL»[23] et malgré l’existence d’un format électronique recommandé par l’Organisation mondiale des douanes, les États membres n’ont pas mis en place de structure harmonisée pour le manifeste de chargement – structure qui pourrait servir à mettre sur pied des systèmes électroniques d'autorisation administrative.

Obgleich eine standardisierte Frachterklärung aus dem FAL-Übereinkommen[23] übernommen wurde und ein von der Weltzollorganisation empfohlenes elektronisches Format existiert, haben die Mitgliedstaaten noch keine harmonisierte Struktur für das Ladungsmanifest umgesetzt, die zur elektronischen Erledigung von Verwaltungsverfahren genutzt werden könnte.


Les informations relatives aux marchandises qui sont demandées par les douanes et les autres autorités sont recueillies au moyen d’une déclaration de la cargaison ou «manifeste de chargement» transmis par la compagnie maritime.

Von Zoll- und anderen Behörden geforderte Angaben zur Ladung werden anhand von der Schifffahrtsgesellschaft übermittelter Frachterklärungen oder Ladungsmanifeste erhoben.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A la fin du mois d'août 2002, le service des douanes américain a présenté une proposition d'amendement à la réglementation douanière des États-Unis visant à exiger des transporteurs qu'ils soumettent aux autorités douanières américaines les informations relatives au manifeste de cargaison 24 heures avant le chargement, dans un port étranger, d'une cargaison sur un navire à destination des États-Unis.

Ende August 2002 kündigte die US-Zollverwaltung einen Vorschlag für eine Änderung der US-Zollvorschriften an, demzufolge Spediteure 24 Stunden bevor eine für die Vereinigten Staaten bestimmte Ladung in einem ausländischen Hafen an Bord eines Schiffes verladen wird, dem US-Zoll ein Manifest über diese Ladung vorlegen müssen.


Le formulaire n° 2 (déclaration de la cargaison) est abandonné, du fait que ce document est habituellement remplacé par des manifestes de marchandises valables pour les échanges commerciaux et les contrôles administratifs.

Das Formular Nr. 2 (Frachterklärung) wird ausgelassen, weil dieses Dokument üblicherweise durch Lademanifeste ersetzt wird, die sowohl geschäftliche als auch behördliche Zwecke erfüllen.


w