Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
FC
FC
FCS
FCS
Facteur clé de succès
Facteur critique de succès
Facteur de correction
Fc
Fréquence cardiaque
Fréquence du pouls
Futur cadre
Fédération Cycliste Suisse
Fédération Cycliste Suisse
Relève des cadres
Rythme cardiaque
Régulateur de débit
UCS
UCS
UVS
Union Cycliste Suisse
Union Cycliste Suisse
Union vélocipédique et motocycliste suisse

Traduction de «FC » (Français → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Swiss Cycling SRB/FCS (1) | Fédération Cycliste Suisse (2) | Union Cycliste Suisse (3) | Union vélocipédique et motocycliste suisse (4) | Union vélocipédique, motocycliste et automobiliste suisse (5) [ FCS (6) | SRB/FCS (7) | UCS (8) | UVS (9) ]

Swiss Cycling SRB/FCS (1) | Schweizerischer Radfahrer-Bund (2) | Schweizerischer Rad- und Motorfahrer-Bund (3) | Schweizerischer Radfahrer- und Motorfahrer-Bund (4) [ SRB ]


FCS | Fédération Cycliste Suisse | SRB/FCS | UCS | Union Cycliste Suisse

Schweizerischer Rad-und Motorfahrer-Bund; SRB


fréquence cardiaque (1) (2) | rythme cardiaque (3) | FC (1) | Fc (2) | fréquence du pouls (4)

Herzfrequenz (1) (2) | Herzschlagfrequenz (3) | Pulsfrequenz (1) (3) | HF (1)


gulateur de débit | FC [Abbr.]

Durchflussregler | FC [Abbr.]


facteur de correction | FC [Abbr.]

Korrekturfaktor | KF [Abbr.]


facteur clé de succès | facteur critique de succès | FCS

entscheidender Erfolgsfaktor (nom masculin) | kritischer Erfolgsfaktor (nom masculin) | wesentlicher Erfolgsfaktor (nom masculin) | wichtiger Erfolgsfaktor (nom masculin)


Futur cadre | relève des cadres [ FC ]

Kadernachwuchs [ KNW ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Visites des travaux en cours concernant les projets «EDAR de la cuenca media-alta del Arroyo Culebro-Sección Fuenlabrada (Madrid)» (FC n° 98.11.61.004) et «EDAR de la Gavia (Madrid)» (FC n° 98.11.61.018), ainsi que des zones concernées par le projet «EDAR de la cuenca baja del Arroyo Culebro-sector Getafe (Madrid)» (CCI n° 2000.ES.16C.PE.032), qui a permis d'obtenir toutes les informations complémentaires nécessaires pour conclure l'instruction de la demande de modification du dernier projet, approuvée par la décision C(2002) 4652 du 18.12.2002.

Bei den Besuchen der laufenden Arbeiten an den Vorhaben ,Kläranlage im mittleren Abschnitt des Oberlaufs des Flüsschens Culebro, Abschnitt Fuenlabrada (Madrid)" (KF-Nr. 98.11.62.004) und ,Kläranlage von Gavia (Madrid)" KF-Nr. 98. 11.62.018) sowie der von dem Vorhaben ,Kläranlage im unteren Becken des Flüsschens Culebro - Abschnitt Getafe (Madrid)" (CCI-Nr. 2000.ES.16.C.PE.032) berührten Gebiete konnten alle zusätzlichen Auskünfte eingeholt werden, die für die Prüfung des Antrags auf Änderung des letztgenannten Vorhaben erforderlich waren, so dass diese mit der Entscheidung K(2002) 4652 vom 18.12.2002 genehmigt wurde.


Trois de ces fonds relèvent de la politique de cohésion de l'UE: le FEDER, le FSE et le FC. Toutes les régions de l'UE sont éligibles aux financements du FEDER et du FSE, mais seules les régions considérées comme sous-développées peuvent bénéficier du soutien du FC.

Drei dieser Fonds gehören zum Bereich der EU-Kohäsionspolitik: EFRE, ESF und KF. Alle Regionen der EU kommen für Finanzhilfen im Rahmen des EFRE und ESF infrage, jedoch dürfen lediglich weniger entwickelte Regionen durch den KF unterstützt werden.


En conséquence, l'Espagne doit récupérer les aides publiques illégales auprès des sept clubs, à savoir le FC Barcelone, le Real Madrid, le FC Valence, l'Athletic Bilbao, l'Atlético Osasuna, Elche et l'Hércules.

Spanien muss die rechtswidrigen Beihilfen jetzt von den sieben betroffenen Vereinen – FC Barcelona, Real Madrid, Valencia, Athletic Bilbao, Atlético Osasuna, Elche und Hercules – zurückfordern.


