Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Curable
Détection de maladies curables
Guérissable
Mal curable
Maladie curable
Polyradiculonévrite aiguë
Polyradiculonévrite aiguë inflammatoire
Polyradiculonévrite curable
Syndrome de Guillain-Barré

Übersetzung für "Curable " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE








polyradiculonévrite aiguë | polyradiculonévrite aiguë inflammatoire | polyradiculonévrite curable | syndrome de Guillain-Barré

akute infektiöse Polyneuritis | Guillain-Barré Syndrom | Guillain-Barré-Strohl Syndrom | Landry-Guillain-Barré Syndrom | Polyradikulitis | Polyradikuloneuritis | Radikuloneuritis


tection de maladies curables

Screening nach heilbaren Krankheiten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Des progrès significatifs ont été réalisés dans certains pays et régions, mais la réduction de moitié de la pauvreté dans le monde est loin d’être une réalité. 11 millions d'enfants meurent encore chaque année de maladies curables, la majorité n'ont pas encore 5 ans. Une personne sur quatre n'a pas encore accès à l'eau potable. 114 millions d'enfants n'ont pas encore accès à l'éducation primaire. 584 millions de femmes sont aujourd'hui illettrées.

Trotz der beachtlichen Fortschritte in einzelnen Regionen und Ländern liegt das Ziel einer weltweiten Halbierung der Armut noch in weiter Ferne. Jedes Jahr sterben nach wie vor 11 Mio. Kinder infolge heilbarer Krankheiten, die meisten noch vor ihrem fünften Geburtstag. Ein Viertel der Menschheit hat auch heute keinen Zugang zu sauberem Trinkwasser. 114 Mio. Kinder haben weiterhin keinen Zugang zur Grundschulbildung, und 584 Mio. Frauen können weder lesen noch schreiben.


Par son arrêt rendu ce jour, la Cour précise, tout d'abord, que la notion de « handicap » doit être interprétée en ce sens qu’elle inclut un état pathologique causé par une maladie médicalement constatée comme curable ou incurable dès lors que cette maladie entraîne une limitation, résultant notamment d’atteintes physiques, mentales ou psychiques, dont l’interaction avec diverses barrières peut faire obstacle à la pleine et effective participation de la personne concernée à la vie professionnelle sur la base de l’égalité avec les autres travailleurs, et si cette limitation est de longue durée.

In seinem Urteil vom heutigen Tag hat der Gerichtshof zunächst klargestellt, dass der Begriff „Behinderung“ dahin auszulegen ist, dass er einen Zustand einschließt, der durch eine ärztlich diagnostizierte heilbare oder unheilbare Krankheit verursacht wird, wenn diese Krankheit eine Einschränkung mit sich bringt, die insbesondere auf physische, geistige oder psychische Beeinträchtigungen zurückzuführen ist, die in Wechselwirkung mit verschiedenen Barrieren den Betreffenden an der vollen und wirksamen Teilhabe am Berufsleben, gleichberechtigt mit den anderen Arbeitnehmern, hindern können, und wenn diese Einschränkung von langer Dauer ist.


P. considérant que les prisonniers politiques détenus dans ces camps sont privés de tout droit fondamental et n'ont aucun contact avec le monde extérieur, que nombre d'entre eux décèdent de malnutrition ou de maladies curables et qu'ils sont privés de tout traitement médical,

P. in der Erwägung, dass den in diesen Konzentrationslagern inhaftierten politischen Gefangenen die fundamentalen Menschenrechte vorenthalten werden und dass sie keinerlei Kontakt zur Außenwelt haben, wobei viele von ihnen an Unterernährung, an Krankheiten, die eigentlich behandelt werden könnten, und an mangelnder medizinischer Betreuung sterben;


Dans ce cas, les dommages passent généralement inaperçus, et la maladie ne se manifeste parfois qu’après plusieurs années. Ces lésions sont considérées comme très graves, le cancer étant très difficilement curable, quand il l’est,

