Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fiche analytique
Fiche descriptive
Fiche signalétique
Fiche signalétique
Fiche signalétique des points
Fiche signalétique des points
Fiche signalétique des points fixes
Fiche signalétique des points fixes
Fiche signalétique financière
Fiche signalétique individuelle
Fiche technique
Fiche thématique
Fiches signalétiques
Formulaire signalétique financier
Signalétique financier

Traduction de «Fiche signalétique des points » (Français → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
fiche signalétique des points fixes (1) | fiche signalétique des points (2) | fiche signalétique (3)

Punktprotokoll (1) | Triangulationsprotokoll (2) | Versicherungsprotokoll (3)


fiche signalétique | fiche signalétique des points | fiche signalétique des points fixes

Punktprotokoll | Triangulationsprotokoll | Versicherungsprotokoll


fiche analytique | fiche descriptive | fiche signalétique | fiche technique | fiche thématique

Merkblatt | Referatkarte


fiche signalétique financière | formulaire signalétique financier | signalétique financier

Formular Finanzangaben






fiche signalétique individuelle

individuelles Datenblatt


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Outre le prix et d'autres critères, la dimension écologique figure parmi les critères d'adjudication et elle est évaluée au moyen de fiches signalétiques prenant en compte des critères tels que la durabilité, la consommation énergétique, la construction, le choix des matériaux, l'emballage et les informations fournies.

Zu den Zuschlagskriterien gehört (neben dem Preis und anderen Kriterien) auch das Kriterium ,Ökologie", wobei Umweltspezifikationen angewandt werden, bei denen Kriterien wie Lebensdauer, Energieverbrauch, Konstruktion und Materialauswahl, Verpackung und Information berücksichtigt werden.


6. Une copie du bulletin d’analyse, comprenant les résultats et l’interprétation des analyses, ainsi qu’une copie de la fiche signalétique sont adressées au CCR.

(6) Der GFS wird eine Kopie des Analysebulletins mit den Ergebnissen der Analysen und ihrer Auswertung sowie eine Kopie des Kennblatts übermittelt.


La fiche signalétique concernant la vinification est établie en conformité avec la partie II du questionnaire qui figure à l’annexe XVIII.

Das Kennblatt über die Weinbereitung wird entsprechend Teil II des Fragebogens in Anhang XVIII ausgefertigt.


La fiche signalétique concernant le prélèvement de l’échantillon est établie en conformité avec la partie I du questionnaire qui figure en annexe XVIII.

Das Kennblatt über die Probenahme wird entsprechend Teil I des Fragebogens in Anhang XVIII ausgefertigt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
13. invite les revendeurs, les ONG et l'ensemble des acteurs concernés, y compris, le cas échéant, la Commission, à collaborer afin de mettre au point une signalétique sociale volontaire permettant de certifier qu'un produit est fabriqué dans le respect des normes fondamentales du travail de l'OIT tout au long de l'intégralité de la chaîne d'approvisionnement; demande aux entreprises qui utilisent la responsabilité sociale des entreprises comme outil de marketing de prendre des mesures pour veiller à ce que toute ...[+++]

13. fordert Einzelhändler, Nichtregierungsorganisationen und alle anderen beteiligten Interessenträger, gegebenenfalls einschließlich der Kommission, zur Zusammenarbeit auf, um einen freiwilligen sozialen Kennzeichnungsstandard zu entwickeln, mit dem bescheinigt wird, dass ein Produkt unter Einhaltung der grundlegenden Arbeitsnormen der IAO hergestellt wurde; fordert die Unternehmen, die den Grundsatz der sozialen Verantwortung der Unternehmen als Marketinginstrument einsetzen, auf, Schritte einzuleiten, um sicherzustellen, dass sämtliche Angaben der Wahrheit entsprechen;


