Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AFIS
Borne de contrôle frontalier automatisé
Concevoir des tests logiciels automatisés
Développer des tests logiciels automatisés
EVA
Enseignement assisté par ordinateur
Enseignement automatisé
Enseignement par ordinateur
Enseignement programmé
Générateur d'essai automatisé
Générateur de cas d'essai automatisé
Générateur de données d'essai automatisé
Mettre en place des tests logiciels automatisés
Outils d’automatisation de test TIC
Outils d’automatisation de test en matière de TIC
Outils d’automatisation de test relatifs aux TIC
Poste de contrôle frontalier automatisé
SAID
Sas de contrôle automatisé des passeports biométriques
Selenium
Système AFIS
Système EVA
Système automatisé d’identification dactyloscopique
Système de traitement automatisé
Traitement automatisé de données
Traitement automatisé de données personnelles
Traitement automatisé de données à caractère personnel
élaborer des tests logiciels automatisés
établissement de visas automatisé
établissement électronique de visas

Traduction de «Automatisation » (Français → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
outils d’automatisation de test en matière de TIC | selenium | outils d’automatisation de test relatifs aux TIC | outils d’automatisation de test TIC

Werkzeug für die IKT-Testautomatisierung | Werkzeuge für die Automatisierung von IKT-Tests | automatisierte Testumgebungen | Werkzeuge für die IKT-Testautomatisierung


élaborer des tests logiciels automatisés | mettre en place des tests logiciels automatisés | concevoir des tests logiciels automatisés | développer des tests logiciels automatisés

automatische Softwaretests entwickeln | automatisierten Softwaretest entwickeln | automatisierte Softwaretests entwickeln | automatisierte Softwaretests konzipieren


générateur de cas d'essai automatisé | générateur de données d'essai automatisé | générateur d'essai automatisé

automatisierter Testdatengenerator | automatisierter Testfallgenerator | automatisierter Testgenerator


borne de contrôle frontalier automatisé | poste de contrôle frontalier automatisé | sas de contrôle automatisé des passeports biométriques

e-Gate


système AFIS | système automatisé d’identification dactyloscopique | système automatisé d'identification des empreintes digitales | système de reconnaissance automatisée d'empreintes digitales | AFIS [Abbr.] | SAID [Abbr.]

automatisiertes Fingerabdruck-Identifizierungssystem | AFIS [Abbr.]


traitement automatisé de données personnelles | traitement automatisé de données | traitement automatisé de données à caractère personnel

automatisierte Bearbeitung von Personendaten | automatisierte Datenbearbeitung | automatisierte Verarbeitung personenbezogener Daten


système de traitement automatisé des données personnelles | système de traitement automatisé

automatisiertes Datenverarbeitungssystem | System zur automatisierten Datenbearbeitung


système d'élaboration et de contrôle automatisé des visas | système EVA | établissement électronique de visas | établissement de visas automatisé [ EVA ]

System für die automatisierte Ausstellung und Kontrolle der Visa | System EVA | Elektronische Visumausstellung [ EVA | EVA ]


utiliser un système automatisé de commande de mouvement de la scène

Kontrollsysteme für automatisierte Bühnentechnik bedienen


enseignement automatisé [ enseignement assisté par ordinateur | enseignement par ordinateur | enseignement programmé ]

automatisierter Unterricht [ computerunterstützter Unterricht | programmierter Unterricht | rechnerunterstützter Unterricht ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cette décision-cadre s’applique au traitement de données à caractère personnel, automatisé en tout ou en partie (à l’aide des technologies de l’information), ainsi qu’au traitement non automatisé (par l’homme) de données à caractère personnel contenues dans un fichier.

Dieser Rahmenbeschluss gilt sowohl für die ganz als auch für die teilweise automatisierte (d. h. unter Verwendung von Informationstechnologie erfolgende) Verarbeitung personenbezogener Daten und für in einer Datei gespeicherte und nicht automatisiert (d. h. durch Menschen) verarbeitete personenbezogene Daten.


