Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autorité de contrôle
Autorité de tutelle
Autorité tutélaire
Autorités de tutelle
Créance du pupille contre les autorités de tutelle
Créance du pupille contre son tuteur
Tutelle

Traduction de «Autorité de tutelle » (Français → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
autorité de tutelle

Aufsichtsbehörde | Aufsichtsorgan








autorité de contrôle | autorité de tutelle

Aufsichtsbehörde | Aufsichtsorgan


autorité tutélaire | autorité de tutelle

Vormundschaftsbehörde




créance du pupille contre son tuteur | créance du pupille contre les autorités de tutelle

Forderung des Mündels gegen den Vormund | Forderung des Mündels gegen die vormundschaftlichen Behörden


Ministre du Logement et de la Tutelle pour la Région Wallonne

Minister des Wohnungswesens und der Aufsicht für die Wallonische Region


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'autorité de tutelle dispense le déposant de transmettre les données nécessaires à l'examen des dossiers et pièces si elle peut les obtenir directement auprès de sources authentiques d'autres autorités publiques ou organismes».

Die Aufsichtsbehörde befreit den Hinterlegenden von der Pflicht, die zur Untersuchung der Akten und Aktenstücke erforderlichen Angaben zu übermitteln, wenn sie diese direkt bei authentischen Quellen anderer öffentlicher Behörden oder Einrichtungen erhalten kann".


2° l'alinéa 2 est complété par les phrases suivantes : « L'autorité de tutelle peut demander que ces documents soient tenus à disposition ou qu'une déclaration sur l'honneur soit fournie.

2° Absatz 2 wird um die folgenden Sätze ergänzt: "Die Aufsichtsbehörde kann die Zurverfügunghaltung dieser Dokumente oder die Übermittlung einer ehrenwörtlichen Erklärung verlangen.


La loi consacre l'application des principes suivants : [...] 2° l'attribution aux conseils provinciaux et communaux de tout ce qui est d'intérêt provincial et communal, sans préjudice de l'approbation de leurs actes, dans les cas et suivant le mode que la loi détermine; [...] 6° l'intervention de l'autorité de tutelle ou du pouvoir législatif fédéral, pour empêcher que la loi ne soit violée ou l'intérêt général blessé.

Das Gesetz gewährleistet die Anwendung der folgenden Grundsätze: [...] 2. die Zuständigkeit der Provinzial- und Gemeinderäte für alles, was von provinzialem und kommunalem Interesse ist, unbeschadet der Billigung ihrer Handlungen in den Fällen und in der Weise, die das Gesetz bestimmt; [...] 6. das Eingreifen der Aufsichtsbehörde oder der föderalen gesetzgebenden Gewalt, um zu verhindern, dass gegen das Gesetz verstoßen oder das Gemeinwohl geschädigt wird.


Ce règlement a été modifié en mai 2011 afin de tenir compte de la création de l’Autorité européenne des marchés financiers (AEMF), qui est devenue l’autorité de tutelle de toutes les agences de notation de crédit en juillet 2011.

Die Verordnung wurde im Mai 2011 geändert, um der Errichtung der Europäischen Wertpapier- und Marktaufsichtsbehörde (ESMA) Rechnung zu tragen, die seit Juli 2011 die alleinige Aufsichtsbefugnis in Bezug auf Ratingagenturen besitzt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
les autorités de tutelle responsables de la fixation du salaire des enseignants/chefs d'établissement;

für die Festsetzung der Lehrer-/Schulleitergehälter zuständige Entscheidungsgremien;


Une offre d'emploi doit être enregistrée dans la Région du lieu de travail; elle peut être enregistrée dans les autres Régions; 2° créer n'importe quel type de programme de remise au travail et y placer des chômeurs, à l'exception des programmes destinés aux administrations et services de l'autorité nationale ou mis sous sa tutelle.

Ein Stellenangebot muss in der Region des Beschäftigungsortes eingetragen sein; es darf in den anderen Regionen eingetragen sein; 2. jede andere Art von Wiederbeschäftigungsprogrammen einzuführen und dort Arbeitslose aufzunehmen, mit Ausnahme der Programme für die Verwaltungen und Dienststellen, die der Nationalbehörde angehören oder unter ihrer Aufsicht stehen.


Au moment de l'adoption du décret ' Airbag ', relevaient des compétences des régions, aux termes de l'article 6, § 1, IX, précité : ' En ce qui concerne la politique de l'emploi : 1° Le placement des travailleurs; 2° Les programmes de remise au travail des demandeurs d'emploi inoccupés, à l'exclusion des programmes de remise au travail dans les administrations et services de l'autorité fédérale ou placés sous sa tutelle et à l'exclusion des conventions visées dans la section 5 du chapitre II de l'arrêté royal n° 25 du 24 mars 1982 créant un programme de promotion de l'emploi ...[+++]

Zum Zeitpunkt der Annahme des ' Airbag-Dekrets ' gehörten laut dem vorerwähnten Artikel 6 § 1 IX zum Zuständigkeitsbereich der Regionen: ' was die Beschäftigungspolitik betrifft: 1. die Arbeitsvermittlung, 2. die Programme zur Wiederbeschäftigung von nichtbeschäftigten Arbeitsuchenden, mit Ausnahme der Wiederbeschäftigungsprogramme in Verwaltungen und Dienststellen, die der Föderalbehörde angehören oder unter ihrer Aufsicht stehen, und mit Ausnahme der Abkommen, die in Abschnitt 5 von Kapitel II des Königlichen Erlasses Nr. 25 vom 24. März 1982 zur Schaffung eines Programms zur Förderung der Beschäftigung im nichtkommerziellen Sektor er ...[+++]


Ce règlement a été modifié en mai 2011 afin de tenir compte de la création de l’Autorité européenne des marchés financiers (AEMF), qui est devenue l'autorité de tutelle de toutes les agences de notation de crédit en juillet 2011.

Die Verordnung wurde im Mai 2011 geändert, um der Errichtung der Europäischen Wertpapier- und Marktaufsichtsbehörde (ESMA) Rechnung zu tragen, die seit Juli 2011 die alleinige Aufsichtsbefugnis in Bezug auf Ratingagenturen besitzt.


Selon elle, le seul risque que les autorités de tutelle puissent exercer une influence politique sur les décisions des autorités de contrôle suffit pour entraver l’exercice indépendant des missions de celles-ci.

Allein das Risiko politischer Einflussnahme durch die staatliche Aufsicht ist ausreichend, um die Kontrollstelle bei der unabhängigen Wahrnehmung ihrer Aufgaben zu behindern.


Compte tenu du rôle crucial joué par les autorités de tutelle nationales pour le fonctionnement des services de télécommunications dans un marché libéralisé, une nouvelle exigence sera introduite dans la directive cadre sur la fourniture d un réseau ouvert pour renforcer l indépendance de ces autorités dans chaque État membre.

Angesichts der zentralen Rolle, die den einzelstaatlichen Aufsichtsbehörden in bezug auf Telekommunikationsdienste auf einem liberalisierten Markt zukommt, wird eine neue Anforderung in die ONP- Rahmenrichtlinie eingearbeitet, um die Unabhängigkeit der einzelstaatlichen Aufsichtsbehörden zu gewährleisten.




D'autres ont cherché : autorité de contrôle     autorité de tutelle     autorité tutélaire     autorités de tutelle     tutelle     Autorité de tutelle     


datacenter (12): www.wordscope.ch (v4.0.br)

Autorité de tutelle ->

Date index: 2021-01-04
w