Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
DFMA
DMAL
Déchets de faible et moyenne activité à vie courte
Déchets de moyenne activité à vie longue
Déchets nucléaires à longue durée de vie
Déchets nucléaires à vie longue
Déchets radioactifs à longue durée de vie
Déchets radioactifs à vie longue
Déchets secondaires
Radionucléide à vie longue
évacuation des déchets à vie longue

Traduction de «Déchets radioactifs à vie longue » (Français → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
déchets nucléaires à longue durée de vie | déchets nucléaires à vie longue | déchets radioactifs à longue durée de vie | déchets radioactifs à vie longue

langlebiger radioaktiver Abfall


déchets de moyenne activité à vie longue [ DMAL ]

langlebige mittelaktive Abfälle [ LMA ]


Procédure d'octroi de l'autorisation générale pour le dépôt intermédiaire central pouir déchets radioactifs à Würenlingen / seconde procédure d'opposition

Verfahren um Erteilung einer Rahmenbewilligung für das zentrale Zwischenlager für radioaktive Abfälle in Würenlingen /2. Einwendungsverfahren




évacuation des déchets à vie longue

Beseitigung langlebiger Abfälle


déchets de moyenne activité à vie longue | DMAL [Abbr.]

langlebige mittelaktive Abfälle | LMA [Abbr.]


déchets de faible et moyenne activité à vie courte (1) | déchets secondaires (2) [ DFMA ]

kurzlebige schwach- und mittelaktive Abfälle (1) | sekundäre Abfälle (2) [ SMA ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Activités de recherche conjointes et/ou coordonnées sur les aspects essentiels restant à étudier en ce qui concerne le stockage géologique du combustible usé et des déchets radioactifs à vie longue, le cas échéant avec démonstration des technologies et de la sûreté.

Gefördert werden gemeinsame und/oder koordinierte Forschungstätigkeiten zu verbleibenden wichtigen Fragen der Endlagerung abgebrannter Brennstoffe und langlebiger radioaktiver Abfälle in geologischen Formationen, gegebenenfalls einschließlich der Demonstration der Technologien und ihrer Sicherheit.


Activités de recherche conjointes et/ou coordonnées sur les aspects essentiels restant à étudier en ce qui concerne le stockage géologique du combustible usé et des déchets radioactifs à vie longue, le cas échéant avec démonstration des technologies et de la sûreté.

Gefördert werden gemeinsame und/oder koordinierte Forschungstätigkeiten zu verbleibenden wichtigen Fragen der Endlagerung abgebrannter Brennstoffe und langlebiger radioaktiver Abfälle in geologischen Formationen, gegebenenfalls einschließlich der Demonstration der Technologien und ihrer Sicherheit.


Dans le domaine nucléaire, elle rend possible la transformation d'isotopes radioactifs à vie longue en isotopes à vie courte ou en isotopes stables.

Im Kerntechnikbereich macht sie die Umwandlung langlebiger radioaktiver Isotope in kurzlebige oder in stabile Isotope möglich.


Activités de recherche et de développement pour trouver des solutions pratiques à tous les aspects essentiels non réglés du stockage en couches géologiques profondes des combustibles usés et des déchets radioactifs de longue durée de vie, avec, le cas échéant, des démonstrations portant sur les technologies et la sûreté, et pour soutenir l'élaboration d'une vision européenne commune des principales questions relatives à la gestion et à l'élimination des déchets.

Auf die konkrete Durchführung ausgerichtete Forschungs- und Entwicklungsmaßnahmen betreffend alle übrigen Schlüsselaspekte der Endlagerung abgebrannter Brennstoffe und langlebiger radioaktiver Abfälle in geologischen Tiefenformationen sowie gegebenenfalls Maßnahmen zur Demonstration der Technologien und ihrer Sicherheit, ferner Maßnahmen zur Unterstützung der Festlegung eines gemeinsamen europäischen Standpunktes in den wichtigsten Fragen der Entsorgung bzw. Endlagerung radioaktiver Abfälle.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Activités de recherche et de développement pour trouver des solutions pratiques à tous les aspects essentiels non réglés du stockage en couches géologiques profondes des combustibles usés et des déchets radioactifs de longue durée de vie, avec, le cas échéant, des démonstrations portant sur les technologies et la sûreté, et pour soutenir l'élaboration d'une vision européenne commune des principales questions relatives à la gestion et à l'élimination des déchets.

Auf die konkrete Durchführung ausgerichtete Forschungs- und Entwicklungsmaßnahmen betreffend alle übrigen Schlüsselaspekte der Endlagerung abgebrannter Brennstoffe und langlebiger radioaktiver Abfälle in geologischen Tiefenformationen sowie gegebenenfalls Maßnahmen zur Demonstration der Technologien und ihrer Sicherheit, ferner Maßnahmen zur Unterstützung der Festlegung eines gemeinsamen europäischen Standpunktes in den wichtigsten Fragen der Entsorgung bzw. Endlagerung radioaktiver Abfälle.


Des dépôts en couches géologiques stables (granite, sel, argile) sont considérés comme la solution la plus sûre et durable pour la gestion des déchets radioactifs de haute activité à vie longue.

Die Lagerung in stabilen geologischen Schichten (Granit, Salz, Lehm) wird als die sicherste und dauerhafteste Lösung für die Entsorgung hochradioaktiver, langlebiger Abfälle angesehen.


Actuellement, il n'existe dans aucun État membre des installations de stockage définitif pour les déchets radioactifs de haute activité à vie longue issus de l'utilisation de l'énergie nucléaire.

Derzeit existieren in keinem Mitgliedstaat Endlagerstätten für hochradioaktive langlebige Abfälle, die bei der Nutzung der Kernkraft entstanden sind.


b. dans le cas des déchets radioactifs à vie courte de faible et moyenne activité, si l'on envisage pour eux une évacuation séparée de déchets radioactifs de haute activité à vie longue, l'autorisation d'exploitation de l'installation d'évacuation est à accorder au plus tard en 2013;

(b) im Falle kurzlebiger schwach- und mittelaktiver Abfälle, wenn diese getrennt von hochaktiven und langlebigen radioaktiven Abfällen endgelagert werden sollen, Erteilung der Genehmigung für den Betrieb des Endlagers spätestens im Jahre 2013;


En outre, la sélection d'un site pour les déchets radioactifs de haute activité à vie longue prendra normalement davantage de temps que celle d'un site pour des déchets radioactifs de faible et moyenne activité à vie courte, car il faut dans le premier cas étudier un éventail plus large de facteurs géologiques ainsi que des ouvrages de confinement.

Die Auswahl eines Standorts für hochaktive und langlebige radioaktive Abfälle nimmt in der Regel mehr Zeit in Anspruch als für schwach und mittelaktive, kurzlebige radioaktive Abfälle, da eine größere Palette von geologischen Faktoren und technischen Barrieren untersucht werden muss.


Le plan d'action de 1980 a concerné, les déchets radioactifs provenant des installations nucléaires, et principalement la gestion et le stockage des déchets de haute activité (DHA) et/ou de longue durée de vie.

Dieser Plan betraf radioaktive Abfälle aus kerntechnischen Anlagen, insbesondere die Handhabung und Lagerung hochaktiver und/oder langlebiger Abfälle.




datacenter (12): www.wordscope.ch (v4.0.br)

Déchets radioactifs à vie longue ->

Date index: 2021-05-12
w