Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autocommutateur à 4 fils
Autocommutateur à quatre fils
Certitude juridique
Commutateur 4 fils
Commutateur principal
Commutateur principal d'éclairage
Commutateur principal de batterie
Commutateur principal de batteries
Commutateur quatre fils
Commutateur téléphonique principal
Commutateur à 4 fils
Commutateur à quatre fils
Interrupteur principal
Principe d'égalité et de sécurité juridique
Principe de l’IdO
Principe de l’intelligence artificielle
Principe de sécurité juridique
Principes comptables nationaux généralement admis
Principes de commandement
Principes de direction
Principes de leadership
Principes de l’intelligence artificielle
Sécurité juridique
Théorie de l’intelligence artificielle

Traduction de «Commutateur principal » (Français → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
commutateur principal de batterie | commutateur principal de batteries

Batteriehauptschalter






interrupteur principal | commutateur principal

Hauptschalter


commutateur téléphonique principal

Interfonwahlanlage


autocommutateur à 4 fils | autocommutateur à quatre fils | commutateur 4 fils | commutateur à 4 fils | commutateur à quatre fils | commutateur quatre fils

Vierdraht-Durchschaltung


principe de l’IdO | théorie de l’intelligence artificielle | principe de l’intelligence artificielle | principes de l’intelligence artificielle

Grundsätze der künstlichen Intelligenz | Prinzipien der künstlichen Intelligenz | Grundlagen der Automatisierung intelligenten Verhaltens | Grundlagen der künstlichen Intelligenz


principes de commandement | principes de direction | principes de leadership

Führungsprinzipien


principes comptables généralement reconnus au niveau national | principes comptables nationaux généralement admis

nationale Grundsätze ordnungsgemäßer Buchführung | nationale Grundsätze ordnungsmäßiger Rechnungslegung


principe de sécurité juridique [ certitude juridique | principe d'égalité et de sécurité juridique | sécurité juridique ]

Grundsatz der Rechtssicherheit [ Gleichheitsgrundsatz und Grundsatz der Rechtssicherheit | Rechtssicherheit ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
49) «commutateur principal du véhicule»: le dispositif grâce auquel le système électronique embarqué du véhicule passe de l’arrêt, notamment lorsque le véhicule est garé sans que le conducteur soit présent, au mode de fonctionnement normal;

49. „Hauptkontrollschalter des Fahrzeugs“: die Einrichtung, mit deren Hilfe die fahrzeugeigene Elektronikanlage vom ausgeschalteten Zustand (z. B. bei geparktem Fahrzeug in Abwesenheit des Fahrers) in den normalen Betriebszustand gebracht wird;


1.12. Lorsque l’activation des phares à allumage automatique ou des feux de circulation diurne est liée au fonctionnement d’un moteur, cela suppose qu’elle est liée à l’activation du commutateur principal du véhicule.

1.12. Hängt die automatische Einschaltung der Scheinwerfer oder der Tagfahrleuchte vom laufenden Motor ab, gilt dies als Verknüpfung mit dem Einschalten des Hauptkontrollschalters.


de feux de croisement qui s’allument automatiquement lorsque le commutateur principal du véhicule a été activé.

Scheinwerfern für Abblendlicht, die automatisch eingeschaltet werden, wenn der Hauptkontrollschalter des Fahrzeugs eingeschaltet worden ist.


1.2. Tout véhicule qui est pourvu d’un pare-brise en verre de sécurité doit être équipé d’un système de lave-glace qui peut fonctionner lorsque le commutateur principal du véhicule a été actionné et est capable de résister aux charges et pressions engendrées lorsque les gicleurs sont obstrués et que le système est mis en marche selon la procédure décrite aux points 2.2.1.1 à 2.2.1.1.2.

1.2. Jedes mit einer Windschutzscheibe aus Sicherheitsglas ausgerüstete Fahrzeug muss mit einer Windschutzscheiben-Waschanlage ausgestattet sein, die funktioniert, wenn der Hauptkontrollschalter des Fahrzeugs eingeschaltet wurde und die den Belastungen und Drücken standhält, die entstehen, wenn die Spritzdüsen verstopft sind und die Anlage gemäß dem in den Nummern 2.2.1.1 bis 2.2.1.1.2 beschriebenen Verfahren betätigt wird.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1.1. Tout véhicule qui est pourvu d’un pare-brise en verre de sécurité doit être équipé d’un système d’essuie-glace qui peut fonctionner lorsque le commutateur principal du véhicule a été actionné, sans requérir aucune autre action de la part du conducteur que l’actionnement de la commande permettant la mise en marche et l’arrêt du système d’essuie-glace.

1.1. Alle Fahrzeuge, in die eine aus Sicherheitsglas bestehende Windschutzscheibe eingebaut ist, müssen mit einer Windschutzscheiben-Wischanlage ausgerüstet sein, die funktioniert, wenn der Hauptkontrollschalter des Fahrzeugs eingeschaltet wurde; es muss genügen, dass der Fahrer den Betriebsschalter für das Ein- und Ausschalten der Windschutzscheiben-Wischanlage einschaltet.


Lorsque le DSLAM/MSAN est situé dans un boîtier extérieur, il faut alors examiner si la boucle en amont, entre le boîtier et le commutateur/répartiteur principal, est un médium partagé et doit être considéré comme entrant dans la catégorie de coûts liés au trafic, auquel cas le point de démarcation entre coûts liés au trafic et coûts non liés au trafic se situera dans le boîtier extérieur.

Befindet sich das DSLAM/MSAN in einem Verteilerkasten, ist zu prüfen, ob die bisherige Teilnehmeranschlussleitung zwischen dem Verteilerkasten und dem MDF gemeinsam genutzt wird und als Teil der verkehrsabhängigen Kostenkategorie zu behandeln ist.


Le principal effet de l'opération envisagée sur la concurrence concernera la fourniture d’équipements de réseau optique (en particulier les commutateurs de circuits optiques – OCS) et de solutions d’accès à large bande (notamment les DSLAM - multiplexeurs d'accès de ligne d'abonné numérique).

Die wichtigste Wettbewerbsauswirkung der geplanten Fusion würde im Bereich des Angebots optischer Netzeinrichtungen (insbesondere optische Schalter – OCS) und des Angebots von Breitbandzugangslösungen (insbesondere Digital Subscriber Line Access Multiplexer – DSLAM) auftreten.


w