Der Verbraucher bemerkt dies in der Regel nicht, und die Krankheit tritt unter Umständen erst nach Jahren auf. Sie gilt als schwere Krankheit, da Krebs schwer, wenn überhaupt, heilbar ist.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La rapporteure estime que, pour ce qui concerne la prévention de la dépression et du suicide, il convient de mettre en œuvre des programmes plurisectoriels centrés sur la promotion de modes de vies sains, sur la réduction des facteurs de risque – tels que la facilité d'accès aux médicaments et aux drogues et la consommation excessive d'alcool – et sur la fourniture d'un soutien et d'un suivi aux personnes ayant fait des tentatives de suicide ainsi qu'aux familles des personnes qui se sont suicidées, en affirmant clairement que la dépression est un trouble curable et que le suicide peut être conjuré.

Zur Prävention von Depression und Selbstmord müssen sektorübergreifende Programme durchgeführt werden, die sich hauptsächlich auf die Förderung eines gesunden Lebensstils, die Reduzierung von Risikofaktoren (wie leichter Zugang zu Medikamenten, Drogen, Alkoholmissbrauch), die Unterstützung und Begleitung von Personen, die bereits einen Selbstmordversuch unternommen haben, sowie die Unterstützung der Familien von Menschen, die Selbstmord verübt haben, konzentrieren sollten; ferner ist die deutliche Feststellung wichtig, dass Depressionen eine behandelbare Störung darstellen und Selbstmord verhindert werden kann.


17 millions meurent chaque année de maladies infectieuses et parasitaires curables.

17 Millionen sterben jedes Jahr an heilbaren infektiösen und parasitären Krankheiten.


Tandis que la tuberculose pharmacorésistante est généralement curable, la forme multirésistante nécessite jusqu'à deux ans de chimiothérapie onéreuse.

Auch wenn arzneimittelresistente Tuberkulose gewöhnlich heilbar ist, erfordert ihre Behandlung eine zweijährige teure Chemotherapie.


F. considérant que, à ce jour, les travaux de recherche n'ont pas encore permis de développer des mesures de prévention ou de traitement efficaces de la maladie, indépendamment du stade d'évolution au moment du diagnostic, et que le cancer du sein, à condition d'être dépisté à un stade précoce et convenablement soigné, est curable dans 90% des cas,

F. unter Hinweis darauf, dass die Forschung bisher keine wirksamen Maßnahmen zur Prävention von Brustkrebs oder zu dessen Heilung unabhängig vom Diagnosestadium entwickelt hat und dass Brustkrebs, wenn er in einem frühen Stadium erkannt und richtig behandelt wird, zu 90% heilbar ist,


Nous sommes bien conscients du fait que les médicaments à eux seuls, même s'ils sont gratuits, ne suffisent pas à faire face aux maladies évitables ou curables, sauf s'il existe des systèmes de santé viables pour que les plus vulnérables soient couverts par un filet de sécurité approprié.

Es ist uns bewusst, dass Arzneimittel allein, selbst wenn sie kostenlos sind, nicht ausreichen, um vermeidbare oder heilbare Krankheiten anzugehen, wenn keine tragfähigen Gesundheitssysteme vorhanden sind, die die Schwächsten durch ein angemessenes Sicherheitsnetz auffangen.


Plus récemment, dans les affaires jointes Ring et Skouboe Werge[79], la CJUE a néanmoins précisé que la notion de handicap pouvait, dans certaines circonstances, inclure un état pathologique causé par une maladie incurable ou une maladie curable de longue durée.

In Entscheidungen zu den jüngeren Rechtssachen Ring und Skouboe Werge[79] präzisierte der EuGH den Begriff der Behinderung jedoch dahingehend, dass der Begriff der Behinderung unter bestimmten Umständen Zustände einschließen kann, die durch unheilbare oder heilbare Erkrankungen von langer Dauer verursacht werden.




datacenter (12): www.wordscope.ch (v4.0.br)

Curable ->

Date index: 2023-08-30
w