Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chef de division
Chef de secteur
Chef de section
Chef de section des accises
Chef de section des ordres
Chef de section en parc zoologique
Cheffe de division
Cheffe de section
Cheffe de section des ordres
Cheffe de section en parc zoologique
Commandant de section
Premier auditeur chef de section au Conseil d'Etat
Premier référendaire chef de section
Responsable animalier
Responsable animalière

Übersetzung für "Chef de section des ordres " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
chef de section des ordres | cheffe de section des ordres

Auftragsleiter | Auftragsleiterin


chef de section des ordres | cheffe de section des ordres

Auftragsleiter | Auftragsleiterin


chef de secteur | chef de section

Waldbrandsektorleiter


cheffe de section en parc zoologique | responsable animalier | chef de section en parc zoologique | responsable animalière

Cheftierpfleger Zoo | Zootiermeisterin | Cheftierpfleger Zoo/Cheftierpflegerin Zoo | Zootiermeister




cheffe de division | cheffe de section | chef de section | chef de division

Abteilungsvorsteher | Abteilungsleiter | Abteilungsvorsteherin | Abteilungsleiterin


chef de section | chef de section

Sektionschef | Sektionschefin


premier référendaire chef de section

Erster Referent-Abteilungsleiter




premier auditeur chef de section au Conseil d'Etat

Erster Auditor-Abteilungsleiter beim Staatsrat
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
21 JUILLET 2016. - Arrêté du Gouvernement wallon relatif à l'organisation d'une épreuve de validation des compétences des chefs de section de la Direction générale opérationnelle Mobilité et Voies hydrauliques du Service public de Wallonie Le Gouvernement wallon, Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, l'article 87, § 3, remplacé par la loi spéciale du 8 août 1988 et modifié par la loi spéciale du 6 janvier 2014; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 26 mai 2016; Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 2 juin 2016; Vu le protocole de négociation n°703 du Comité de secteur n° XVI, conclu le 6 ju ...[+++]

21. JULI 2016 - Erlaß der Wallonischen Regierung bezüglich der Organisation einer Prüfung zur Bescheinigung der Kompetenzen der Abteilungsleiter der operativen Generaldirektion Mobilität und Wasserwege des Öffentlichen Dienstes der Wallonie Die Wallonische Regierung, Aufgrund des Sondergesetzes vom 8. August 1980 zur Reform der Institutionen, Artikel 87 § 3, ersetzt durch das Sondergesetz vom 8. August 1988 und abgeändert durch das Sondergesetz vom 6. Januar 2014; Aufgrund des am 26. Mai 2016 abgegebenen Gutachtens der Finanzinspektors; Aufgrund des am 2. Juni 2016 gegebenen Einverständnisses des Ministers des Haushalts; Aufgrund des am 6. Juni 2016 abgeschlossenen Verhandlungsprotokolls Nr. 703 des Sektorenausschusses Nr. XVI; A ...[+++]


La moitié des présidents de chambre, la moitié des conseillers d'Etat, la moitié des premiers auditeurs chefs de section, la moitié des premiers auditeurs, auditeurs et auditeurs adjoints comptés ensemble, la moitié des premiers référendaires chefs de section, la moitié des premiers référendaires, référendaires et référendaires adjoints comptés ensemble doivent justifier, par leur diplôme, qu'ils ont subi l'examen de docteur ou licencié en droit en langue française; l'autre moitié de chaque groupe, en langue néerlandaise.

Die Hälfte der Kammerpräsidenten, die Hälfte der Staatsräte, die Hälfte der Ersten Auditoren-Abteilungsleiter, die Hälfte der Ersten Auditoren, Auditoren und Beigeordneten Auditoren zusammengenommen, die Hälfte der Ersten Referenten-Abteilungsleiter und die Hälfte der Ersten Referenten, Referenten und Beigeordneten Referenten zusammengenommen müssen anhand ihres Diploms nachweisen, dass sie die Prüfung als Doktor oder Lizentiat der Rechte in französischer Sprache abgelegt haben; die andere Hälfte jeder Gruppe muss nachweisen, dass sie die Prüfung in niederländischer Sprache ...[+++]


Article 1. Au sens du présent arrêté, l'on entend par chef de section : tout chef de section de la Direction générale opérationnelle Mobilité et Voies hydrauliques du Service public de Wallonie.

