Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agent chargé du tableau totalisateur
Agente chargée du tableau totalisateur
Armoire de commande
Coffret de commande
Enregistrer les commandes en chambre
Gérer les commandes en chambre
Matrice de risques
Matrice des risques
Panneau de commande
Prendre les commandes en chambre
Préparateur de commandes
Préparatrice de commandes
Pupitre de commande
S'occuper des commandes en chambre
TFfa
Tableau
Tableau d'identification des risques
Tableau d'identification des zones à risques
Tableau de commande
Tableau de commande ELEC
Tableau de commande électrique
Tableau de commandement
Tableau de risques
Tableau des forces et faiblesses apparentes
Tableau des risques

Übersetzung für "tableau de commande " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
tableau de commande ELEC | tableau de commande électrique

Bedienungspanel ELEC | Stromversorgungs-Bedienungspanel






pupitre de commande | tableau | tableau de commande

Schaltpult | Schalttafel


armoire de commande | coffret de commande | tableau de commande

Schaltschrank


panneau de commande | pupitre de commande | tableau de commande

Schaltbrett | Schalttafel


agente chargée du tableau totalisateur | agent chargé du tableau totalisateur | agent chargé du tableau totalisateur/agente chargée du tableau totalisateur

Totalisateurin | Totalisateur | Totalisateur/Totalisateurin


matrice de risques | matrice des risques | tableau d'identification des risques | tableau d'identification des zones à risques | tableau de risques | tableau des forces et faiblesses apparentes | tableau des risques | TFfa

Risikomatrix (nom féminin) | Risikoregister (nom neutre)


préparateur de commandes | préparateur de commandes/préparatrice de commandes | préparatrice de commandes

Kommissionierer | Lagergehilfe | Lagergehilfin | Warenkommissionierer/Warenkommissioniererin


gérer les commandes en chambre | s'occuper des commandes en chambre | enregistrer les commandes en chambre | prendre les commandes en chambre

Bestellungen für den Zimmerservice annehmen | Zimmerdienstbestellungen aufnehmen | Aufträge für den Zimmerservice entgegennehmen | Zimmerservicebestellungen aufnehmen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
dans la section «Caractéristiques techniques des carburants à utiliser pour l’essai de moteurs à allumage commandé», le tableau intitulé «Type: Essence (E10)» est remplacé par le tableau suivant:

Im Abschnitt „Technische Daten der Kraftstoffe für die Prüfung von Kraftfahrzeugen mit Fremdzündungsmotoren“ erhält die Tabelle mit dem Titel „Art: Benzin (E10)“ folgende Fassung:


Les valeurs limites OBD applicables au système OBD sont celles spécifiées dans les rangées “prescriptions générales” du tableau 1 pour les moteurs à allumage par compression et du tableau 2 pour les moteurs à allumage commandé.

Die auf das OBD-System anwendbaren OBD-Schwellenwerte entsprechen denen, die in der Zeile ‚Allgemeine Anforderungen‘ der Tabelle 1 für Selbstzündungsmotoren bzw. der Tabelle 2 für Fremdzündungsmotoren angegeben sind.


Les réfrigérateurs-congélateurs qui sont équipés d’un thermostat et d’un compresseur et munis d'un tableau de commandes électronique, et qui peuvent être utilisés à des températures ambiantes inférieures à + 16 °C conformément aux instructions du fabricant, doivent être conçus de telle sorte que le dispositif de réglage en mode hiver ou tout dispositif similaire garantissant une température adaptée au stockage de denrées alimentaires congelées s’enclenche automatiquement en fonction de la température ambiante de la pièce où est installé l’appareil.

Kühl-Gefriergeräte mit einem einzigen Thermostat und einem einzigen Kompressor, die mit einer elektronischen Steuerung ausgestattet sind und bei Umgebungstemperaturen unter + 16 °C gemäß den Herstelleranweisungen genutzt werden können, müssen so beschaffen sein, dass eine Wintereinstellung oder ähnliche Gerätefunktion, die eine ordnungsgemäße Gefriergut-Lagertemperatur gewährleistet, in Abhängigkeit von der Umgebungstemperatur an dem Aufstellort des Geräts automatisch betrieben wird.


L'ABS est un produit chimique utilisé dans toute une série d'applications dont, notamment, les garnitures de portes de réfrigérateurs, certains composants d'aspirateurs, les tableaux de commande des machines à laver, les claviers et boîtiers d'ordinateur, certains composants de tableau de bord et les housses de protection pour volants automobiles.

Die Chemikalie ABS wird für die Herstellung verschiedener Produkte angewendet, so z. B. für Beschichtungen von Kühlschranktüren, für Bauteile von Staubsaugern, Waschmaschinenplatten, Tastaturen und Gehäuse für Computer, Bauteile für Armaturenbretter und für Lenkradüberzüge.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
un tableau de commande opérationnel (OCP) ou un dispositif équivalent pour la commande de caméras individuelles (par exemple, réglage des couleurs, ouverture de l'objectif ou diaphragme);

ein Betriebskontrollpult (OCP) oder eine gleichwertige Vorrichtung für die Kontrolle einzelner Kameras (z. B. für die Farbregulierung, die Linsenöffnung und die Blendeneinstellung);


Les fichiers correspondants aux chapitres II, lettres A, B et D doivent pouvoir être sélectionnés par une commande SELECT (voir ISO/IEC 7816-4) avec les paramètres P1 et P2 réglés respectivement sur "02" et "04" et le champ de données de commande contenant l'identifiant du fichier (voir chapitre X, tableau 1).

Die Kapitel II, Buchstaben A und B entsprechenden Dateien werden mit SELECT (siehe ISO/IEC 7816-4) ausgewählt, wobei die Kommandoparameter P1 auf "02" und P2 auf "04" eingestellt sind und das Kommandodatenfeld die Dateikennung enthält (siehe Kapitel X, Tabelle 1).


Le texte original contredit en partie les réglementations figurant au tableau 1.11.2, qui ne prévoit pas de centre de commande pour toutes les catégories de tunnels.

Der ursprüngliche Text widerspricht teilweise den Regelungen der Tabelle 1.11.2, die nicht für alle Tunnelklassen Leitstellen vorsieht.


- Le tableau 5.1 donne les constituants d'interopérabilité de l'ensemble de contrôle-commande "bord".

- Tabelle 5.1 nennt die Interoperabilitätskomponenten der Fahrzeugausrüstung (onboard assembly).


elles s'appliquent à tous les nouveaux moteurs à allumage commandé produits en série et mis sur le marché d'un État membre, qui se conforment par anticipation aux valeurs limites indiquées dans le tableau figurant à l'annexe I, point 4.2.2.2;

Sie gelten für alle aus Serienproduktion stammenden neuen Fremdzündungsmotoren, die in einem Mitgliedstaat in Verkehr gebracht werden und im Voraus die verbindlichen Grenzwerte der Tabelle in Anhang I Abschnitt 4.2.2.2 einhalten;


pour chaque type de moteur à allumage commandé, elles ne dépassent pas le coût supplémentaire des solutions techniques mises en oeuvre pour assurer le respect des valeurs limites indiquées dans le tableau figurant à l'annexe I, point 4.2.2.2.

sie überschreiten bei den einzelnen Fremdzündungsmotortypen nicht die Mehrkosten der technischen Lösungen, die eingeführt werden, um die Einhaltung der Grenzwerte der Tabelle in Anhang I Abschnitt 4.2.2.2 zu gewährleisten.


w