Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Annuaire régional d’Eurostat 2010
Contribution à Eurostat
Eurostat
Office statistique de l'Union européenne
Office statistique de l’Union européenne
Office statistique des Communautés européennes

Traduction de «Eurostat » (Français → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Eurostat [ office statistique de l’Union européenne | office statistique des Communautés européennes ]

Eurostat [ SAEG | Statistisches Amt der Europäischen Gemeinschaften | Statistisches Amt der Europäischen Union ]


Eurostat | Office statistique de l'Union européenne | Office statistique des Communautés européennes

Eurostat | Statistisches Amt der Europäischen Gemeinschaften




Annuaire régional d’Eurostat 2010

Eurostat Jahrbuch der Regionen 2010


Groupe de travail Statistiques de l'éducation et de la formation de l'EUROSTAT

EUROSTAT-Arbeitsgruppe für Bildungs- und Ausbildungsstatistiken
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. Publication de statistiques communautaires sur la criminalité et la justice pénale à l’intention du grand public | Publication de données et d’indicateurs, conformément à la politique de diffusion d’Eurostat, sur les sites web d’Eurostat et de la DG JLS | COM/Eurostat et JLS | printemps 2007 | Données disponibles sur le site web d’Eurostat, indicateurs diffusés sur les sites web d’Eurostat et de la DG JLS |

1. Veröffentlichung der Kriminal- und Strafverfolgungsstatistiken der Gemeinschaft | Verbreitung der Daten und Indikatoren über die Websites von Eurostat und JLS gemäß den neuen Eurostat-Grundsätzen | KOM/Eurostat und JLS | Frühjahr 2007 | Verfügbarkeit der Daten auf der Eurostat-Website, Verbreitung der Indikatoren über die Websites von Eurostat und JLS |


Entre autres données, la rubrique «Population» du site web d’Eurostat présente des statistiques établies au titre du règlement. Elle enregistre un nombre croissant d’utilisateurs (de 50 000 à 60 000 pages vues par mois et de 5,7 % à 7,2 % du total des pages vues d’Eurostat ces trois dernières années) et se classe ainsi au deuxième rang sur le site d’Eurostat.

Der Abschnitt „Bevölkerung“ der Eurostat-Website, der die nach der Verordnung erhobenen Statistiken umfasst, verzeichnet immer mehr Nutzer (die Zahl der Seitenaufrufe stieg von 50 000 auf 60 000pro Monat, der Anteil an den Aufrufen der Eurostat-Seite von 5,7 % auf 7,2 % in den letzten drei Jahren) und wurde zur zweitbeliebtesten Seite des Internetauftritts von Eurostat.


[27] Conclusions du Conseil «Justice et affaires intérieures» des 3 et 4 juin 2010, document du Conseil n° 9248/10; Eurostat Methodologies and Working Papers, Indicators of Immigrant Integration - A Pilot Study (méthodes et documents de travail d'Eurostat, Indicateurs relatifs à l'intégration des immigrés - étude pilote), [http ...]

[27] Schlussfolgerungen des Rates „Justiz und Inneres“ vom 3./4. Juni 2010, Ratsdokument 9248/10, „Eurostat Methodologies and Working Papers, Indicators of Immigrant Integration - A Pilot Study,“ [http ...]


La valeur de DJC (degrés-jours de chauffage) à prendre en considération est la moyenne des valeurs annuelles de DJC pour le lieu où est implantée l'installation d'incinération, calculée sur une période de 20 années consécutives avant l'année pour laquelle le FCC est calculé. Pour le calcul de la valeur de DJC, il y a lieu d'appliquer la méthode suivante, établie par Eurostat: DJC = (18 °C - Tm) [00d7] j si Tm est inférieur ou égal à 15 °C (seuil de chauffage) DJC = zéro si Tm est supérieur à 15 °C Tm est la température extérieure moyenne (Tmin + Tmax) / 2 sur une période de j jours.

Der HDD-Wert (Heizgradtage) sollte dem Durchschnitt der jährlichen HDD-Werte für den Standort der Verbrennungsanlage entsprechen, berechnet für einen Zeitraum von 20 aufeinanderfolgenden Jahren vor dem Jahr, für das der CCF bestimmt wird" Der HDD-Wert sollte nach der folgenden Eurostat-Methode berechnet werden: HDD = (18 °C - Tm) [00d7] d, wenn Tm weniger als oder gleich 15 °C (Heizschwelle) beträgt, und HDD = null, wenn Tm über 15 °C beträgt; dabei ist Tm der mittleren (Tmin + Tmax/2) Außentemperatur über einen Zeitraum von d Tagen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Le directeur général d’Eurostat agit en tant qu’ordonnateur pour la mise en œuvre des moyens alloués à Eurostat.

(2) Der Generaldirektor von Eurostat handelt als Anweisungsbefugter für die Ausführung in Bezug auf die Eurostat bewilligten Haushaltsmittel.


Cet exercice devrait être piloté par Eurostat et sa portée limitée à des sujets mutuellement convenus entre les services de la Commission concernés et Eurostat.

Dieses Verfahren sollte von Eurostat gesteuert und sein Anwendungsbereich auf Themen beschränkt werden, die zwischen den zuständigen Dienststellen der Kommission und Eurostat wechselseitig abgestimmt werden.


[27] Conclusions du Conseil «Justice et affaires intérieures» des 3 et 4 juin 2010, document du Conseil n° 9248/10; Eurostat Methodologies and Working Papers, Indicators of Immigrant Integration - A Pilot Study (méthodes et documents de travail d'Eurostat, Indicateurs relatifs à l'intégration des immigrés - étude pilote), [http ...]

[27] Schlussfolgerungen des Rates „Justiz und Inneres“ vom 3./4. Juni 2010, Ratsdokument 9248/10, „Eurostat Methodologies and Working Papers, Indicators of Immigrant Integration - A Pilot Study,“ [http ...]


Cet avis porte notamment sur les aspects juridiques, financiers et comptables, y compris au regard des normes européennes de comptabilité publique définies par Eurostat;

Dieses Gutachten betrifft u.a. die juristischen, finanziellen und buchfürungstechnischen Aspekte, auch im Hinblick auf die durch Eurostat bestimmten europäischen Buchführungsnormen;


- d'examiner les comptes des organismes d'intérêt public et, en particulier, l'impact des résultats comptables des organismes consolidés avec la Région wallonne selon les règles comptables d'Eurostat;

- die Bücher der Einrichtungen öffentlichen Interesses und insbesondere die Auswirkung der Buchführungsergebnisse der mit der Wallonischen Region konsolidierten Einrichtungen gemäss den Buchhaltungsregeln von Eurostat zu untersuchen;


La Commission (Eurostat) et les autorités nationales concernées fournissent en format électronique les métadonnées requises pour chaque livraison de données, conformément aux normes du système statistique européen et à la structure définie par le manuel de recommandations d’Eurostat concernant les répertoires d’entreprises, dans sa version la plus récente disponible auprès de la Commission (Eurostat).

Die Kommission (Eurostat) und die zuständigen einzelstaatlichen Stellen liefern zu allen Daten die erforderlichen Metadaten in elektronischer Form nach den Standards des Europäischen Statistischen Systems und in der Struktur, die in der jeweils geltenden Fassung des bei der Kommission (Eurostat) erhältlichen Eurostat-Handbuchs mit Empfehlungen für Unternehmensregister festgelegt ist.




datacenter (12): www.wordscope.ch (v4.0.br)

Eurostat ->

Date index: 2022-04-07
w