Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1° la couche de protection du réservoir;
Appliquer une couche de protection
Appliquer une couche protectrice
Couche anti-contaminante
Couche antigel
Couche de limitation de courant
Couche de propreté
Couche de protection
Couche de protection contre le gel
Couche de sable
Couche filtre
Couche protectrice
Destruction de la couche d'ozone
Directeur de la protection de l'environnement
Dégradation de la couche d'ozone
Détérioration de la couche d'ozone
Pollution stratosphérique
Poser une couche de base
Poser une couche de fondation routière
Poser une couche d’assise
Responsable de la protection de l'environnement
Responsable de la protection environnementale
Réduction de la couche d'ozone
Sous-couche
Sous-couche anti-contaminante
Sous-couche anticapillaire
Sous-couche de protection

Traduction de «Couche de protection » (Français → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
couche de protection | couche protectrice

Schutzschicht




couche anti-contaminante | couche de protection | couche filtre | sous-couche anticapillaire | sous-couche anti-contaminante | sous-couche de protection

Sauberkeitsschicht


couche antigel | couche de propreté | sous-couche | couche de protection contre le gel | couche de sable

Reinheitsschicht | Frostschutzschicht | Sauberkeitsschicht | Druckverteilungsschicht


appliquer une couche de protection | appliquer une couche protectrice

Schutzschicht aufbringen | Schutzschicht auftragen


couche de limitation de courant | couche de protection

Strombegrenzerschicht


pollution stratosphérique [ dégradation de la couche d'ozone | destruction de la couche d'ozone | détérioration de la couche d'ozone | réduction de la couche d'ozone ]

Verunreinigung der Stratosphäre [ Verringerung der Ozonschicht | Zerstörung der Ozonschicht ]


poser une couche de fondation routière | poser une couche d’assise | poser une couche de base

Tragschichten einbauen | Tragschichten herstellen


Convention de Vienne du 22 mars 1985 pour la protection de la couche d'ozone (avec annexes)

Wiener Übereinkommen vom 22. März 1985 zum Schutz der Ozonschicht (mit Anlagen)


directeur de la protection de l'environnement | responsable de la protection environnementale | directeur de la protection de l'environnement/directrice de la protection de l'environnement | responsable de la protection de l'environnement

Umweltmanagerin | Umweltschutzmanager | Umweltmanager | Umweltschutzmanager/Umweltschutzmanagerin
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Panneaux d'isolation sous vide (VIP) avec couches de protection appliquées en usine

Vakuum-Isolations-Paneele (VIP) mit werkmäßig aufgebrachten Schutzschichten


c) application de couches de protection de métal en fusion avec une capacité de traitement supérieure à 2 tonnes d'acier brut par heure.

mditc) Aufbringen von schmelzflüssigen metallischen Schutzschichten mit einer Verarbeitungskapazität von mehr als 2 Tonnen Rohstahl pro Stunde.


application de couches de protection de métal en fusion.

Aufbringen von schmelzflüssigen metallischen Schutzschichten.


iii)application de couches de protection de métal en fusion.

iii)Aufbringen von schmelzflüssigen metallischen Schutzschichten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
application de couches de protection de métal en fusion avec une capacité de traitement supérieure à 2 tonnes d'acier brut par heure.

Aufbringen von schmelzflüssigen metallischen Schutzschichten mit einer Verarbeitungskapazität von mehr als 2 Tonnen Rohstahl pro Stunde.


c) application de couches de protection de métal en fusion avec une capacité de traitement supérieure à 2 tonnes d'acier brut par heure.

c) Aufbringen von schmelzflüssigen metallischen Schutzschichten mit einer Verarbeitungskapazität von mehr als 2 Tonnen Rohstahl pro Stunde;


1° la couche de protection du réservoir;

1° die Schutzschicht des Behälters;


Application de couches de protection de métal en fusion

Aufbringen von schmelzflüssigen metallischen Schutzschichten


- s'il s'agit d'un géotextile, une couche de protection en matériaux minéraux présentant un coefficient K de perméabilité au moins égal à 1 x 10 m/s, d'au moins 20 centimètres d'épaisseur.

- bei einem Geotextil, eine mindestens 20 Zentimeter dicke Schutzschicht aus mineralischen Materialien mit einem Durchlässigkeitskoeffizient K von mindestens 1 x 10 m/s.


- s'il s'agit d'un géotextile, une couche de protection en matériaux minéraux présentant un coefficient K de perméabilité au moins égal à 1 x 10-3 m/s, d'au moins 20 centimètres d'épaisseur.

- bei einem Geotextil, eine mindestens 20 Zentimeter dicke Schutzschicht aus mineralischen Materialien mit einem Durchlässigkeitskoeffizient K von mindestens 1 x 10 m/s.


w