Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Colleur d'aiguilles de montres
Colleuse d'aiguilles de montres
Dans le sens des aiguilles d'une montre
En sens des aiguilles d'une montre
Faiseur d'aiguilles de montres
Faiseuse d'aiguilles de montres
Fixer des aiguilles de montres
Fixer des boîtiers de montres
Fixer des cadrans de montres
Sens d'horloge

Übersetzung für "Fixer des aiguilles de montres " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE


colleur d'aiguilles de montres | colleuse d'aiguilles de montres

Uhrzeigerkleber | Uhrzeigerkleberin


faiseur d'aiguilles de montres | faiseuse d'aiguilles de montres

Zeigermacher | Zeigermacherin


faiseur d'aiguilles de montres | faiseuse d'aiguilles de montres

Zeigermacher | Zeigermacherin


colleur d'aiguilles de montres | colleuse d'aiguilles de montres

Uhrzeigerkleber | Uhrzeigerkleberin






dans le sens des aiguilles d'une montre | en sens des aiguilles d'une montre | sens d'horloge

im uhrzeigersinn | rechtsdrehend | rechtsgaengig | rechtslaeufig


dans le sens des aiguilles d'une montre

im Uhrzeigersinn
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La récente révision des objectifs de recyclage et de valorisation contenus dans la directive sur les emballages a montré l’importance de fixer les objectifs à des niveaux appropriés compte tenu du champ de la définition et des caractéristiques propres à chaque matériau.

Die jüngste Überarbeitung der Recycling- und Verwertungsziele der Richtlinie über Verpackungen und Verpackungsabfälle zeigte, wie wichtig es ist, Ziele in angemessener Höhe festzusetzen, die im Verhältnis zum Geltungsbereich der Definitionen stehen und die Besonderheiten der einzelnen Materialien berücksichtigen.


Comme le montre la feuille de route pour les sources d'énergie renouvelables [16], il faudrait les fixer à un niveau de 10 % en 2020.

Wie in dem Fahrplan für erneuerbare Energien [16] dargelegt, wäre ein Anteil von 10 % – zu erreichen bis 2020 – ein angemessenes Niveau.


L’étude préparatoire montre qu’en ce qui concerne les dispositifs de chauffage des locaux et les dispositifs de chauffage mixtes, il n’est pas nécessaire de fixer d’exigences pour les autres paramètres d’écoconception visés à l’annexe I, partie 1, de la directive 2009/125/CE.

Aus der Vorstudie geht hervor, dass Anforderungen an andere Ökodesign-Parameter, die in Anhang I Teil 1 der Richtlinie 2009/125/EG genannt werden, bei Raumheizgeräten und Kombiheizgeräten nicht erforderlich sind.


(20) L'expérience montre qu'il est parfois difficile d'obtenir rapidement une liste fiable des passagers d'un aéronef mais l'expérience montre également qu'il est important de fixer un délai à partir duquel une liste peut être demandée à la compagnie.

(20) Die Erfahrung hat gezeigt, dass verlässliche Listen der Personen an Bord eines Luftfahrzeugs manchmal nur schwer in kurzer Zeit beschafft werden können, die Erfahrung hat aber auch gezeigt, dass es wichtig ist, eine Frist festzusetzen, von der an eine Liste bei dem Unternehmen angefordert werden kann.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. se montre déçu par le fait que, même si un grand nombre d'infections ont pour cause le partage d'aiguilles utilisées pour la consommation de drogues, il n'existe toujours aucun programme efficace visant à fournir des aiguilles propres aux toxicomanes dans de nombreux pays, notamment de l'Union européenne;

5. tut seine Enttäuschung darüber kund, dass es in vielen Ländern, darunter Mitgliedstaaten, immer noch keine wirksamen Programme gibt, um Drogenabhängige mit sauberen Nadeln zu versorgen, obwohl eine große Zahl der Infektionen durch die gemeinsame Nutzung von Nadeln beim Drogenkonsum bedingt ist;


C. considérant que des études indépendantes ont montré qu'il était possible d'éviter la plupart des blessures par piqûre d'aiguille en améliorant la formation et les conditions de travail et en généralisant l'usage d'instruments médicaux plus sûrs dotés de mécanismes de protection intégrés,

C. in der Erwägung, dass unabhängige Studien bewiesen haben, dass die Mehrzahl der Verletzungen mit Injektionsnadeln durch bessere Schulung, bessere Arbeitsbedingungen und den generellen Gebrauch von sichereren medizinischen Geräten mit integrierten Schutzmechanismen vermeidbar ist,


C. considérant que des études indépendantes ont montré qu'il était possible d'éviter la plupart des blessures par piqûre d'aiguille en améliorant la formation et les conditions de travail et en généralisant l'usage d'instruments médicaux plus sûrs dotés de mécanismes de protection intégrés,

C. in der Erwägung, dass unabhängige Studien bewiesen haben, dass die Mehrzahl der Verletzungen mit Injektionsnadeln durch bessere Schulung, bessere Arbeitsbedingungen und den generellen Gebrauch von sichereren medizinischen Geräten mit integrierten Schutzmechanismen vermeidbar ist,


C. considérant que des études indépendantes ont montré qu'il était possible d'éviter la plupart des blessures par piqûre d'aiguille en améliorant la formation et les conditions de travail et en généralisant l'usage d'instruments médicaux plus sûrs dotés de mécanismes de protection intégrés,

C. in der Erwägung, dass unabhängige Studien bewiesen haben, dass die Mehrzahl der Verletzungen mit Injektionsnadeln durch bessere Schulung, bessere Arbeitsbedingungen und den generellen Gebrauch von sichereren medizinischen Geräten mit integrierten Schutzmechanismen vermeidbar ist,


Les angles sont exprimés selon le format mathématique standard, le degré 0 étant placé à droite et les angles augmentant dans le sens contraire des aiguilles d'une montre.

Winkel werden im üblichen mathematischen Format ausgedrückt, d. h. Nullwinkel rechts, ansteigende Winkel entgegen Uhrzeigerrichtung. Erfasst wird bei Papillarlinienenden die Richtung entlang der Papillarlinie und bei Gabelungen die Richtung zur Mitte des Talbereichs.


Les premières expériences ont montré que l'EMAS constitue un outil opérationnel utile pour les municipalités, et qu'il est suffisamment souple pour être appliqué aux questions environnementales essentielles qui se posent aux villes, qu'il aide à fixer des priorités, stimule l'apprentissage des questions environnementales, améliore l'information et facilite la mise en oeuvre de l'AL 21.

Die ersten Erfahrungen zeigen, dass es sich dabei um ein praktisches und nützliches Instrument für Gemeinden handelt, das hinreichend flexibel für die Auseinandersetzung mit den zentralen ökologischen Fragen von Städten und Gemeinden ist, beim Setzen von Prioritäten unterstützt, Einsichten in ökologische Zusammenhänge fördert, die Berichterstattung verbessert und die Umsetzung von LA 21 erleichtert.




datacenter (12): www.wordscope.ch (v4.0.br)

Fixer des aiguilles de montres ->

Date index: 2022-03-23
w