Artikel 1 - Im Sinne des vorliegenden Erlasses ist unter "Abteilungsleiter" Folgendes zu verstehen: jeder Abteilungsleiter der operativen Generaldirektion Mobilität und Wasserwege des Öffentlichen Dienstes der Wallonie.


Art. 3. Un chef de section peut participer à l'épreuve de validation des compétences si, à la date de clôture des inscriptions, il : 1° est agent statutaire définitif du niveau D; 2° justifie de l'évaluation favorable; 3° n'est pas sous le coup d'une sanction disciplinaire définitive non radiée. Les conditions visées à l'alinéa 1 sont remplies jusqu'à l'obtention du grade visé à l'article 2.

Art. 3 - Ein Abteilungsleiter kann an der Prüfung zur Bescheinigung der Kompetenzen teilnehmen, wenn er am Datum der Anmeldeschlusses: 1° ein endgültiger statutarischer Bediensteter der Stufe D ist; 2° den Nachweis einer positiven Bewertung erbringt; 3° nicht Gegenstand eines endgültigen und nicht gestrichenen Disziplinarverfahrens ist; Die in Absatz 1 erwähnten Bedingungen müssen bis zum Erlangen des in Artikel 2 erwähnten Dienstgrads erfüllt sein.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 2. Tout chef de section lauréat de l'épreuve de validation des compétences visée aux articles 3 à 7 obtient le grade d'assistant, dans le métier n° 73quater d'inspecteur des voies hydrauliques, à dater du premier jour du mois qui suit le procès-verbal de clôture de l'épreuve visé à l'article 7, pour autant qu'il reste titulaire de la fonction jusqu'à l'attribution du grade.

Art. 2 - Jeder Abteilungsleiter, der die in den Artikels 3bis 7 erwähnte Prüfung zur Bescheinigung der Kompetenzen bestanden hat, erhält den Dienstgrad eines Assistenten im Beruf Nr. 73quater des Inspektors der Wasserwege ab dem ersten Tag des Monats nach dem in Artikel 7 erwähnten Abschlussprotokoll der Prüfung, vorausgesetzt dass er Inhaber des Amtes bis zur Zuteilung des Dienstgrades bleibt.


Chef de section, Cour des comptes danoise, 1 mai 1990

Referatsleiterin, nationale Rechnungsprüfungsbehörde von Dänemark, ab 1. Mai 1990


Janvier 1989 Chef de section, membre de la Cour des comptes fédérale et chef du service d'audit des retraites

Januar 1989 Bereichsleiter, Mitglied des Bundesrechnungshofs und Leiter des Prüfbereichs Renten


1987 Chef de section, chef des services du budget et de l'aménagement du territoire au ministère de la justice de Hesse

1987 Bereichsleiter und Leiter der Abteilungen für Haushaltsfragen und Raumplanung im Hessischen Ministerium der Justiz


Je dois la féliciter aussi parce que M. Rasmussen, chef de section pour le lait et les produits animaux à la DG Agriculture, a déjà exprimé plusieurs de ces propositions.

Ich möchte ihr gratulieren, auch weil einige dieser Vorschläge bereits von Herrn Rasmussen, dem Leiter des Bereichs Milch und tierische Erzeugnisse der Generaldirektion Landwirtschaft, formuliert worden sind.


Chef de section au ministère de la justice, bureau du curateur public.

Sektionsleiter im Amt des öffentlichen Treuhänders des Justizministeriums.




datacenter (12): www.wordscope.ch (v4.0.br)

Chef de section des ordres ->

Date index: 2023-08-14
w