197. souligne que la politique régionale, mise en œuvre principalement par le Fonds européen de développement régional (FEDER) et le Fonds de cohésion (FC), totalise 96 % des dépenses de ce domaine, et qu'en 2012, 97 % des dépenses de la politique régionale étaient réalisées via le FEDER (pour des paiements d'un montant de 27 500 000 000 EUR) et le FC (pour des paiements d'un montant de 9 600 000 000 EUR);

197. hebt hervor, dass auf die Regionalpolitik, die vor allem über den Europäischen Fonds für regionale Entwicklung (EFRE) und den Kohäsionsfonds (KF) umgesetzt wird, 96 % der Ausgaben in diesem Politikbereiche entfallen, wobei auf den EFRE (mit Zahlungen in Höhe von 27,5 Mrd. EUR) und den Kohäsionsfonds (mit Zahlungen in Höhe von 9,6 Mrd. EUR) 97 % der im Jahr 2012 für die Regionalpolitik getätigten Ausgaben entfielen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
204. se félicite que, depuis 2009, la DG Politique régionale et urbaine et la DG Emploi, affaires sociales et inclusion aient examiné 62 des 112 autorités d'audit; souligne que ces autorités d'audit sont responsables de 257 des 317 programmes opérationnels du FEDER/FC et de 48 des 117 programmes opérationnels du FSE; souligne en outre que les autorités d'audit examinées au cours de ces quatre années représentent 95 % du budget du FEDER/FC pour la période de programmation 2007-2013;

204. begrüßt, dass seit 2009 62 der 112 Prüfbehörden von der Generaldirektion Regionalpolitik und Stadtentwicklung und von der Generaldirektion Beschäftigung, Soziales und Integration überprüft wurden; weist darauf hin, dass diese Prüfbehörden für 257 der 317 operationellen Programme für den EFRE/KF und 48 der 117 operationellen Programme für den ESF zuständig sind; weist ferner darauf hin, dass auf die während des Vierjahreszeitraums untersuchten Prüfbehörden 95 % der EFRE-/KF-Mittel für den Programmplanungszeitraum 2007–2013 entfallen sind;


La troisième partie du présent règlement arrête les règles générales régissant le FEDER, le FSE (ci-après les «Fonds structurels») et le FC en ce qui concerne les tâches, les objectifs prioritaires et l'organisation des Fonds structurels et du FC (ci-après les «Fonds»), les critères que les États membres et les régions doivent remplir pour pouvoir bénéficier du soutien des Fonds SIE , les ressources financières disponibles et les critères présidant à leur répartition.

In Teil Drei dieser Verordnung werden die allgemeinen Regelungen für den EFRE, den ESF (als Sammelbegriff die „Strukturfonds“) und den KF in Bezug auf die Aufgaben, die vorrangigen Ziele und die Organisation der Strukturfonds und des Kohäsionsfonds (die „Fonds“), die Kriterien, nach denen die Mitgliedstaaten und Regionen für eine Förderung aus den ESI-Fonds in Betracht kommen, die verfügbaren Finanzmittel und die Kriterien für deren Zuweisung festgelegt.


De même, à leur tour, les responsables belges du FC Bruges ont refusé l’achat de billets par des Polonais, fonctionnaires de la Commission européenne et du Parlement, lors du match opposant, la semaine dernière, le FC Bruges au Lech Poznań (le 27 août 2009).

In ähnlicher Weise verwehrten die Entscheidungsträger des belgischen FC Brügge polnischen Beamten der Europäischen Kommission und des Europäischen Parlaments den Kauf von Eintrittskarten für das Spiel FC Brügge gegen Lech Poznań, das in der vergangenen Woche, am 27. August 2009, stattfand.


De même, à leur tour, les responsables belges du FC Bruges ont refusé l'achat de billets par des Polonais, fonctionnaires de la Commission européenne et du Parlement, lors du match opposant, la semaine dernière, le FC Bruges au Lech Poznań (le 27 août 2009).

In ähnlicher Weise verwehrten die Entscheidungsträger des belgischen FC Brügge polnischen Beamten der Europäischen Kommission und des Europäischen Parlaments den Kauf von Eintrittskarten für das Spiel FC Brügge gegen Lech Poznań, das in der vergangenen Woche, am 27. August 2009, stattfand.


Objectif «convergence»: l'objectif de l'action pour les États membres et les régions les moins développés conformément à la législation communautaire régissant le Fonds européen de développement régional (FEDER), le Fonds social européen (FSE) et le Fonds de cohésion (FC) pour la période allant du 1er

Konvergenzziel: Ziel der Aktion für die am wenigsten weit entwickelten Mitgliedstaaten und Regionen für den Zeitraum vom 1. Januar 2007 bis zum 31. Dezember 2013, bestimmt nach den Gemeinschaftsvorschriften über den Europäischen Fonds für regionale Entwicklung (EFRE), über den Europäischen Sozialfonds (ESF) und über den Kohäsionsfonds.


les moyens visant à assurer la coordination avec les autres instruments de la politique agricole commune, le FEDER, le FSE, le FC, le Fonds européen pour la pêche et la Banque européenne d’investissement.

die Mechanismen, mit denen die Koordinierung mit den anderen Instrumenten der gemeinsamen Agrarpolitik, dem EFRE, dem ESF, dem Kohäsionsfonds, dem Europäischen Fischereifonds und der Europäischen Investitionsbank sichergestellt werden soll.




D'autres ont cherché : fc     fcs     futur cadre     fédération cycliste suisse     srb fcs     swiss cycling srb fcs     ucs     uvs     union cycliste suisse     facteur clé de succès     facteur critique de succès     facteur de correction     fréquence cardiaque     fréquence du pouls     relève des cadres     rythme cardiaque     régulateur de débit     FC      


datacenter (12): www.wordscope.ch (v4.0.br)

FC ->

Date index: 2024-03-14
w