11. félicite la Commission qui a présenté dans les délais impartis toutes les propositions légis
latives nécessaires pour la mise en œuvre de la
première phase d'une politique c
ommune en matière d'asile, qui a supposé la mise en place d'un régime de protection temporaire, la création d'un fonds européen pour les réfugiés, l'approbation d'une directive sur les conditions d'accueil des demandeurs d'asile, l'approbation d'un règlement des
tiné à remplacer la ...[+++]Convention de Dublin, qui établit quel est l'État responsable de l'examen des demandes d'asile, et, enfin, l'institution, sous la forme d'un règlement, du système Eurodac permettant d'identifier les demandeurs d'asile grâce à la comparaison des empreintes digitales; 11. beglückwünscht die Kommission dazu, dass sie in den hierfür fe
stgesetzten Fristen alle notwendigen Legislativvorschläge für die Anwendung der ersten Phase einer gemeinsamen Asylpolitik vorgelegt hat, was zur Einrichtung eines Systems des vorübergehenden Schutzes, der Schaffung eines Flüchtlingsfonds, der Annahme einer Richtlinie über die Bedingungen für die Aufnahme von Asylbewerbern, die Annahme einer Verord
nung, durch die das Dubliner Übereinkommen ersetzt werden soll und in der festgelegt wird, welcher Staat für die Prüfung von
...[+++] Asylanträgen zuständig ist, sowie schließlich zur Einrichtung des Eurodac-Systems, nach dem Asylbewerber durch Vergleich von Fingerabdrücken identifiziert werden, mittels Annahme einer Verordnung geführt hat;