Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Diffusion hertzienne terrestre
Diffusion par voie hertzienne
Diffusion par voie hertzienne terrestre
Diffusion par voie hertzienne terrestre
Diffusion par voie herzienne
Diffusion par voie radioélectrique
Diffusion terrestre par voie hertzienne
Diffusion terrestre par voie hertzienne
Diffusé par voie terrestre
Radiodiffusion
Transmission par voie hertzienne terrestre
Transmission par voie hertzienne terrestre

Traduction de «Diffusion par voie herzienne » (Français → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
diffusion par voie hertzienne terrestre | diffusion par voie herzienne | diffusion terrestre par voie hertzienne | transmission par voie hertzienne terrestre

drahtlose terrestrische Verbreitung


diffusion par voie hertzienne terrestre (1) | diffusion hertzienne terrestre (2) | diffusion terrestre par voie hertzienne (3) | diffusion par voie hertzienne (4) | transmission par voie hertzienne terrestre (5)

drahtlos-terrestrische Verbreitung (1) | drahtlose terrestrische Verbreitung (2)


diffusion par voie radioélectrique | radiodiffusion

Rundfunk




programme de radio diffusé par voie hertzienne terrestre

drahtlos-terrestrisch verbreitetes Radioprogramm
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
l'incidence élevée persistante de maladies à diffusion hématogène, en particulier l'hépatite C, chez les consommateurs de drogue par voie intraveineuse et les risques potentiels de nouvelles épidémies d'infection par le VIH et d'autres maladies à diffusion hématogène liées à ce mode de consommation.

die weiterhin große Häufigkeit durch Blut übertragener Infektionskrankheiten, insbesondere Hepatitis C, bei injizierenden Drogenkonsumenten und die mögliche Gefahr des erneuten Ausbruchs von HIV-Infektionen oder anderer durch Blut übertragener Krankheiten infolge intravenösen Drogenkonsums.


Pour ce qui est de la diffusion de l'innovation, et par voie de conséquence de la productivité, l'élément essentiel est le niveau de compétence du personnel chargé de faire fonctionner les nouveaux équipements, y compris les logiciels informatiques et les technologies de production avancées (TPA).

Für die Wissensverbreitung und damit auch für die Produktivität ist das Qualifikationsniveau entscheidend, das die Arbeitskräfte z.


— les abonnements aux journaux, aux périodiques, aux agences d'information, à leurs publications et services en ligne, y compris les frais de copyright pour la reproduction et la diffusion par voie écrite et/ou électronique de ces abonnements et les contrats de service pour les revues de presse et coupures de presse,

— die Abonnements von Zeitungen und Zeitschriften und bei Informationsagenturen, Abonnements für deren Online-Veröffentlichungen und Online-Dienste, einschließlich der Urheberrechtsgebühren für die Vervielfältigung und Verbreitung dieser Abonnements in schriftlicher und/oder elektronischer Form, und die Dienstleistungsverträge für Presseübersichten und Zeitungsausschnitte,


de rendre facultative la diffusion par voie de publications scientifiques en accès ouvert, visée à l'article 43, paragraphe 2.

die Verbreitung durch wissenschaftliche Veröffentlichungen in Form des freien Zugangs optional zu machen (siehe Artikel 43 Absatz 2).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
de rendre facultative la diffusion par voie de publications scientifiques en accès ouvert, visée à l'article 43, paragraphe 2;

die Verbreitung durch wissenschaftliche Veröffentlichungen in Form des freien Zugangs optional zu machen (siehe Artikel 43 Absatz 2);


les abonnements aux journaux, aux périodiques, aux agences d'information, à leurs publications et services en ligne, y compris les frais de copyright pour la reproduction et la diffusion par voie écrite et/ou électronique de ces abonnements et les contrats de service pour les revues de presse et coupures de presse,

— die Abonnements von Zeitungen und Zeitschriften und bei Informationsagenturen, Abonnements für deren Online-Veröffentlichungen und Online-Dienste, einschließlich der Urheberrechtsgebühren für die Vervielfältigung und Verbreitung dieser Abonnements in schriftlicher und/oder elektronischer Form, und die Dienstleistungsverträge für Presseübersichten und Zeitungsausschnitte,


La diffusion par voie terrestre n'est pas le seul mode à nécessiter un spectre radioélectrique suffisant pour répondre à des objectifs d'intérêt général: les satellites eux aussi ont besoin d'un spectre suffisant pour continuer à être à l'initiative du développement de technologies innovantes promouvant des services numériques de pointe, y compris les nouveaux services audiovisuels haute qualité, comme la HDTV ou la 3DTV.

Nicht nur für terrestrische Rundfunkübertragungen werden ausreichend Funkfrequenzen benötigt, um die Ziele von allgemeinem Interesse zu verwirklichen, sondern auch für Satellitenübertragungen, damit auch künftig innovative Technologien konzipiert und bereitgestellt werden, mit denen moderne digitale Dienste, darunter neue audiovisuelle Dienste von hoher Qualität wie HDTV oder 3DTV, vorangebracht werden.


En ce qui concerne la diffusion des résultats par voie de publications scientifiques, l'accès ouvert s'applique selon les modalités et conditions établies dans la convention de subvention.

Hinsichtlich der Verbreitung der Ergebnisse durch wissenschaftliche Veröffentlichungen gilt freier Zugang gemäß den Bedingungen der Finanzhilfevereinbarung.


— les abonnements aux journaux, aux périodiques, aux agences d'information, à leurs publications et services en ligne, y compris les frais de copyright pour la reproduction et la diffusion par voie écrite et/ou électronique de ces abonnements et les contrats de service pour les revues de presse et coupures de presse,

— die Abonnements von Zeitungen und Zeitschriften und bei Informationsagenturen, Abonnements für deren Online-Veröffentlichungen und Online-Dienste, einschließlich der Urheberrechtsgebühren für die Vervielfältigung und Verbreitung dieser Abonnements in schriftlicher und/oder elektronischer Form, und die Dienstleistungsverträge für Presseübersichten und Zeitungsausschnitte,


Chaque État membre notifie sans tarder par voie électronique aux autorités compétentes des autres États membres et à la Commission les changements du taux d’imposition applicable aux prestations de services de télécommunication, de radio et TV diffusion et des services fournis par voie électronique.

Die Mitgliedstaaten teilen den zuständigen Behörden der anderen Mitgliedstaaten und der Kommission auf elektronischem Weg unverzüglich jede Änderung des Mehrwertsteuersatzes auf Telekommunikationsdienstleistungen, Rundfunk- und Fernsehdienstleistungen und elektronisch erbrachte Dienstleistungen mit.




datacenter (12): www.wordscope.ch (v4.0.br)

Diffusion par voie herzienne ->

Date index: 2021-05-24
w