Fiche financière législative, point 5, sous-point 5.2, alinéa 3

Finanzbogen für Rechtsakte Teil 5 Absatz 5.2 dritter Unterabsatz


2. souligne que la déclaration commune du 25 novembre 2002 sur le financement de la PESC prévoit que les informations visées au point 40 de l'AII sont communiquées au Parlement, dans un délai de cinq jours à partir de la prise d'une décision relevant de la PESC et entraînant des dépenses; regrette que le Conseil ne transmette des fiches financières que lorsque la dépense relève du budget de l'Union et demande instamment que de tel ...[+++]

2. hebt hervor, dass die Gemeinsame Erklärung vom 25. November 2002 über die Finanzierung der GASP vorsieht, dass dem Parlament innerhalb von fünf Tagen, nachdem ein Beschluss im Bereich der GASP getroffen wurde, der Ausgaben nach sich zieht, die in Nummer 40 der Interinstitutionellen Vereinbarung genannten Informationen übermittelt werden; bedauert, dass der Rat Finanzbögen nur übermittelt, wenn die Ausgaben im Rahmen des EU-Haushalts erfolgen, und fordert nachdrücklich, dass diese Bögen – aus Gründen der Transparenz und damit das ...[+++]


2. souligne que la déclaration commune du 25 novembre 2002 prévoit la communication au Parlement, dans un délai de cinq jours à compter de la prise d'une décision relevant de la PESC et entraînant des dépenses, des informations visées au point 40 de l'AII; regrette que le Conseil ne transmette des fiches financières que lorsque la dépense relève du budget de l'Union et demande instamment, pour des raisons de transparence et pour p ...[+++]

2. hebt hervor, dass die Gemeinsame Erklärung vom 25. November 2002 vorsieht, dass dem Parlament innerhalb von fünf Tagen, nachdem ein Beschluss im Bereich der GASP getroffen wurde, der Ausgaben nach sich zieht, die in Ziffer 40 der IIV genannten Informationen übermittelt werden; bedauert, dass der Rat Finanzbögen nur übermittelt, wenn die Ausgaben im Rahmen des EU-Haushalts erfolgen, und fordert nachdrücklich, dass diese Bögen – aus Gründen der Transparenz und damit das Parlament zumindest eine Gesamtvorstellung davon hat, wie viel ...[+++]


3. souligne que la déclaration commune du 25 novembre 2002 prévoit la communication au Parlement, dans un délai de cinq jours à compter de la prise d'une décision relevant de la PESC et entraînant des dépenses, des informations visées au point 40 de l'AII; regrette que le Conseil ne transmette des fiches financières que lorsque la dépense relève du budget de l'Union et demande instamment, pour des raisons de transparence et pour p ...[+++]

3. hebt hervor, dass die Gemeinsame Erklärung vom 25. November 2002 vorsieht, dass dem Parlament innerhalb von fünf Tagen, nachdem ein Beschluss im Bereich der GASP getroffen wurde, der Ausgaben nach sich zieht, die in Ziffer 40 der IIV genannten Informationen übermittelt werden; bedauert, dass der Rat Finanzbögen nur übermittelt, wenn die Ausgaben im Rahmen des EU-Haushalts erfolgen, und fordert nachdrücklich, dass diese Bögen – aus Gründen der Transparenz und damit das Parlament zumindest eine Gesamtvorstellung davon hat, wie viel ...[+++]


La Belgique (communauté française) indique, entre autres, que l'évaluation de sa signalétique fait ressortir les points suivants: visibilité insuffisante des signaux, nécessité de garder le signal à l'écran pendant toute la durée du programme, nécessité d'étendre le système aux talk shows, reality shows, etc.

Belgien (französischsprachige Gemeinschaft) gab unter anderem an, die Auswertung seiner ,signalétique" unterstreiche folgende Punkte: dürftige Sichtbarkeit der Symbole, die Notwendigkeit eines Vorhandenseins des Zeichens während der gesamten Dauer der Sendung, die Notwendigkeit einer Ausdehnung des Systems auf Talkshows, Reality-Shows usw.




datacenter (12): www.wordscope.ch (v4.0.br)

Fiche signalétique des points ->

Date index: 2023-11-10
w