Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CCT dfo
CCT déclarée de force obligatoire
Convention ACP-CE
Convention ACP-UE
Convention STE 108
Convention collective de travail étendue
Convention d'application de Schengen
Convention d'application de l'Accord de Schengen
Convention de Gdansk
Convention de Lomé
Convention de Schengen
Convention internationale
Convention multilatérale
Convention n°108
Gdansk

Traduction de «Convention de Gdansk » (Français → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Convention de Gdansk | Convention sur la pêche et la conservation des ressources vivantes dans la mer Baltique et les Belts

Danziger Konvention | Konvention über die Fischerei und den Schutz der lebenden Ressourcen in der Ostsee und den Belten


Convention de Gdansk sur la pêche et la conservation des ressources vivantes de la mer Baltique et des Belts

Danziger Konvention über die Fischerei und den Schutz der lebenden Ressourcen in der Ostsee und den Belten




convention internationale [ convention multilatérale ]

internationale Konvention [ multilaterale Übereinkunft ]


convention de Lomé

Abkommen von Lomé [ Lomé-Abkommen ]


convention ACP-UE [ convention ACP-CE ]

Abkommen AKP-EU [ Abkommen AKP-EG ]


Convention pour la protection des personnes à l'égard du traitement automatisé des données à caractère personnel | Convention pour la protection des données à caractère personnel | convention STE 108 [ Convention n°108 ]

Übereinkommen zum Schutz des Menschen bei der automatischen Verarbeitung personenbezogener Daten | Übereinkommen zum Schutz personenbezogener Daten | Übereinkommen SEV 108 | Datenschutzübereinkommen SEV 108 des Europarats [ Konvention Nr. 108 ]


Convention d'application de Schengen (1) | Convention d'application de l'Accord de Schengen (2) | Convention d'application de l'accord de Schengen du 14 juin 1985 (3) | Convention de Schengen (4)

Schengener Durchführungsübereinkommen (1) | Übereinkommen zur Durchführung des Übereinkommens von Schengen vom 14. Juni 1985 (2) | Durchführungsübereinkommen (3)


convention collective de travail déclarée de force obligatoire | CCT déclarée de force obligatoire | convention collective de travail avec déclaration d'extension | convention collective de travail étendue [ CCT dfo (a); CCT DFO (b) ]

allgemeinverbindlich erklärter Gesamtarbeitsvertrag | allgemeinverbindlich erklärter GAV | allgemeinverbindlicher Gesamtarbeitsvertrag [ ave-GAV (a); AVE-GAV (b) ]


Convention n 183 de l'Organisation internationale du Travail concernant la révision de la Convention (révisée) sur la protection de la maternité, 1952

Übereinkommen Nr. 183 der Internationalen Arbeitsorganisation über die Neufassung des Übereinkommens über den Mutterschutz (Neufassung), 1952
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'adhésion de la Communauté à la convention sur la pêche et la conservation des ressources vivantes dans la mer Baltique et les Belts, amendée par le protocole de la conférence des représentants des États parties à la convention, ci-après dénommée «convention de Gdansk», a été approuvée par la décision 83/414/CEE (4).

Der Beitritt der Gemeinschaft zur Konvention über die Fischerei und den Schutz der lebenden Ressourcen in der Ostsee und den Belten, in der Fassung des Protokolls der Konferenz der Vertreter der Vertrag schließenden Staaten der Konvention (nachstehend „Danziger Konvention“ genannt), ist mit dem Beschluss 83/414/EWG (4) genehmigt worden.


La proposition de la Commission concerne la gestion des pêches en mer Baltique, qui est actuellement régulée par la convention de 1973 sur la pêche et la conservation des ressources vivantes dans la mer Baltique et les Belts (convention de Gdansk) ainsi que par les décisions de la Commission internationale des pêches de la mer Baltique (CIPMB) qu'elle a créée.

Der Kommissionsvorschlag erstreckt sich auf die künftige Bewirtschaftung der Fischereiressourcen in der Ostsee und den Belten, die derzeit durch die Konvention über die Fischerei und den Schutz der lebenden Ressourcen in der Ostsee und den Belten (Danziger Konvention) von 1973 geregelt wird, sowie die Tätigkeit der Internationalen Kommission für die Fischerei in der Ostsee und den Belten (IBSFC), die durch diese Konvention gebildet wurde.


