Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bâtiment de sécurité aérienne
Bâtiment sécurité-incendie-sauvetage
Vaisseau de sauvetage d'avions

Traduction de «Bâtiment sécurité-incendie-sauvetage » (Français → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bâtiment sécurité-incendie-sauvetage

Rettungs-und Feuerwehrstation


Accord sur la sécurité incendie et la sécurité des bâtiments au Bangladesh

Abkommen über Brandschutz und Gebäudesicherheit in Bangladesch


bâtiment de sécurité aérienne | vaisseau de sauvetage d'avions

Flugsicherungsschiff
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Au cours des deux dernières années, le gouvernement du Bangladesh a réformé son droit du travail afin d'apporter certaines améliorations en matière de liberté d’association, de négociation collective ainsi que de santé et sécurité au travail; il a recruté et commencé à former un grand nombre d'inspecteurs d'usines; il a lancé des évaluations de la sécurité incendie et de la sécurité des bâtiments, et démarré la publication en ligne d'informations sur la sécurité des usines; il a mis en place un service d'assistance téléphonique pour la déclaration des problèmes liés au travail; et autorisé, depuis janvier 2013, l'enregistrement de qu ...[+++]

In den vergangenen zwei Jahren hat die Regierung von Bangladesch ihr Arbeitsrecht geändert, um bestimmte Aspekte der Koalitions- und Tarifvertragsfreiheit sowie des Gesundheitsschutzes und der Sicherheit am Arbeitsplatz zu stärken; sie hat eine beträchtliche Anzahl neuer Fabrikkontrolleure eingestellt und mit deren Ausbildung begonnen; sie hat Brandschutz- und Gebäudesicherheitsbewertungen eingeleitet und mit der Online-Veröffentlichung von Informationen zur Sicherheit in Fabriken begonnen; sie hat eine Hotline zur Meldung arbeitsrechtlicher Probleme eingerichtet und seit Januar 2013 annähernd 300 neue Gewerkschaften zugelassen.


De même, nous saluons les travaux des deux initiatives privées l'Accord et l'Alliance, qui ont permis l'évaluation de plus de 2 000 usines de prêt-à-porter du point de vue de la sécurité des bâtiments et de la sécurité incendie et ont ainsi contribué à la fermeture de plus de 30 usines à haut risque.

Wir begrüßen ebenfalls, dass die beiden Initiativen des privaten Sektors, das Abkommen und die „Alliance“, ihre Bemühungen abgeschlossen haben, Gebäudesicherheit und Brandschutz in mehr als 2000 Fabriken für Konfektionskleidung zu bewerten; dies führte zur Schließung von mehr als 30 Fabriken, bei denen die Gefahr einer Katastrophe am größten war.


3. En l’absence de disposition spécifique dans la présente décision, le Parlement applique dans ses locaux et bâtiments les règles de sécurité de l’État membre où ils se trouvent, notamment en matière d’incendie.

(3) Soweit in diesem Beschluss keine gesonderte Bestimmung vorgesehen ist, wendet das Parlament in seinen Räumlichkeiten und Gebäuden die Sicherheitsvorschriften, insbesondere die Brandschutzbestimmungen, an, die in dem Mitgliedstaat gelten, in dem sich die Räumlichkeiten und Gebäude befinden.


“personnel critique pour la sécurité”, les personnes qui pourraient compromettre la sécurité aérienne en s'acquittant de leurs devoirs et fonctions d'une manière inadéquate, notamment les membres d'équipage, le personnel d'entretien d'aéronef, le personnel d'exploitation d'aérodrome, le personnel de sauvetage, le personnel de lutte contre l'incendie et le personnel d'entretien, le personnel autorisé à accéder sans être accompagné à l'aire de mouvement et les contrôleurs de la circulation aérienne; ».

„116. ‚sicherheitsrelevantes Personal‘: Personen, die die Sicherheit der Luftfahrt beeinträchtigen könnten, falls sie ihre Aufgaben und Funktionen nicht ordnungsgemäß ausführen, unter anderem Besatzungsmitglieder, Luftfahrzeug-Instandhaltungspersonal, Flugplatzbetriebspersonal, Rettungs-, Brandbekämpfungs- und Wartungspersonal, Personen, die unbegleitet Zugang zur Bewegungsfläche haben, und Fluglotsen; “.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La convention sur la sécurité des bâtiments et la protection contre les incendies au Bangladesh[16] et la plateforme de l'UE sur les entreprises et la biodiversité[17] constituent des exemples d'initiatives réussies visant à améliorer les conditions de travail et les opportunités environnementales, et il y a lieu d'encourager les entreprises à continuer dans cette voie.

