Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ajusté en fonction de la saison
Après correction des variations saisonnières
Compte tenu des variations saisonnières
Corrigé des fluctuations saisonnières
En données désaisonnalisées
Rectifié des facteurs saisonniers

Übersetzung für "Compte tenu des variations saisonnières " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
ajusté en fonction de la saison | après correction des variations saisonnières | compte tenu des variations saisonnières | corrigé des fluctuations saisonnières | en données désaisonnalisées | rectifié des facteurs saisonniers

saisonbereinigt


corrigé des fluctuations saisonnières | compte tenu des variations saisonnières | rectifié des facteurs saisonniers | ajusté en fonction de la saison | en données désaisonnalisées | après correction des variations saisonnières

saisonbereinigt
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- maintien de niveaux optimaux de bois mort, compte tenu des variations régionales telles que les risques d’incendie ou les attaques éventuelles d’insectes.

- Erhaltung einer optimalen Totholzmenge, wobei regionalen Unterschieden in Bezug auf Brandrisiko oder potenzielles Insektenvorkommen Rechnung zu tragen ist.


Le compte des opérations courantes de l’UE28, corrigé des variations saisonnières, a enregistré un excédent de 11,7 milliards d’euros en décembre 2015, contre des excédents de 13,5 mrds en novembre 2015 et de 13,7 mrds en décembre 2014, selon les estimations d’Eurostat, l'office statistique de l'Union européenne.

Die EU28 verzeichnete im Dezember 2015 einen saisonbereinigten Leistungsbilanzüberschuss von 11,7 Mrd. Euro, gegenüber einem Überschuss von 13,5 Mrd. im November 2015 und einem Überschuss von 13,7 Mrd. im Dezember 2014, laut Schätzungen von Eurostat, dem statistischen Amt der Europäischen Union.


Le compte des opérations courantes de l’UE28, corrigé des variations saisonnières, a enregistré un excédent de 12,3 milliards d’euros en novembre 2015, contre des excédents de 13,2 mrds en octobre 2015 et de 16,2 mrds en novembre 2014, selon les estimations d’Eurostat, l'office statistique de l'Union européenne.

Die EU28 verzeichnete im November 2015 einen saisonbereinigten Leistungsbilanzüberschuss von 12,3 Mrd. Euro, gegenüber einem Überschuss von 13,2 Mrd. im Oktober 2015 und einem Überschuss von 16,2 Mrd. im November 2014, laut Schätzungen von Eurostat, dem statistischen Amt der Europäischen Union.


Le compte des opérations courantes de l’UE28, corrigé des variations saisonnières, a enregistré un excédent de 15,9 milliards d’euros en août 2015, contre des excédents de 13,8 mrds en août 2015 et 10,9 mrds en septembre 2014, selon les estimations d’Eurostat, l'office statistique de l'Union européenne.

Die EU28 verzeichnete im September 2015 einen saisonbereinigten Leistungsbilanzüberschuss von 15,9 Mrd. Euro, gegenüber einem Überschuss von 13,8 Mrd. im August 2015 und einem Überschuss von 10,9 Mrd. im September 2014, laut Schätzungen von Eurostat, dem statistischen Amt der Europäischen Union.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le compte des opérations courantes de l’UE28, corrigé des variations saisonnières, a enregistré un excédent de 12,3 milliards d’euros en juin 2015, contre un excédent de 13,3 mrds en mai 2015 et un déficit de 2,4 mrds en juin 2014, selon les estimations d’Eurostat, l'office statistique de l'Union européenne.

Die EU28 verzeichnete im Juni 2015 einen saisonbereinigten Leistungsbilanzüberschuss von 12,3 Mrd. Euro, gegenüber einem Überschuss von 13,3 Mrd. im Mai 2015 und einem Defizit von 2,4 Mrd. im Juni 2014, laut Schätzungen von Eurostat, dem statistischen Amt der Europäischen Union.


Le compte des opérations courantes de l’UE28, corrigé des variations saisonnières, a enregistré un excédent de 38,7 milliards d’euros (1,1% du PIB) au quatrième trimestre 2014, en hausse par rapport à l’excédent de 29,9 mrds (0,9% du PIB) du troisième trimestre 2014 et en baisse par rapport à l’excédent de 43,0 mrds (1,3% du PIB) du quatrième trimestre 2013, selon la seconde estimation publiée par Eurostat, l’office statistique de l'Union européenne.

Die EU28 verzeichnete im vierten Quartal 2014 einen saisonbereinigten Leistungsbilanzüberschuss von 38,7 Mrd. Euro (1,1% des BIP), ein Anstieg gegenüber einem Überschuss von 29,9 Mrd (0,9% des BIP) im dritten Quartal 2014 und ein Rückgang gegenüber einem Überschuss von 43,0 Mrd (1,3% des BIP) im vierten Quartal 2013, laut einer zweiten Schätzung von Eurostat, dem statistischen Amt der Europäischen Union.


b)par cumul des mesures des quantités livrées séparément, compte tenu des variations des stocks.

b)durch Aggregierung von gesondert vorgenommenen Mengenmessungen unter Berücksichtigung relevanter Bestandsveränderungen.


par cumul des mesures des quantités livrées séparément, compte tenu des variations des stocks.

durch Aggregierung von gesondert vorgenommenen Mengenmessungen unter Berücksichtigung relevanter Bestandsveränderungen.


Les additifs alimentaires devraient être maintenus sous observation permanente et doivent être réévalués chaque fois que cela est nécessaire, compte tenu des variations des conditions d’emploi et des nouvelles informations scientifiques.

Lebensmittelzusatzstoffe sollten ständig überwacht und müssen erforderlichenfalls unter Berücksichtigung veränderter Verwendungsbedingungen und neuer wissenschaftlicher Informationen neu bewertet werden.


1. Lorsque les LMR pour les denrées alimentaires ou aliments pour animaux, transformés et/ou composites, ne sont pas fixées dans les annexes II ou III, les LMR applicables sont celles prévues à l'article 18, paragraphe 1, pour le produit correspondant couvert par l'annexe I, compte tenu des variations du niveau des résidus de pesticides imputables au processus de transformation et/ou de mélange.

(1) Sind für verarbeitete und/oder zusammengesetzte Lebens- oder Futtermittel in den Anhängen II oder III keine Rückstandshöchstgehalte festgelegt, so gelten die Rückstandshöchstgehalte, die in Artikel 18 Absatz 1 für das unter Anhang I fallende entsprechende Erzeugnis festgelegt sind, wobei durch die Verarbeitung und/oder das Mischen bewirkte Veränderungen der Pestizidrückstandsgehalte zu berücksichtigen sind.




datacenter (12): www.wordscope.ch (v4.0.br)

Compte tenu des variations saisonnières ->

Date index: 2022-06-20
w