Cependant il convient aussi de souligner combien il importe de parvenir avec la Russie à un accord bilatéral durable reprenant les aspects pertinents que règle le système de gestion établi par la convention de Gdansk.

Er betont, dass es wichtig ist, ein nachhaltiges bilaterales Abkommen zwischen der Gemeinschaft und der Russischen Föderation abzuschließen, das sich auf alle relevanten Aspekte erstreckt, die derzeit in das durch die Danziger Konvention geregelte Bewirtschaftungssystem einbezogen sind.


Un retrait notifié en 2004 prendra effet le 31 décembre 2005 (article XIX de la convention de Gdansk).

Ein im Laufe des Jahres 2004 notifizierter Austritt wird Ende 2005 wirksam (Artikel XIX der Danziger Konvention).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Actuellement, et jusqu'au 31 décembre 2005, les parties contractantes à la convention de Gdansk sont la Communauté européenne, l’Estonie, la Lettonie, la Lituanie, la Pologne et la Fédération de Russie.

Vertragsparteien der Danziger Konvention sind derzeit und bis 31. Dezember 2005 die Gemeinschaft, Estland, Lettland, Litauen, Polen und die Russische Föderation.


Par suite de l’élargissement de l’Union européenne, les quatre nouveaux États membres ont l’obligation de se retirer de la convention de Gdansk à la date d'adhésion ou dans les meilleurs délais après cette date (article 6 de l’acte d’adhésion de 2003).

Nach der Erweiterung der Union müssen die vier neuen Mitgliedstaaten zum Tag ihres Beitritts oder zum frühestmöglichen Termin nach dem Beitritt aus der Danziger Konvention austreten (Artikel 6 der Beitrittsakte von 2003).


Ces modifications ont été adoptées lors de la 23ème session de la Commission internationale des pêches de la mer Baltique en tant que recommandation que la Communauté doit mettre en application conformément à la Convention de Gdansk.

Tagung der Internationalen Kommission für die Fischerei in der Ostsee als Empfehlungen angenommen, die die Gemeinschaft nach der Danziger Konvention in Kraft setzen muß.


(4) considérant que l'adhésion de la Communauté à la convention sur la pêche et la conservation des ressources vivantes de la mer Baltique et des Belts, amendée par le protocole de la conférence des représentants des États parties à la convention et ci-après dénommée «convention de Gdansk», a été approuvée par la décision 83/414/CEE (5);

(4) Der Beitritt der Gemeinschaft zur Konvention für die Fischerei und den Schutz der lebenden Ressourcen in der Ostsee und den Belten, in der Fassung des Protokolls der Konferenz der Vertreter der vertragschließenden Staaten der Konvention, nachstehend "Danziger Konvention" genannt, ist mit dem Beschluß 83/414/EWG (5) genehmigt worden.


(7) considérant qu'il résulte de la convention de Gdansk que la Communauté est tenue de mettre ces recommandations en vigueur dans les eaux de la mer Baltique, des Belts et de l'Øresund, sous réserve des objections formulées selon la procédure définie à l'article XI de la convention;

(7) Nach der Danziger Konvention ist die Gemeinschaft verpflichtet, diese Empfehlungen unter Vorbehalt etwaiger Einsprüche, die nach dem Verfahren des Artikels XI der Konvention erhoben werden können, in der Ostsee, den Belten und dem Øresund in Kraft zu setzen.


(5) considérant que la convention de Gdansk est entrée en vigueur pour la Communauté le 18 mars 1984 et que cette dernière a repris tous les droits et obligations du Danemark et de la République fédérale d'Allemagne qui y sont stipulés;

(5) Die Danziger Konvention ist für die Gemeinschaft am 18. März 1984 in Kraft getreten, wobei die Gemeinschaft alle darin niedergelegten Rechte und Pflichten Dänemarks und der Bundesrepublik Deutschland übernommen hat.




datacenter (12): www.wordscope.ch (v4.0.br)

Convention de Gdansk ->

Date index: 2022-01-03
w