Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Association fiscale internationale
EM IFA
Formateur en IFAS
IFA
Interassociation Suisse pour le Film et l'Audiovision
état-major d'instruction des Forces aériennes

Traduction de «EM IFA » (Français → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
état-major d'instruction des Forces aériennes [ EM IFA ]

Stab derAusbildung Luftwaffe [ Stab Ausb LW ]


formateur en IFAP/formatrice en IFAP | formateur en institut de formation d’aide-soignant ou d’auxiliaire de puériculture | formateur en IFAS | formateur en institut de formation d’aide-soignant ou d’auxiliaire de puériculture/formatrice en institut de formation d’aide-soignant ou d’auxiliaire de puériculture

Lehrer für Krankenpflege- und Geburtshilfekräfte | Lehrkraft für Säuglingspflege | Lehrerin für Krankenpflege- und Geburtshilfekräfte | Lehrkraft für Krankenpflege- und Geburtshilfekräfte


Interassociation Suisse pour le Film et l'Audiovision | IFA [Abbr.]

Schweizerischer Interverband für Film und Audiovision | IFA [Abbr.]


Association fiscale internationale | IFA [Abbr.]

Internationale Vereinigung für Steuerrecht | IFA [Abbr.]


Interassociation Suisse pour le Film et l'Audiovision [ IFA ]

Schweizerischer Interverband für Film und Audiovision [ IFA ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. fait observer que la présente résolution est consacrée aux accords d'entreprise transnationaux; fait observer que les accords d'entreprise transnationaux sont conclus entre des confédérations syndicales européennes, d'une part, et des entreprises individuelles et/ou des organisations patronales d'autre part, généralement au niveau sectoriel, et constate que la résolution ne se rapporte pas à des accords cadres internationaux (IFA) qui sont conclus entre des confédérations syndicales internationales et des entreprises; souligne la nécessité de renforcer le dialogue social européen et transnational et les négociations collectives transfrontalières;

1. weist darauf hin, dass diese Entschließung transnationale Unternehmensvereinbarungen betrifft; weist darauf hin, dass transnationale Unternehmensvereinbarungen von europäischen Gewerkschaftsverbänden auf der einen und einzelnen Unternehmen und/oder Arbeitgeberverbänden auf der anderen Seite, in der Regel auf Branchenebene, geschlossen werden und dass die Entschließung sich nicht auf internationale Rahmenvereinbarungen (IFA) bezieht, die von internationalen Gewerkschaftsverbänden mit Unternehmen unterzeichnet werden; betont, dass der europäische und transnationale soziale Dialog und transnationale Kollektivverhandlungen gestärkt werden müssen;


Football4Peace - ce projet d'une durée de trois ans, approuvé par le conseil d'administration du Fonds en juin 2008, est une initiative commune de l'Inishowen Rural Development Ltd., de l'Irish Football Association (IFA - Irlande du Nord) et de la Football Association of Ireland (FAI - République d'Irlande) axée sur les jeunes et utilisant le football comme moyen de promotion des bonnes relations intercommunautaires par des partenariats transfrontaliers et transcommunautaires.

Football4Peace - Dieses vom Verwaltungsrat des IFI im Juni 2008 gebilligte Dreijahres- Projekt ist eine gemeinsame Aktion von Inishowen Rural Development Ltd., IFA (Nordirland) und FAI (Republik Irland), die sich an junge Leute richtet und den Fußball als Mittel zur Förderung guter gemeinschaftlicher Beziehungen durch grenzübergreifende und konfessionsübergreifende Partnerschaften nutzt.


En tout état de cause, l’évolution supposée de la consommation dans les pays de la CEI, selon les statistiques de l’IFA (13), ne changerait rien, à court et à moyen terme, à l’existence d’importantes capacités inutilisées.

Auf alle Fälle würde die angebliche Entwicklung des Verbrauchs in den GUS-Staaten den Statistiken der IFA (13) zufolge kurz- und mittelfristig noch erhebliche Teile der verfügbaren Kapazitätsreserven ungenutzt lassen.


35. souligne que, sachant que la principale difficulté à laquelle se heurte l'initiative de financement accéléré (IFA) de l'éducation, lancée par la Banque mondiale, tient au manque de financements extérieurs, la Commission devrait accroître le financement de l'éducation et de l'IFA;

35. dringt darauf, dass die Kommission angesichts der Tatsache, dass das Hauptproblem bei der "Fast Track Initiative" der Weltbank für Bildung der Mangel an externer Finanzierung ist, die Mittel für Bildung und für diese Initiative aufstockt;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
34. souligne que, sachant que la principale difficulté à laquelle se heurte l'initiative de financement accéléré (IFA) de l'éducation, lancée par la Banque mondiale, tient au manque de financements extérieurs, la Commission devrait accroître le financement de l'éducation et de l'IFA;

34. dringt darauf, dass die Kommission angesichts der Tatsache, dass das Hauptproblem bei der Fast Track Initiative der Weltbank der Mangel an externer Finanzierung ist, die Mittel für Bildung und für die FTI aufstockt;


Alors que le rapport de la Commission indique que celle-ci a apporté son soutien énergique à l'Initiative de financement accéléré (IFA), la Commission ne s'est toujours pas engagée à y contribuer financièrement.

Der Kommissionsbericht enthält zwar die Feststellung, dass die Kommission die Fast Track-Initiative (FTI) nachhaltig unterstützt hat, die Kommission ist jedoch bisher keine finanzielle Verpflichtung für den Mechanismus eingegangen.


En outre, les quartiers généraux et les centres de logistique sont partiellement exemptés de l'application de la méthode d'imposition alternative - l'Imposition Forfaitaire Annuelle (IFA)- prévue par le code des impôts français.

Außerdem sind die Hauptsitze und Logistikzentren teilweise von der IFA (Impôt Forfaitaire Annuel - Jährliche Pauschalabgabe) befreit.


Le code des impôts français prend en compte toutes les activités rémunératrices et soumet toutes les sociétés rentables à l'IFA.

Nach den französischen Steuergesetzen werden für die IFA alle Arten von Erwerbstätigkeiten und sämtliche Gewinn erwirtschaftenden Unternehmen berücksichtigt.


Le revenu imposable est calculé en excluant certains postes de dépense significatifs (des coûts de sous-traitance) de l'assiette imposable ou en exemptant partiellement les quartiers généraux et les centres de logistique de l'application de l'imposition forfaitaire annuelle (IFA), ce qui constitue une dérogation au code des impôts français.

Bei der Festsetzung der steuerpflichtigen Einnahmen werden erhebliche Ausgaben (Kosten der Vergabe von Unteraufträgen) von der Bemessungsgrundlage ausgenommen oder werden die Hauptsitze und Logistikzentren teilweise von der Pauschalsteuer IFA befreit, was eine Ausnahme von den französischen Steuervorschriften darstellt.


Santana Motor S.A est un constructeur automobile implanté à Linares (province de Jaen) et détenu à 100% par une filiale de l'Instituto de Fomento de Andalucía (IFA), l'agence de développement régional du gouvernement andalou.

Die Santana Motor S.A. ist ein Kfz-Hersteller in Linares (Provinz Jaen), der einer Tochtergesellschaft des Instituto de Fomento de Andalucía (IFA), der regionalen Entwicklungsagentur der Regierung von Andalusien, vollständig gehört.




datacenter (12): www.wordscope.ch (v4.0.br)

EM IFA ->

Date index: 2024-05-02
w