1. Dans le cas des processus exécutés via le lien de communication direct entre le registre de l’Union et l’EUTL mentionné à l’article 7, paragraphe 3, l’administrateur central veille à ce que l'EUTL interrompe tout processus si les contrôles automatisés visés à l’article 102, paragraphe 2, mettent en évidence une anomalie, et en informe le registre de l’Union et l’administrateur des comptes concernés par la transaction interrompue en renvoyant un code de réponse de contrôle automatisé.

1. Bei Vorgängen, die über die direkte Kommunikationsverbindung zwischen dem Unionsregister und dem EUTL gemäß Artikel 7 Absatz 3 abgeschlossen werden, trägt der Zentralverwalter dafür Sorge, dass das EUTL jeden Vorgang abbricht, bei dem im Rahmen der automatisierten Prüfung gemäß Artikel 102 Absatz 2 Anomalien festgestellt werden, und das Unionsregister und den Verwalter der von der abgebrochenen Transaktion betroffenen Konten durch Rücksendung eines automatisierten Antwortcodes entsprechend benachrichtigt.


Pour juger de cet équilibre, la Cour européenne des droits de l'homme tient compte notamment des dispositions de la Convention du Conseil de l'Europe du 28 janvier 1981 pour la protection des personnes à l'égard du traitement automatisé des données à caractère personnel (ci-après : la Convention n° 108) et de la recommandation n° R (87) 15 du Comité des ministres aux Etats membres visant à réglementer l'utilisation de données à caractère personnel dans le secteur de la police (ci-après : recommandation n° R (87) 15) (CEDH, 25 février 1997, Z c. Finlande, § 95; grande chambre, 12 janvier 2010, S. et Marper c. Royaume-Uni, § 103).

Bei der Beurteilung dieses Gleichgewichts berücksichtigt der Europäische Gerichtshof für Menschenrechte unter anderem die Bestimmungen des Übereinkommens des Europarates vom 28. Januar 1981 zum Schutz des Menschen bei der automatischen Verarbeitung personenbezogener Daten (nachstehend: Übereinkommen Nr. 108) und die Empfehlung Nr. R (87) 15 des Ministerkomitees an die Vertragsstaaten über die Nutzung personenbezogener Daten im Polizeibereich (nachstehend: Empfehlung Nr. R (87) 15) (EuGHMR, 25. Februar 1997, Z gegen Finnland, § 95; Große Kammer, 12. Januar 2010, S. und Marper gegen Vereinigtes Königreich, § 103).


En effet, les communes ayant fait le choix d'utiliser un système de vote automatisé et celles qui utilisent le vote traditionnel se trouvent, tant au regard des coûts occasionnés par le vote automatisé que des avantages que celui-ci procure, dans une situation différente.

Die Gemeinden, die sich dafür entschieden haben, ein System der automatisierten Wahl anzuwenden, und diejenigen, die die traditionelle Wahl anwenden, befinden sich nämlich sowohl hinsichtlich der Kosten der automatisierten Wahl als auch hinsichtlich ihrer Vorteile in einer unterschiedlichen Situation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les communes n'utilisant pas la technique du vote automatisé ne sont pas appelées à supporter les frais liés à ce système (article L4211-3 du CWADEL), tandis que les communes faisant recours à cette technique sont exclues, de manière générale, de la participation aux frais qui ne les concernent pas en raison de l'automatisation du vote (article L4211-5 du même Code).

Die Gemeinden, die nicht die Technik der automatisierten Wahl anwenden, brauchen nicht die mit diesem System verbundenen Kosten zu tragen (Artikel L4211-3 des Kodex der lokalen Demokratie und der Dezentralisierung), während die Gemeinden, die diese Technik anwenden, im Allgemeinen von der Beteiligung an den Kosten für die Automatisierung der Wahl, die sie nicht betreffen, ausgeschlossen sind (Artikel L4211-5 desselben Kodex).


