Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Don d'organes par des personnes vivantes
Don de donneur vivant
Donneur vivant

Traduction de «Don de donneur vivant » (Français → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
don d'organes par des personnes vivantes (1) | don de donneur vivant (2)

Lebendspende




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il invite également les États membres à poursuivre leurs efforts en vue d'accroître la disponibilité d'organes, par exemple en mettant en place des mécanismes transparents pour le remboursement aux donneurs vivants des frais encourus et la compensation éventuelle de pertes de revenus directement liées à la procédure de don par donneur vivant.

Außerdem werden die Mitgliedstaaten ersucht, ihre Bemühungen um die Erhöhung der Organverfügbarkeit fortzusetzen, indem sie beispielsweise transparente Mechanismen für die Kostenerstattung an Lebendspender und gegebenenfalls für die Entschädigung bei Einkommensverlusten, die in direktem Zusammenhang mit der Lebendorganspende stehen, schaffen.


Les dons de donneurs vivants coexistent avec les dons de donneurs décédés dans la plupart des États membres.

In den meisten Mitgliedstaaten gibt es sowohl Lebendspende als auch postmortale Spende.


Par conséquent, les dons de donneurs vivants doivent s’effectuer de manière à réduire autant que possible les risques physiques, psychologiques et sociaux pour le donneur concerné et le receveur, et à ne pas ébranler la confiance des citoyens dans la communauté médicale.

Daher ist es erforderlich, Lebendspenden so durchzuführen, dass das körperliche, seelische und soziale Risiko des einzelnen Spenders und des Empfängers minimiert und das Vertrauen der Bevölkerung in das Gesundheitswesen nicht beeinträchtigt wird.


Les dons de donneurs vivants ont évolué au fil des ans, de sorte que de bons résultats peuvent être obtenus même lorsqu’il n’y a pas de lien génétique entre le donneur et le receveur.

Die Lebendspende hat sich im Laufe der Jahre so entwickelt, dass auch dann gute Ergebnisse erzielt werden können, wenn Spender und Empfänger nicht genetisch verwandt sind.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Qualité et sécurité des dons de donneurs vivants

Qualitäts- und Sicherheitsaspekte bei Lebendspenden


La législation de l’Union contribue à garantir des dons de sang sûrs et de qualité, à la fois pour les donneurs et les receveurs.

Die EU-Rechtsvorschriften tragen dazu bei, die Sicherheit und Qualität im Zusammenhang mit Blutkonserven für Spender und Empfänger gleichermaßen zu gewährleisten.


Dans le cas de donneurs vivants (à l’exception des donneurs de cellules souches de moelle osseuse et de cellules souches de sang périphérique à usage allogénique, pour des raisons pratiques), les échantillons de sang doivent être prélevés au moment du don ou, si ce n’est pas possible, dans les sept jours qui suivent le don (il s'agit de «l'échantillon prélevé au moment du don»).

Bei lebenden Spendern (aus praktischen Gründen ausgenommen allogene Spender von Knochenmarkstammzellen und peripheren Blutstammzellen) sind Blutproben zum Zeitpunkt der Spende zu entnehmen oder, falls dies nicht möglich ist, innerhalb von 7 Tagen vor oder nach der Spende (dies ist die „Spendenprobe“).


- la stratégie: certains États membres ont consacré plus de ressources que d’autres à une démarche active de recherche de donneurs (disposés à faire don d’un organe de leur vivant ou après leur mort);

Praxis: Einige Mitgliedstaaten widmen der aktiven Suche nach potenziellen (lebenden und toten) Spendern mehr Ressourcen als andere.


La Commission est d'avis que des produits à base de cellules et de tissus humains doivent s'appuyer sur le principe du don volontaire et non rémunéré, de l’anonymat du donneur et du receveur, de l’altruisme du donneur et de la solidarité entre donneur et receveur.

Nach Auffassung der Kommission sollten Produkte auf der Grundlage von Humangeweben und -zellen auf den Grundsätzen der freiwilligen und unentgeltlichen Spende, der Anonymität von Spender und Empfänger, der Uneigennützigkeit des Spenders sowie der Solidarität zwischen Spender und Empfänger beruhen.


Les produits obtenus à partir de tissus et cellules humains doivent être régis par la philosophie du don volontaire non rémunéré, de l’anonymat du donneur et du receveur, de l’altruisme du donneur et de la solidarité entre donneur et receveur.

Produkte aus menschlichen Geweben und Zellen sollten auf den Grundsätzen der freiwilligen und unbezahlten Schenkung, der Anonymität von Spender und Empfänger, der Selbstlosigkeit des Spenders und der Solidarität zwischen Spender und Empfänger beruhen.




D'autres ont cherché : don de donneur vivant     donneur vivant     Don de donneur vivant      


datacenter (12): www.wordscope.ch (v4.0.br)

Don de donneur vivant ->

Date index: 2024-01-24
w