Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CCE
Cours avec accès par équivalences
Cours pour candidats dotés d'équivalence
ER
Entraînant la réactivité
Equivalent de reactivite
Excédent de réactivité
Milliéquivalent
Reactivite a l'arret
Reactivite residuelle
Réactif
Réactivité
Réactivité excédentaire
Tous les équivalents trans rétinol
Valeur de reactivite
équivalence en substance
équivalence essentielle
équivalence substantielle
équivalent rétinol all-trans
équivalent-gramme

Traduction de «Equivalent de reactivite » (Français → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
equivalent de reactivite | valeur de reactivite

Reaktivitaetsaequivalent | Reaktivitaetswert


reactivite a l'arret | reactivite residuelle

Abschaltreaktivitaet


excédent de réactivité | réactivité excédentaire

Ueberschussreaktivitaet


réactivité | réactivité

Reaktivität | Fähigkeit zu Reaktionen


équivalence substantielle (1) | équivalence en substance (2) | équivalence essentielle (3)

substanzielle Äquivalenz (1) | wesentliche Gleichwertigkeit (2) | substanzielle Gleichwertigkeit (3)


réactif | entraînant la réactivité

Reagenz | Prüfungsmittel


équivalent rétinol all-trans (1) | tous les équivalents trans rétinol (2) [ ER ]

all-trans-Retinoläquivalent [ RE ]


cours pour candidats dotés d'équivalence (1) | cours avec accès par équivalences (2) [ CCE ]

Quereinstiegskurs | Quereinstiegskurs [ QK ]




équivalent-gramme | milliéquivalent

äquivalent | gleichwertig
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Concrètement, pour prouver l’équivalence, il est nécessaire de fournir des comparaisons des masses moléculaires, des séquences d’acides aminés, des modifications post-traductionnelles, des réactivités immunologiques et, dans le cas d’enzymes, des activités enzymatiques.

Für den Nachweis der Gleichwertigkeit sind insbesondere Vergleiche hinsichtlich des Molekulargewichts, der Aminosäuresequenz, der posttranslationalen Modifizierung, der Immunogenität sowie, bei Enzymen, der Enzymaktivität erforderlich.


Concrètement, pour prouver l’équivalence, il est nécessaire de fournir des comparaisons des masses moléculaires, des séquences d’acides aminés, des modifications post-traductionnelles, des réactivités immunologiques et, dans le cas d’enzymes, des activités enzymatiques.

Für den Nachweis der Gleichwertigkeit sind insbesondere Vergleiche hinsichtlich des Molekulargewichts, der Aminosäuresequenz, der posttranslationalen Modifizierung, der Immunogenität sowie, bei Enzymen, der Enzymaktivität erforderlich.




datacenter (12): www.wordscope.ch (v4.0.br)

Equivalent de reactivite ->

Date index: 2022-09-23
w