Conscient toutefois des difficultés pratiques et financières qui pouvaient résulter d'un retour au vote traditionnel et compte tenu de l'absence des alternatives électroniques qui avaient été annoncées dans la déclaration de politique régionale, le Gouvernement wallon a choisi, par une décision du 1 septembre 2011, d'offrir aux 39 communes qui pratiquaient antérieurement le vote automatisé la possibilité de poursuivre cette pratique pour les élections de 2012, moyennant toutefois la prise en charge, par lesdites communes, du surcoût entraîné par le vote automatisé par rapport au vote traditionnel.

Die Wallonische Regierung, die sich jedoch der praktischen und finanziellen Schwierigkeiten bewusst war, die sich aus einer Rückkehr zur traditionellen Wahl ergeben könnten, und angesichts des Fehlens von elektronischen Alternativen, die in der Erklärung zur Regionalpolitik angekündigt worden waren, hat sich durch eine Entscheidung vom 1. September 2011 dafür entschieden, den 39 Gemeinden, die vorher die automatisierte Wahl praktizierten, die Möglichkeit zu bieten, diese Praktik für die Wahlen von 2012 fortzusetzen, allerdings mit Übernahme der Mehrkosten der automatisierten Wahl im Vergleich zur traditionellen Wahl durch die besagten G ...[+++]


Ces considérations doivent être lues au regard de l'intention plus générale des autorités de la Région wallonne d'abandonner le système de vote automatisé dans la forme prévue par la loi du 11 avril 1994 organisant le vote automatisé.

Diese Erwägungen sind in Verbindung mit der allgemeineren Absicht der Behörden der Wallonischen Region zu betrachten, das System der automatisierten Wahl in der Form, wie sie im Gesetz vom 11. April 1994 zur Organisierung der automatisierten Wahl vorgesehen ist, aufzugeben.


2. La présente directive s'applique au traitement de données à caractère personnel, automatisé en tout ou en partie, ainsi qu'au traitement non automatisé de données à caractère personnel contenues ou appelées à figurer dans un fichier.

(2) Diese Richtlinie gilt für die ganz oder teilweise automatisierte Verarbeitung personenbezogener Daten sowie für die nichtautomatisierte Verarbeitung personenbezogener Daten, die in einem Dateisystem gespeichert sind oder gespeichert werden sollen.


3. Par dérogation aux paragraphes 1 et 2 du présent article, un État membre peut, dans des circonstances exceptionnelles, mettre un système donné de traitement automatisé visé au paragraphe 2 du présent article, en conformité avec l'article 25, paragraphe 1, dans un délai déterminé après le délai visé au paragraphe 2 du présent article, lorsque, à défaut de cela, de graves difficultés se poseraient pour le fonctionnement du système de traitement automatisé en question.

(3) Abweichend von Absätzen 1 und 2 dieses Artikels kann ein Mitgliedstaat in außergewöhnlichen Umständen ein automatisiertes Verarbeitungssystem im Sinne des Absatzes 2 dieses Artikels innerhalb einer bestimmten Frist nach Ablauf der in Absatz 2 dieses Artikels genannten Frist mit Artikel 25 Absatz 1 in Einklang bringen, wenn hierdurch sonst schwerwiegende Schwierigkeiten für den Betrieb dieses automatisierten Verarbeitungssystems entstehen würden.


3. La présente décision-cadre s’applique au traitement de données à caractère personnel, automatisé en tout ou en partie, ainsi qu’au traitement non automatisé de données à caractère personnel contenues ou appelées à figurer dans un fichier.

(3) Dieser Rahmenbeschluss gilt für die ganz oder teilweise automatisierte Verarbeitung personenbezogener Daten sowie für die nicht automatisierte Verarbeitung personenbezogener Daten, die in einer Datei gespeichert sind oder gespeichert werden sollen.


w