Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ASCO
ASCO Schweiz

Übersetzung für "ASCO " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
Association suisse des cafés-concerts, cabarets, dancings et discothèques [ ASCO Schweiz ]

Verband schweizerischer Konzertlokale, Cabarets, Dancings und Diskotheken [ ASCO Schweiz ]


Association suisse des conseillères rurales en économie familiale [ ASCO ]

Schweizerische Arbeitsgemeinschaft der bäuerlich-hauswirtschaftlichen Beraterinnen [ ARBE ]


Association suisse des conseillères (ers) en économie familiale et en agriculture [ ASCO ]

Schweizerische Arbeitsgemeinschaft haus- und landwirtschaftlicher Beraterinnen [ ARBE ]


Association suisse des conseils en organisation et gestion | ASCO [Abbr.]

Schweizerische Vereinigung der Unternehmensberater | ASCO [Abbr.]


Association suisse des conseillères rurales en économie familiale; ASCO

Schweizerische Arbeitsgemeinschaft der bäuerlich-hauswirtschaftlichen Beraterinnen; ARBE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La Commission estime également que si la SNCM a trouvé un acquéreur pour l’Aliso à la place de l’Asco, la vente de l’Aliso a été, dans ses effets sur la capacité de la SNCM, équivalente à celle de l’Asco et que les engagements des autorités françaises de se conformer au plan de restructuration ont été remplis pour ce qui concerne la vente des quatre navires de la flotte opérationnelle de la SNCM.

Die Kommission ist auch der Ansicht, dass, wenn die SNCM einen Käufer für die Aliso statt für die Asco gefunden hat, der Verkauf der Aliso sich nicht anders als der Verkauf der Asco auf die Beförderungskapazität der SNCM ausgewirkt hat und die französischen Behörden ihrer Verpflichtung, den Umstrukturierungsplan einzuhalten, soweit es den Verkauf der vier Schiffe der SNCM-Flotte betrifft, nachgekommen sind.


Le 8 septembre 2004, la Commission a décidé de considérer que les modifications demandées par la France le 23 juin 2004, à savoir la permutation du navire Aliso par le navire Asco dans la liste des navires que la SNCM était autorisée à utiliser à la suite de la décision de 2003 et la vente du navire Aliso à la place du navire Asco, n’étaient pas de nature à remettre en cause la compatibilité avec le marché commun de l’aide à la restructuration autorisée par la décision de 2003 (15).

In ihrem Beschluss vom 8. September 2004 vertrat die Kommission die Auffassung, dass die Vereinbarkeit der mit der Entscheidung von 2003 genehmigten Umstrukturierungsbeihilfe durch die von Frankreich am 23. Juni 2004 beantragten Änderungen, d. h. durch den Tausch des Schiffs Aliso gegen das Schiff Asco in der Liste der Schiffe, die die SNCM nach der Entscheidung von 2003 weiter betreiben durfte, und durch den Verkauf des Schiffs Aliso anstelle des Schiffs Asco nicht infrage gestellt wird (15).


S’agissant de l’utilisation de la flotte existante de la SNCM (condition ii supra), l’expert de la Commission a confirmé que la SNCM avait maintenu sa flotte à 10 navires, soit une unité inférieure à la limite de 11 navires posée par la décision de 2003, à la suite du remplacement de l’Aliso par l’Asco en 2004 (207) et de la cession de l’Asco le 24 mai 2005.

Zum Betrieb der bestehenden Flotte der SNCM (Auflage unter Ziffer ii oben) hat der Sachverständige der Kommission bestätigt, dass die SNCM die Flottengröße bei 10 Schiffen gehalten hat und damit ein Schiff weniger als in der Entscheidung von 2003 vorgesehen (11 Schiffe) betrieben hat, nachdem die Aliso im Jahr 2004 durch die Asco ersetzt (207) und die Asco am 24. Mai 2005 verkauft wurde.


À la suite de la cession des navires à grande vitesse Aliso en septembre 2004 et Asco (43) en mai 2005, la flotte de la SNCM se compose de dix navires (cinq car-ferries (44), quatre navires mixtes (fret et passagers) (45) et un navire à grande vitesse (NGV) opérant principalement au départ de Nice (46) dont sept en détention propre (47).

Nach dem Verkauf der Hochgeschwindigkeitsschiffe Aliso im September 2004 und Asco (43) im Mai 2005 bestand die Flotte der SNCM aus zehn Schiffen (fünf Autofähren (44), vier kombinierte Fracht-/Fahrgastschiffe (45) und ein Hochgeschwindigkeitsschiff, das hauptsächlich ab Nizza eingesetzt wird (46), von denen sieben ihr gehören (47).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Un arrêté ministériel du 24 octobre 2003 refuse l'agrément en tant qu'auteur d'études d'incidences en Région wallonne sollicité par le bureau Asco pour les catégories de projets suivantes :

Durch Ministerialerlass vom 24. Oktober 2003 wird die von dem Büro " Asco" ersuchte Zulassung als Umweltverträglichkeitsprüfer in der Wallonischen Region verweigert, und zwar für folgende Projektkategorien:




Andere haben gesucht : asco schweiz     ASCO     


datacenter (12): www.wordscope.ch (v4.0.br)

ASCO ->

Date index: 2022-05-10
w