Die Unternehmen sollten ermutigt werden, erfolgreiche Initiativen fortzusetzen, die darauf abzielen, die Arbeitsbedingungen und die ökologischen Möglichkeiten zu verbessern, wie etwa das Abkommen über Brandschutz und Gebäudesicherheit in Bangladesch[16] und die EU-Plattform für Wirtschaft und biologische Vielfalt[17].


l’amélioration, d’ici à juin 2014, de la sécurité des bâtiments et des mesures de lutte contre l’incendie et, plus particulièrement, de la sécurité structurelle des bâtiments et de la sécurité anti-incendie des ateliers de confection.

Verbesserung der Gebäudesicherheit und des Brandschutzes (vor allem der Konstruktionssicherheit und des Brandschutzes in Konfektionskleidungsfabriken) bis Juni 2014.


le début de la mise en application de l’accord sur la protection contre les incendies et sur la sécurité des bâtiments au Bangladesh, signé par plus de 65 grandes sociétés internationales.

Beginn der Anwendung der Vereinbarung über Brandschutz und Gebäudesicherheit in Bangladesch, die über 65 führende internationale Unternehmen unterzeichnet haben.


Une législation spécifique est nécessaire pour faire face aux dangers majeurs liés aux opérations pétrolières et gazières en mer, notamment en ce qui concerne la sécurité des procédés, le confinement sûr des hydrocarbures, l’intégrité structurelle, la prévention des incendies et des explosions, les opérations d’évacuation et de sauvetage, et la limitation des incidences sur l’environnement après un accident majeur.

Besondere Rechtsvorschriften sind erforderlich, um den ernsten Gefahren in der Offshore-Erdöl- und -Erdgasindustrie, die insbesondere die Prozesssicherheit, die sichere Rückhaltung der Kohlenwasserstoffe, die strukturelle Integrität, die Prävention von Bränden und Explosionen, die Evakuierung, Flucht und Rettung sowie die Eindämmung der Umweltauswirkungen nach einem schweren Unfall betreffen, Rechnung zu tragen.


Elle s'applique à des équipements tels que les engins de sauvetage, les équipements de protection contre l'incendie et les équipements de radiocommunication à bord des navires de l'UE, dans l'objectif de garantir un niveau élevé de qualité et de sécurité.

Die Richtlinie bezieht sich u. a. auf Rettungs-, Brandschutz- und Funkausrüstungen an Bord von europäischen Schiffen und gewährleistet damit ein hohes Niveau an Qualität und Sicherheit.


Les circonstances extraordinaires devraient inclure, sans s’y limiter, les catastrophes naturelles telles que les incendies et les tremblements de terre, les attentats terroristes, les guerres et les conflits armés militaires ou civils, les insurrections, les confiscations militaires ou illégales, les conflits sociaux, le débarquement de personnes malades, blessées ou décédées, les opérations de recherche et de sauvetage en mer ou sur les voies de navigation intérieure, les mesures nécessaires pour la protection de l’environnement, les décisions prises par les organismes de gestion du trafic ou par les autorités portuaires ou encore les décisions arrêtées par les autorités compétentes en matière d’ordre public et de sécurité publique, ainsi ...[+++]

Zu den außergewöhnlichen Umständen sollten unter anderem Naturkatastrophen, wie Brände und Erdbeben, Terroranschläge, Kriege und bewaffnete militärische und zivile Konflikte, Aufstände, militärische oder widerrechtliche Beschlagnahme, Arbeitskämpfe, die Verbringung von Kranken, Verletzten oder Toten an Land, Such- und Rettungseinsätze auf See oder Binnenwasserstraßen, für den Schutz der Umwelt erforderliche Maßnahmen, Entscheidungen von Verkehrsleitungsorganen oder Hafenbehörden und Entscheidungen der zuständigen Behörden bezüglich der öffentlichen Ordnung und Sicherheit sowie bei dringenden Verkehrsbedürfnissen zählen.




datacenter (12): www.wordscope.ch (v4.0.br)

Bâtiment sécurité-incendie-sauvetage ->

Date index: 2021-10-24
w