S'il peut être admis que l'article 82, alinéa 2, de la loi du 8 août 1997 confère à la dé
cision relative à l'excusabilité du failli un effet automatique sur la situation du conjoint ou de l'ex-conjoint, il reste qu'en adoptant la loi du 18 juillet 2008 pour reconnaître à l'ex-conjoint le bénéfice des effets de l'excusabilité en fonction de sa situation et non en fonction de celle du failli, le législateur lui confère - ainsi, désormais, qu'au conjoint -, un intérêt propre qui, tout comme celui des créanciers visés à l'article 73, alinéa 5, en cause, peut être affecté par le jugement se prononçant sur l'excusabilité du failli; or, contra
...[+++]irement à ce que soutient la partie requérante devant le juge a quo - contestant l'interprétation retenue par celui-ci - cette disposition, dérogeant à l'article 1122 du Code judiciaire, s'abstient de permettre aux conjoints et ex-conjoints des faillis d'introduire une tierce opposition contre ce jugement alors qu'elle le permet aux créanciers; cette disposition porte dès lors une atteinte discriminatoire aux droits des premiers.Auch wenn angenommen werden kann, dass Artikel 82 Absatz 2 des Gesetzes vom 8. August 1997 der Entscheidun
g über die Entschuldbarkeit des Konkursschuldners eine automatische Wirkung für die Lage des Ehepartners oder des ehemaligen Ehepartners verleiht, hat der Gesetzgeber dennoch durch die Annahme des Gesetzes vom 18. Juli 2008, mit dem Ziel, dem ehemaligen Ehepartner den Vorteil der Folgen der Entschuldbarkeit entsprechend seiner Lage und nicht derjenigen des Konkursschuldners zu gewähren, ihm - und fortan ebenfalls dem Ehepartner - ein eigenes Interesse zuerkannt, das - so wie dasjenige der Gläubiger im Sinne des fraglichen Artikels 73
...[+++] Absatz 5 - durch das Urteil über die Entschuldbarkeit des Konkursschuldners betroffen sein kann; im Gegensatz zu dem, was die klagende Partei vor dem vorlegenden Richter anführt - die dessen Auslegung anficht -, wird jedoch mit dieser Bestimmung, die von Artikel 1122 des Gerichtsgesetzbuches abweicht, den Ehepartnern und ehemaligen Ehepartnern der Konkursschuldner nicht die Möglichkeit geboten, Dritteinspruch gegen dieses Urteil einzulegen, obwohl dies den Gläubigern durch diese Bestimmung ermöglicht wird. Die Bestimmung enthält also eine diskriminierende Verletzung der Rechte der Erstgenannten.